| 1 |
aim gona t’eik iú fór a dêit |
I’m gonna take you for a date |
Vou levar você para um encontro |
| 2 |
t’eik iú fór a raid |
Take you for a ride |
Levá-la para um passeio |
| 3 |
gona guét iú ôuvâr zér on zâ péssêndjâr said |
Gonna get you over there on the passenger side |
Vou te deixar ali no banco do passageiro |
| 4 |
aim gona pût zâ reidiou on iór fêivârêt song |
I’m gonna put the radio on your favorite song |
Eu vou colocar o rádio em sua música favorita |
| 5 |
aim gona krenk êt âp end guét iú sênguên âlóng |
I’m gonna crank it up and get you singing along |
Vou passar as marchas e fazer você cantar junto |
| – |
|
|
|
| 6 |
rêi, rêi (rêi, rêi) |
Hey, hey (hey, hey) |
Hey, hey (hey, hey) |
| 7 |
ólrait (ólrait) |
Alright (alright) |
Certo (certo) |
| 8 |
gârl, aim dêguên on, rêrên on iú t’ânáit |
Girl, I’m diggin’ on, hittin’ on you tonight |
Menina, estou afim, dando em cima de você esta noite |
| 9 |
êt eint a mêibi, êts rôupên ai |
It ain’t a maybe, it’s hopin’ I |
Não é um talvez, isso eu espero |
| 10 |
uêshên ai uana |
Wishing I wanna |
Desejando, eu quero |
| 11 |
êts a dem rait |
It’s a damn right |
É um direito, maldição |
| 12 |
rold iá t’áit, beibi, aim gona |
Hold ya tight, baby, I’m gonna |
Te abraçar apertado, amor, eu vou |
| – |
|
|
|
| 13 |
sou uáts êt gona t’eik? |
So what’s it gonna take? |
Então, o que vai levar? |
| 14 |
uáts êt gona bi? |
What’s it gonna be? |
O que vai ser? |
| 15 |
uí ken pâmp êt on zâ bûlevard |
We can pump it on the boulevard |
Podemos subir pela avenida |
| 16 |
ór kêk êt ên zâ kantri |
Or kick it in the country |
Ou arrasar pelo país |
| 17 |
mi end iú, iú end mi |
Me and you, you and me |
Eu e você, você e eu |
| 18 |
mâni bék guérantid |
Money back guaranteed |
Dinheiro de volta garantido |
| 19 |
lóv iú évri nait end dei ên deitounâ |
Love you every night and day in Daytona |
Te amo noite e dia em Daytona. |
| 20 |
aim gona |
I’m gonna |
Eu vou. |
| – |
|
|
|
| 21 |
rêi, rêi (rêi, rêi) |
Hey, hey (hey, hey) |
Hey, hey (hey, hey) |
| 22 |
ólrait (ólrait) |
Alright (alright) |
Certo (certo) |
| 23 |
gârl, aim dêguên on, rêrên on iú t’ânáit |
Girl, I’m diggin’ on, hittin’ on you tonight |
Menina, estou afim, dando em cima de você esta noite |
| 24 |
êt eint a mêibi, êts rôupên ai |
It ain’t a maybe, it’s hopin’ I |
Não é um talvez, isso eu espero |
| 25 |
uêshên ai uana |
Wishing I wanna |
Desejando, eu quero |
| 26 |
êts a dem rait |
It’s a damn right |
É um direito, maldição |
| 27 |
rold iá t’áit, beibi, aim gona |
Hold ya tight, baby, I’m gonna |
Te abraçar apertado, amor, eu vou |
| – |
|
|
|
| 28 |
lóv iá ól nait long |
Love ya all night long |
Te amo a noite inteira |
| 29 |
t’êl zâ krêkât stárts tchârpên |
Till the cricket starts chirpin’ |
Até o grilo começar a cantar |
| 30 |
gârl ai eint djâst flârtên, aim sârt’en |
Girl I ain’t just flirting, I’m certain |
Menina, eu não estou apenas flertando, eu tenho certeza |
| 31 |
aim uârkên on a long-târm plen |
I’m working on a long-term plan |
Eu estou trabalhando em um plano de longo prazo |
| 32 |
gona bi iór men |
Gonna be your man |
Vou ser seu homem |
| 33 |
gona pût a lêrâl rók stédi on iór rend |
Gonna put a little rock steady on your hand |
Vou colocar um pouco de firmeza em sua mão |
| – |
|
|
|
| 34 |
rêi, rêi (rêi, rêi) |
Hey, hey (hey, hey) |
Hey, hey (hey, hey) |
| 35 |
ólrait (ólrait) |
Alright (alright) |
Certo (certo) |
| 36 |
gârl, aim dêguên on, rêrên on iú t’ânáit |
Girl, I’m diggin’ on, hittin’ on you tonight |
Menina, estou afim, dando em cima de você esta noite |
| 37 |
êt eint a mêibi, êts rôupên ai |
It ain’t a maybe, it’s hopin’ I |
Não é um talvez, isso eu espero |
| 38 |
uêshên ai uana |
Wishing I wanna |
Desejando, eu quero |
| 39 |
êts a dem rait |
It’s a damn right |
É um direito, maldição |
| 40 |
rold iá t’áit, beibi, aim gona |
Hold ya tight, baby, I’m gonna |
Te abraçar apertado, amor, eu vou |
| – |
|
|
|
| 41 |
rêi, rêi (rêi, rêi) |
Hey, hey (hey, hey) |
Hey, hey (hey, hey) |
| 42 |
ólrait (ólrait) |
Alright (alright) |
Certo (certo) |
| 43 |
gârl, aim dêguên on, rêrên on iú t’ânáit |
Girl, I’m diggin’ on, hittin’ on you tonight |
Menina, estou afim, dando em cima de você esta noite |
| 44 |
êt eint a mêibi, êts rôupên ai |
It ain’t a maybe, it’s hopin’ I |
Não é um talvez, isso eu espero |
| 45 |
uêshên ai uana |
Wishing I wanna |
Desejando, eu quero |
| 46 |
êts a dem rait |
It’s a damn right |
É um direito, maldição |
| 47 |
rold iá t’áit, beibi, aim gona |
Hold ya tight, baby, I’m gonna |
Te abraçar apertado, amor, eu vou |
| 48 |
ié! |
Yeah! |
Yeah! |
| – |
|
|
|
| 49 |
rêi, rêi (rêi, rêi) |
Hey, hey (hey, hey) |
Hey, hey (hey, hey) |
| 50 |
ólrait (ólrait) |
Alright (alright) |
Certo (certo) |
| 51 |
ôu, rêi, rêi (rêi, rêi) |
Oh, hey, hey (hey, hey) |
Oooh, hey, hey (hey, hey) |
| 52 |
ólrait (ólrait) |
Alright (alright) |
Certo (certo) |
| 53 |
ié! |
Yeah! |
Yeah! |
Facebook Comments