I Belong To You/Mon Coeur S’ouvre à ta voix – Muse

Como cantar a música I Belong To You/Mon Coeur S’ouvre à ta voix – Muse

Ouça a Versão Original I Belong To You/Mon Coeur S’ouvre à ta voix – Muse
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som
Como se canta Letra Original Tradução
1 uen zís pêlârs guét pûld daun When these pillars get pulled down Quando esses pilares vierem a baixo
2 êt uêl bi iú ru uérs zâ kraun It will be you who wears the crown Será você que vai usar a coroa
3 end al ôu évrisêng t’u iú And I’ll owe everything to you E eu devo tudo a você
4 rau mâtch pêin réz kréktr sôl? How much pain has cracked your soul? Quanta dor invadiu sua alma?
5 rau mâtch lóv ûd mêik iú rôl? How much love would make you whole? Quanto amor faria você completa?
6 r mai gáiden láitnên straik You’re my guiding lightning strike Você é o meu raio de luz guia
7 ai kent faind zâ uârds t’u sei I can’t find the words to say Eu não consigo encontrar as palavras pra dizer
8 zêr ôuvârdju They’re overdue Eles estão atrasados
9 aid trévâl ráf zâ uârld t’u sei I’d travel half the world to say Eu viajaria meio mundo para dizer
10 ai bâlong t’u iú “I belong to you” “Eu pertenço a você”
11 end xi ât’éks mi laik a líôu And she attacks me like a Leo E ela me ataca como um Leão
12 uen mai rárt êz splêt laik ríôu When my heart is split like Rio Quando meu coração está dividido como o Rio
13 end ai âxâr iú mai déts ar ríâl And I assure you my debts are real E eu lhe garanto, minhas dívidas são reais
14 ai kent faind zâ uârds t’u sei I can’t find the words to say Eu não consigo encontrar as palavras pra dizer
15 uen aim kanfiuzd When I’m confused Quando estou confuso
16 ai trévâl ráf zâ uârld t’u sei I travel half the world to say Eu viajo meio mundo para dizer
17 iú ar mai miuz “You are my muse” “Você é a minha musa”
18 (Mon C? ur S’ouvre à ta Voix) (Mon C? ur S’ouvre à ta Voix) (Meu coração se abre com a sua voz)
19 Ah Réponds Ah Réponds Ah Responda
20 Réponds à ma tendresse Réponds à ma tendresse Responda ao meu amor
21 Verse-moi, verse-moi l’ivresse Verse-moi, verse-moi l’ivresse Me deixe, me deixe embriagado
22 Réponds à ma tendresse Réponds à ma tendresse Responda ao meu amor
23 Réponds à ma tendresse Réponds à ma tendresse Responda ao meu amor
24 Ah Verse-moi l’ivresse Ah Verse-moi l’ivresse Ah me deixe embriagado
25 ai bâlong I belong Eu pertenço
26 ai bâlong t’u iú I belong to you Eu pertenço a voçê
27 ai kent faind zâ uârds t’u sei I can’t find the words to say Eu não consigo encontrar as palavras pra dizer
28 zêr ôuvârdju They’re overdue Eles estão atrasados
29 ai trévâldf zâ uârld t’u sei I traveled half the world to say Eu viajei meio mundo para dizer
30 ai bâlong t’u iú uu “I belong to you” Woo “Eu pertenço a você” Woo
31 uen zís pêlârs guét pûld daun When these pillars get pulled down Quando esses pilares vierem a baixo
32 êt uêl bi iú ru uérs zâ kraun It will be you who wears the crown Será você que vai usar a coroa
33 end al ôu évrisêng t’u iú And I’ll owe everything to you E eu devo tudo a você
34 rau mâtch pêin réz kréktr sôl? How much pain has cracked your soul? Quanta dor invadiu sua alma?
35 rau mâtch lóv ûd mêik iú rôl? How much love would make you whole? Quanto amor faria você completa?
36 r mai gáiden láitnên straik You’re my guiding lightning strike Você é o meu raio de luz guia
37 ai kent faind zâ uârds t’u sei I can’t find the words to say Eu não consigo encontrar as palavras pra dizer
38 zêr ôuvârdju They’re overdue Eles estão atrasados
39 aid trévâl ráf zâ uârld t’u sei I’d travel half the world to say Eu viajaria meio mundo para dizer
40 ai bâlong t’u iú “I belong to you” “Eu pertenço a você”
41 end xi ât’éks mi laik a líôu And she attacks me like a Leo E ela me ataca como um Leão
42 uen mai rárt êz splêt laik ríôu When my heart is split like Rio Quando meu coração está dividido como o Rio
43 end ai âxâr iú mai déts ar ríâl And I assure you my debts are real E eu lhe garanto, minhas dívidas são reais
44 ai kent faind zâ uârds t’u sei I can’t find the words to say Eu não consigo encontrar as palavras pra dizer
45 uen aim kanfiuzd When I’m confused Quando estou confuso
46 ai trévâl ráf zâ uârld t’u sei I travel half the world to say Eu viajo meio mundo para dizer
47 iú ar mai miuz “You are my muse” “Você é a minha musa”
48 (Mon C? ur S’ouvre à ta Voix) [Mon C? ur S’ouvre à ta Voix] [Meu coração se abre com a sua voz]
49 Ah Réponds Ah Réponds Ah Responda
50 Réponds à ma tendresse Réponds à ma tendresse Responda ao meu amor
51 Verse-moi, verse-moi l’ivresse Verse-moi, verse-moi l’ivresse Me deixe, me deixe embriagado
52 Réponds à ma tendresse Réponds à ma tendresse Responda ao meu amor
53 Réponds à ma tendresse Réponds à ma tendresse Responda ao meu amor
54 Ah Verse-moi l’ivresse Ah Verse-moi l’ivresse Ah me deixe embriagado
55 ai bâlong I belong Eu pertenço
56 ai bâlong t’u iú I belong to you Eu pertenço a voçê
57 ai kent faind zâ uârds t’u sei I can’t find the words to say Eu não consigo encontrar as palavras pra dizer
58 zêr ôuvârdju They’re overdue Eles estão atrasados
59 ai trévâldf zâ uârld t’u sei I traveled half the world to say Eu viajei meio mundo para dizer
60 ai bâlong t’u iú “I belong to you” “Eu pertenço a você”

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …