Heaven’s What I Feel – Gloria Estefan

Como cantar a música Heaven’s What I Feel – Gloria Estefan

Ouça a Versão Original Heaven’s What I Feel – Gloria Estefan instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 v sam t’aims ken bi laik déstâni Love sometimes can be like destiny O amor pode ser algumas vezes igual ao destino
2 zérz nou uêi t’u sei fârévâr There’s no way to say forever Não há sempre, direção para dizer
3 êt mêi nat riâlaiz iór dríms It may not realize your dreams Pode não realizar seus sonhos
4 endv sam t’aims êz laik zâ blôuen uênd And love sometimes is like the blowing wind E às vezes amar é como o vento soprando
5 êt ken t’eik âs t’u uerévâr It can take us to wherever Pode nos levar onde quer que seja
6 senden âs on sailent uêngs sending us on silent wings nos levando em asas silenciosas
7 t ai rév brouken ól zâ rûlz óvv But I have broken all the rules of love Mas eu quebrei todas as regras de amor
8 ai névâr drímd zét ai kûd kam zês far (kam zês far) I never dreamed that I could come this far (come this far) Eu nunca sonhei que eu pudesse ir tão longe (tão longe)
9 end nau aim lóst ên mai imôuxans And now I’m lost in my emotions E agora eu estou perdida nas minhas emoções
10 r bikamen mai dêvouxan You’re becoming my devotion Você está se tornando minha devoção
11 zérz násên ai ken dju t’u stap zês lóvr There’s nothing I can do to stop this love for you Não há nada que eu possa fazer para parar o amor por você
12 ai uóz nat sâpouzd t’u fól ênvs I was not supposed to fall in love with you Nunca imaginei que eu me apaixonaria por você
13 ai rév samuan els end samuan els êz lâvên I have someone else and someone else is loving you Eu tenho outra pessoa e outra pessoa está te amando
14 end ai uóz nat sâpouzd t’u let zês lóv guét sru (letv guét sru) And I was not supposed to let this love get through (let love get through) E nunca imaginei que eu deixaria esse amor terminar (deixe o amor terminar)
15 sou let mi sei fór ríâl révan êz uát ai fíl uen aims So let me say for real Heaven is what I feel when I’m with you Assim me deixe dizer a realidade: O céu é o que vou sentir quando estiver com você
16 (zês fílên êz fârévâr) êt êz fârévâr (This feeling is forever) It is forever (Este sentimento é para sempre) é para sempre
17 (iú mêik mi fíl laik révan) ai fíl laik révan (You make me feel like Heaven) I feel like Heaven (Você me faz sentir como Céu) eu sinto o Céu
18 (mai lóv êz trû uen aims iú) (My love is true when I’m with you) (Meu amor será verdade quando eu estiver com você)
19 rau kûd ai rév noun zét ênr aiz (ênr aiz) How could I have known that in your eyes (in your eyes) Como pude ver que em seus olhos (em seus olhos)
20 ai ûd faind zâ dípest enssârs t’u zâ kuestchans óv mai rárt I would find the deepest answers to the questions of my heart Eu acharia as respostas mais fundas às perguntas do meu coração
21 end rau kûd ai rév noun zét bai iór said (bai iór said) And how could I have known that by your side (by your side) E como pude saber que do seu lado (do seu lado)
22 uóz zâ lait t’u fêl zâ dárknâs ên zâ xédous óv mai laif was the light to fill the darkness in the shadows of my life eu teria a luz para encher a escuridão nas sombras da minha vida
23 t ai rév brouken ól zâ rûlz óvv But I have broken all the rules of love Mas eu quebrei todas as regras de amor
24 ai névâr drímd zét ai kûd kam zês far I never dreamed that I could come this far Eu nunca sonhei que eu pudesse ir tão longe
25 end nau aim lóst ên mai imôuxans And now I’m lost in my emotions E agora eu estou perdido nas minhas emoções
26 r bikamen mai dêvouxan You’re becoming my devotion Você está se tornando minha devoção
27 zérz násên ai ken dju t’u stap zês lóvr There’s nothing I can do to stop this love for you Não há nada eu posso fazer para parar o amor por você
28 ai uóz nat sâpouzd t’u fól ênvs I was not supposed to fall in love with you Nunca imaginei que me apaixonaria por você
29 ai rév samuan els end samuan els êz lâvên I have someone else and someone else is loving you Eu tenho outra pessoa e outra pessoa está te amando
30 end ai uóz nat sâpouzd t’u let zês lóv guét sru (letv guét sru) And I was not supposed to let this love get through (let love get through) E nunca imaginei que deixaria esse amor terminar (deixe o amor terminar)
31 sou let mi sei fór ríâl révan êz uát ai fíl uen aims So let me say for real Heaven is what I feel when I’m with you Assim me deixe dizer a realidade: Céu é o que vou sentir quando eu estiver com você
32 (zês fílên êz fârévâr) (This feeling is forever) (Este sentimento é para sempre)
33 (iú mêik mi fíl laik révan) mai lóv mai lóv (You make me feel like heaven) My love, my love (Você me faz sentir como céu) Meu amor, meu amor,
34 (mai lóv êz trû uen aims iú) mai lóv mai lóv (My love is true when I’m with you) My love, my love (Meu amor será verdade quando eu estiver com você) Meu amor, meu amor,
35 (zês fílên êz fârévâr) êt êz fârévâr (This feeling is forever) It is forever (Este sentimento é para sempre) é para sempre
36 (iú mêik mi fíl laik révan) ai fíl laik révan (You make me feel like Heaven) I feel like Heaven (Você me faz sentir como Céu) eu me sinto como Céu
37 (mai lóv êz trû uen aims iú) (My love is true when I’m with you) (Meu amor será verdade quando eu estiver com você)
38 révan révan Heaven, Heaven Céu, Céu,
39 êz uát ai fíl uen uêâr t’âguézâr Is what I feel when we’re together É o que eu sinto estivermos juntos
40 révan révan Heaven, Heaven Céu, Céu,
41 djâstk ên mai aiz end iú si êts zâ trus Just look in my eyes and you’ll see it’s the truth Apenas olhe em meus olhos e veja a verdade .
42 end ai uóz nat sâpouzd t’u fól ênvs And I was not supposed to fall in love with you Nunca imaginei que me apaixonaria por você
43 ai rév samuan els end samuan els êz lâvên I have someone else and someone else is loving you Eu tenho outra pessoa e outra pessoa está te amando
44 end ai uóz nat sâpouzd t’u let zês lóv guét sru (letv guét sru) And I was not supposed to let this love get through (let love get through) E nunca imaginei que deixaria o amor terminar (deixe o amor terminar)
45 sou let mi sei fór ríâl révan êz uát ai fíl So let me say for real Heaven is what I feel Assim me deixe dizer a realidade: O céu é o que eu sinto
46 end ai uóz nat sâpouzd t’u let zês lóv guét sru (letv guét sru) And I was not supposed to let this love get through (let love get through) E nunca imagine que deixaria esse amor terminar (deixe o amor terminar)
47 sou let mi sei fór ríâl révan êz uát ai fíl uen aims So let me say for real Heaven is what I feel when I’m with you Assim me deixe dizer a realidade: O céu é o que vou sentir quando eu estiver com você

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *