| 1 |
djâst iestârd’êi mórnên zêi let mi nou iú uâr gon |
Just yesterday morning they let me know you were gone |
Só ontem de manhã eles me avise que você se foi |
| 2 |
suzén zâ plens zêi meid pût en end t’u iú |
Suzanne, the plans they made put an end to you |
Suzanne, os planos que eles fizeram acabar com você |
| 3 |
ai uókt aut zês mórnên end ai rôut daun zês song |
I walked out this morning and I wrote down this song |
Saí hoje de manhã e eu escrevi esta canção |
| 4 |
ai djâst kent rimembâr ru t’u send êt t’u |
I just can’t remember who to send it to |
Eu simplesmente não consigo me lembrar quem enviá-lo para |
| 5 |
aiv sin fáiâr end aiv sin rein |
I’ve seen fire and I’ve seen rain |
Eu vi fogo e já vi chuva |
| 6 |
aiv sin sâni deis zét ai sót ûd névâr end |
I’ve seen sunny days that I thought would never end |
Tenho visto dias ensolarados que eu pensei que nunca iria acabar |
| 7 |
aiv sin lounli t’aims uen ai kûd nat faind a frend |
I’ve seen lonely times when I could not find a friend |
Tenho passado horas solitário Quando eu não poderia encontrar um amigo |
| 8 |
bât ai ól uêis sót zét aid si iú âguén |
But I always thought that I’d see you again |
Mas eu sempre pensei que eu iria vê-lo novamente |
| 9 |
uont iú lûk daun âpan mi djízâs |
Won’t you look down upon me Jesus |
Você não vai olhar para baixo em cima de mim Jesus |
| 10 |
iú gát t’u rélp mi mêik a stend |
You got to help me make a stand |
Você tem que me ajudar a tomar uma posição |
| 11 |
iú djâst gát t’u si mi sru ânâzâr dei |
You just got to see me through another day |
Você só tem que me ver outro dia |
| 12 |
mai báris êikên end mai t’aim êz ét rend |
My body’s aching and my time is at hand |
Achin do meu corpo e meu tempo está próximo |
| 13 |
end ai uont mêik êt êni ózâr uêi |
And I won’t make it any other way |
E eu não vou fazer isso de outra maneira |
| 14 |
ôu aiv sin fáiâr end aiv sin rein |
Oh I’ve seen fire and I’ve seen rain |
Oh Eu vi fogo e já vi chuva |
| 15 |
aiv sin sâni deis zét ai sót ûd névâr end |
I’ve seen sunny days that I thought would never end |
Tenho visto dias ensolarados que eu pensei que nunca iria acabar |
| 16 |
aiv sin lounli t’aims uen ai kûd nat faind a frend |
I’ve seen lonely times when I could not find a friend |
Tenho passado horas solitário Quando eu não poderia encontrar um amigo |
| 17 |
bât ai ól uêis sót zét aid si iú âguén |
But I always thought that I’d see you again |
Mas eu sempre pensei que eu iria vê-lo novamente |
| 18 |
bên uókên mai maind t’u en ízi t’aim |
Been walking my mind to an easy time |
Foi andando a minha mente para uma vida fácil |
| 19 |
mai bék t’ârnd t’âuórds zâ san |
My back turned towards the sun |
Minhas costas voltada para o sol |
| 20 |
lórd nous uen zâ kôld uênd blous |
Lord knows when the cold wind blows |
Deus sabe que quando o vento sopra frio |
| 21 |
êt’âl tchârn iór réd âraund |
It’ll turn your head around |
Vai virar sua cabeça em torno de |
| 22 |
uél zérz áuârz óv t’aim on zâ t’élâfôun lain |
Well, there’s hours of time on the telephone line |
Bem, não há horas de tempo na linha telefônica |
| 23 |
t’u t’ók âbaut sêngs t’u kam |
To talk about things to come |
Para falar sobre as coisas que estão por vir |
| 24 |
suít dríms end fláiên mâchins ên písses on zâ graund |
Sweet dreams and flying machines in pieces on the ground |
Bons sonhos e máquinas voadoras em pedaços no chão |
| 25 |
ôu aiv sin fáiâr end aiv sin rein |
Oh, I’ve seen fire and I’ve seen rain |
Oh, eu vi fogo e já vi chuva |
| 26 |
aiv sin sâni deis zét ai sót ûd névâr end |
I’ve seen sunny days that I thought would never end |
Tenho visto dias ensolarados que eu pensei que nunca iria acabar |
| 27 |
aiv sin lounli t’aims uen ai kûd nat faind a frend |
I’ve seen lonely times when I could not find a friend |
Tenho passado horas solitário Quando eu não poderia encontrar um amigo |
| 28 |
bât ai ól uêis sót zét aid si iú âguén |
But I always thought that I’d see you again |
Mas eu sempre pensei que eu iria vê-lo novamente |
| 29 |
sót zét aid si iú âguén |
Thought that I’d see you again |
Pensei que eu iria vê-lo novamente |
Facebook Comments