| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
rôuli spêrêt t’âtch iór pípâl |
Holy Spirit Touch Your people |
Espírito Santo tocar o povo |
| 2 |
t’ítch âs zâ uêis óv gád |
Teach us the ways of God |
Ensinai nos os caminhos de Deus |
| 3 |
end és uí lêv és djízâs dêd |
And as we live As Jesus did |
E como vivemos como Jesus fez |
| 4 |
iú ar ónârd end lêfted âp |
You are honored and lifted up |
Vocês são honrados e levantou se |
| 5 |
zérz a stêren ên zâ spêrêt |
There’s a stirring in the Spirit |
Há um mexendo no Espírito |
| 6 |
zérz en ârdjânssi ên zês áuâr |
There’s an urgency in this hour |
Há uma urgência nesta hora |
| 7 |
uí és tchêldren mâst ôubêi |
We as children must obey |
Nós como filhos devem obedecer |
| 8 |
ken iú ríâr |
Can you hear |
Você pode ouvir |
| 9 |
zâ fût stéps óv gád |
The footsteps of God |
Os passos de Deus |
| 10 |
gád êz mûvên gád êz mûvên |
God is moving God is moving |
Deus está se movendo Deus está se movendo |
| 11 |
ken iú ríâr zâ saund |
Can you hear the sound |
Você pode ouvir o som |
| 12 |
óv reváivâl |
Of revival |
de reavivamento |
| 13 |
és uí prêiz iú és uí sêng |
As we praise You as we sing |
Como nós te louvamos enquanto cantamos |
| 14 |
dró níâr t’u âs ôu gád |
Draw near to us O God |
Aproxima nos ó Deus |
| 15 |
és uí krai aut fór zâ neixans |
As we cry out for the nations |
medida que gritar para as nações |
| 16 |
pôr aut reváivâl ên zâ lend |
Pour out revival in the land |
Derrama renascimento na terra |
| 17 |
zérz a stêren ên zâ spêrêt |
There’s a stirring in the Spirit |
Há um mexendo no Espírito |
| 18 |
zérz en ârdjânssi ên zês áuâr |
There’s an urgency in this hour |
Há uma urgência nesta hora |
| 19 |
uí és tchêldren mâst ôubêi |
We as children must obey |
Nós como filhos devem obedecer |
| 20 |
ken iú ríâr |
Can you hear |
Você pode ouvir |
| 21 |
zâ fût stéps óv gád |
The footsteps of God |
Os passos de Deus |
Facebook Comments