Hero – Kirk Franklin

Como cantar a música Hero – Kirk Franklin

Ouça a Versão Original Hero – Kirk Franklin instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 zâ révans uâr sailent The heavens were silent a terra chorava de dor
2 zâ ârspt ên pêin The earth wept in pain As nações estremeciam e a esperança nunca vinha
3 neixans uâr tremblên end roup névâr keim Nations were trembling and hope never came Um terror encheu o ar
4 t’érâr fêld zâ ér Terror filled the air E isso não ia embora
5 end êt ûdânt gou âuêi And it wouldn’t go away Nós precisávamos de um herói para vir e salvar
6 uí níred a rirou t’u kam end sêiv zâ dei We needed a hero to come and save the day Escassez e fome,
7 fémen end rangâr Famine and hunger Doença na terra
8 d’êzíz ên zâ lend Disease in the land O ódio, a matança tomando vidas das nossas mãos
9 zâ rêitred zâ kêlên t’eikênvs fromr rend The hatred the killing taking lives from your hand Criação espera
10 kriêixan uêits sru zâ dárknes uí prêi Creation waits through the darkness we pray Através das trevas nós oramos
11 t’él mi uér êz zâ rirou t’u kam end sêiv zâ dei Tell me where is the hero to come and save the day Me diga onde está o herói para vir e salvar
12 sru zâ nêâlz Through the nails Através dos pregos
13 sru zâ sórns Through the thorns Através dos espinhos
14 from zâ rêl t’u zâ guêiv From the hill to the gave Do monte à sepultura
15 uóz a vóis ên zâ dêstans zâ lem zét uóz slein Was a voice in the distance the lamb that was slain Era uma voz ao longe, o cordeiro que seria morto
16 mai sôl réd nou song end mai dét ai kûdent pêi My soul had no song and my debt I couldn’t pay Minha alma não tinha canto e minhas dívidas eu não podia pagar
17 uen ai níred a rirou iú keim end iú seivd zâ dei When I needed a hero you came and you saved the day Quando eu precisei de um herói, vieste e salvaste
18 t’u zâ roumlés To the homeless Para o sem teto
19 zâ uêdôu The widow a víuva
20 zâ fázâr lés san The fatherless son O órfão de pai
21 t’u zâ sêk end zâ brouken âlouns nou uan To the sick and the broken alone with no one Para o doente e o quebrado sozinho, sem ninguém
22 ft âp iú rédr roup êz on zâ uêi Lift up you head your hope is on the way Ergue sua cabeça, sua esperança está a caminho
23 uen uí níred a rirou iú keim end iú seivd zâ dei When we needed a hero you came and you saved the day Quando nós precisamos de um herói, vieste e salvaste o dia
24 uen zâ kârt’ân réd klôusd When the curtain had closed Quando a porta se fechou
25 end êt félt laik zâ end And it felt like the end E parecia o fim
26 uenr blâdt zâ fól end t’ûk âuêi évri sên When your blood caught the fall and took away every sin Quando seu sangue carregou a depressão e levou embora todo pecado
27 ívân zou men dinai Even though men deny Muito embora o homem rejeite
28 r zâ ounli sékrêfais You’re the only sacrifice És o único sacrifício
29 zétvd âs inâf iú lóv âs sou mâtch lórd That loved us enough you love us so much Lord Que nos amou suficientemente, nos amaste tanto senhor
30 zét iú guêivr laif si iú seivd mai laif That you gave your life see you saved my life Que deste sua vida, vejo que salvou minha vida
31 nau ai ken si iú aim nou longâr âxêimd Now I can see you I’m no longer ashamed Agora eu posso te ver, não serei mais envergonhado
32 r páuâr ai fíl si áuârvs rév ekstchendjd Your power I feel see our lives have exchanged Seu poder, eu sinto e vejo que nossas vidas mudaram
33 évri rông êz âreist, djízâs Every wrong is erased, Jesus Todo erro é apagado, jesus
34 iú ar mai rirou iú keim end seivd zâ dei You are my hero you came and saved the day És meu herói, vieste e salvaste o dia
35 uen zâ kârt’ân réd klôusd When the curtain had closed Quando a porta se fechou
36 end êt félt laik zâ end And it felt like the end E parecia o fim
37 uenr blâdt zâ fól end t’ûk âuêi évri sên When your blood caught the fall and took away every sin Quando seu sangue carregou a depressão e levou embora todo pecado
38 ívân zou men dinai Even though men deny Muito embora o homem rejeite
39 r zâ ounli sékrêfais You’re the only sacrifice És o único sacrifício
40 zétvd âs inâf iú lóv âs sou mâtch lórd That loved us enough you love us so much Lord Que nos amou suficientemente, nos amaste tanto senhor
41 zét iú guêivr laif si iú seivd mai laif That you gave your life see you saved my life Que deste sua vida, vejo que salvou minha vida
42 nau ai ken si iú aim nou longâr âxêimd Now I can see you I’m no longer ashamed Agora eu posso te ver, não serei mais envergonhado
43 r páuâr ai fíl si áuârvs rév ekstchendjd Your power I feel see our lives have exchanged Seu poder, eu sinto e vejo que nossas vidas mudaram
44 évri rông êz âreist, djízâs Every wrong is erased, Jesus Todo erro é apagado, jesus
45 iú ar mai rirou iú keim end seivd You are my hero you came and saved (x2) És meu herói, vieste e salvaste
46 iú ar mai rirou iú keim end seivd zâ dei You are my hero you came and saved The day És meu herói, vieste e salvaste o dia
47 iú seivd iú seivd zâ dei You saved you saved the day (repeat) Você salvou, salvou o dia
48 iú ar mai rirou iú keim end iú seivd zâ dei you are my hero you came and you saved the day És meu herói, vieste e salvaste o dia

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *