Curso de Inglês gratuito

Have a Nice Day – Bon Jovi

Como cantar a música Have a Nice Day – Bon Jovi

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uai iú uana t’él mi rau t’u lêv mai laif Why you wanna tell me how to live my life? Por que você quer me dizer como devo viver minha vida?
2 ru ar iú t’u t’él mi êf êts blék ór uait Who are you to tell me if it’s black or white? Quem é você para me dizer se é preto ou branco?
3 mama, ken iú rélp mi trai t’u andârstend Momma, can you help me try to understand Mamãe, você pode me ajudar a entender?
4 êz ênocens zâ dífârâns ‘t’uin a bói end a men Is innocence the difference ‘tween a boy and a man? a inocência é a diferença entre um garoto e um homem?
5 mai déri lêvd t’u dai, My daddy lived to die, Meu pai viveu para morrer
6 zéts djâst zâ prais zét rí peid that’s just the price that he paid foi apenas o preço que ele pagou
7 sékrêfaist rêz laif djâst slêiven âuêi Sacrificed his life just slaving away Sacrificou a vida apenas se escravizando
8 ou, êf zérz uan sêng ai réng ant’u Oh, if there’s one thing I hang onto Oh, se há uma coisa que eu me agarro
9 zét guéts mi sru zâ nait that gets me thru the night Que me faz sobreviver durante
10 ai eint gona dju uát ai dont uant t’u aim gona lêv mai laif I ain’t gonna do what I don’t want to I’m gonna live my life Eu não vou fazer o que não quero Eu vou viver minha vida
11 xainên laik a daimand, roulêns zâ dais Shining like a diamond, rolling with the dice Brilhando como um diamante, rolando com o dado
12 stênden on zâ lédj, ai xou zâ uênd rau t’u flai Standing on the ledge, I show the wind how to fly Em pé no parapeito, eu mostrarei ao vento como voar
13 uen zâ uârld guéts ên mai feis, ai sei When the world gets in my face, I say Quando o mundo fica diante do meu rosto, eu digo
14 v a nais dei Have a nice day Tenha um bom dia
15 v a nais dei Have a nice day Tenha um bom dia
16 t’eik a lûk âraund iú nasêns uát êt sims Take a look around you nothing’s what it seems Dê uma olhada ao seu redor, nada é o que parece
17 uêâr lêven ên zâ brouken roum óv rôups end dríms We’re living in the broken home of hopes and dreams Vivemos numa casa quebrada de esperança e sonhos
18 let mi bi zâ fârst t’u xêik a rélpen rend Let me be the first to shake a helping hand Deixe-me ser o primeiro a apertar sua mão prestativa
19 êni bári brêiv inâf t’u t’eik a stend Anybody brave enough to take a stand Alguém corajoso o suficiente pra tomar uma posição
20 aivkt on évri dór on évri déd-end strít I’ve knocked on every door on every dead-end street Eu bati em todas as portas, em todas as ruas sem saída
21 lûkênrrguêvnâs end uáts léft t’u bêlív Looking for forgiveness and what’s left to believe Procurando por perdão E o que resta para acreditar?
22 ou, êf zérz uan sêng ai réng ant’u Oh, if there’s one thing I hang onto Oh, se há uma coisa que eu me agarro
23 zét guéts mi sru zâ nait that gets me thru the night Que me faz sobreviver durante
24 ai eint gona dju uát ai dont‘ uant t’u aim gona lêv mai laif I ain’t gonna do what I don’t’ want to I’m gonna live my life Eu não vou fazer o que não quero Eu vou viver minha vida
25 xainên laik a daimand, roulêns zâ dais Shining like a diamond, rolling with the dice Brilhando como um diamante, rolando com o dado
26 stênden on zâ lédj, ai xou zâ uênd rau t’u flai Standing on the ledge, I show the wind how to fly Em pé no parapeito, eu mostrarei ao vento como voar
27 uen zâ uârld guéts ên mai feis, ai sei When the world gets in my face, I say Quando o mundo fica diante do meu rosto, eu digo
28 v a nais dei Have a nice day Tenha um bom dia
29 v a nais dei Have a nice day Tenha um bom dia
30 ou, êf zérz uan sêng ai réng ant’u Oh, if there’s one thing I hang onto Oh, se há uma coisa que eu me agarro
31 zét guéts mi sru zâ nait that gets me thru the night Que me faz sobreviver durante
32 ai eint gona dju uát ai dont‘ uant t’u aim gona lêv mai laif I ain’t gonna do what I don’t’ want to I’m gonna live my life Eu não vou fazer o que não quero Eu vou viver minha vida
33 xainên laik a daimand, roulêns zâ dais Shining like a diamond, rolling with the dice Brilhando como um diamante, rolando com o dado
34 stênden on zâ lédj, ai xou zâ uênd rau t’u flai Standing on the ledge, I show the wind how to fly Em pé no parapeito, eu mostrarei ao vento como voar
35 uen zâ uârld guéts ên mai feis, ai sei When the world gets in my face, I say Quando o mundo fica diante do meu rosto, eu digo
36 v a nais dei Have a nice day Tenha um bom dia
37 v a nais dei Have a nice day Tenha um bom dia
38 uen zâ uârld kíps traiên t’u drég mi daun When the world keeps trying to drag me down Quando este mundo continua tentando me afundar
39 gára reiz mai rends gona stend mai graund Gotta raise my hands gonna stand my ground Eu tenho que levantar minhas mãos, serei firme
40 ai sei, rêi I say, hey Bem, eu digo Tenha um ótimo dia
41 v a nais dei Have a nice day Tenha um bom dia
42 v a nais dei Have a nice day Tenha um bom dia

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.