| 1 |
faind iór lóv |
Find your love |
Encontre o seu amor |
| 2 |
aim mór zen djâst en ópxan |
I’m more than just an option |
Eu sou mais do que apenas uma opção |
| 3 |
rêi rêi rêi |
Hey, hey, hey |
Hey, hey, hey |
| 4 |
rêfius t’u bi fârgátn |
Refuse to be forgotten |
se recusar a ser esquecido |
| 5 |
rêi rêi rêi |
Hey, hey, hey |
Hey, hey, hey |
| 6 |
ai t’ûk a tchens uês mai rárt |
I took a chance with my heart |
I teve uma chance com o meu coração |
| 7 |
rêi rêi rêi |
Hey, hey, hey |
Hey, hey, hey |
| 8 |
end ai fíl êt t’eikên ôuvâr |
And I feel it taking over |
E eu sinto que assumir |
| 9 |
ai bérâr faind iór lâvên |
I better find your loving |
melhor eu encontrar o seu “amor |
| 10 |
ai bérâr faind iór rárt |
I better find your heart |
melhor eu encontrar o seu coração |
| 11 |
ai bérâr faind iór lâvên |
I better find your loving |
melhor eu encontrar o seu “amor |
| 12 |
ai bérâr faind iór rárt |
I better find your heart |
melhor eu encontrar o seu coração |
| 13 |
ai bérâr faind iór lâvên |
I better find your loving |
melhor eu encontrar o seu “amor |
| 14 |
ai bérâr faind iór rárt |
I better find your heart |
melhor eu encontrar o seu coração |
| 15 |
ai bét êf ai guêv ól mai lóv |
I bet if I give all my love |
Aposto que se eu dou todo o meu amor |
| 16 |
zên násêns gona tíâr âs âpart |
Then nothings gonna tear us apart |
Então nada vai nos separar |
| 17 |
aim mór zen djâst a nambâr |
I’m more than just a number |
eu sou mais do que apenas um número |
| 18 |
rêi rêi rêi |
Hey, hey, hey |
Hey, hey, hey |
| 19 |
ai daut iú faind ânâzâr |
I doubt you’ll find another |
eu duvido que você vai encontrar outro |
| 20 |
rêi rêi rêi |
Hey, hey, hey |
Hey, hey, hey |
| 21 |
sou évri sêngâl sâmâr |
So every single summer |
Então cada verão único |
| 22 |
rêi rêi rêi |
Hey, hey, hey |
Hey, hey, hey |
| 23 |
ai bi zâ uan zét iú rimembâr |
I be the one that you remember |
eu ser o que você se lembra |
| 24 |
end ai bérâr faind iór lâvên |
And I better find your lovin |
E é melhor eu encontrar o seu amor |
| 25 |
ai bérâr faind iór rárt |
I better find your heart |
melhor eu encontrar o seu coração |
| 26 |
ai bérâr faind iór lâvên |
I better find your lovin |
melhor eu encontrar o seu amor |
| 27 |
ai bérâr faind iór rárt |
I better find your heart |
melhor eu encontrar o seu coração |
| 28 |
ai bérâr faind iór lâvên |
I better find your lovin |
melhor eu encontrar o seu amor |
| 29 |
ai bérâr faind iór rárt |
I better find your heart |
melhor eu encontrar o seu coração |
| 30 |
ai bét êf ai guêv ól mai lóv |
I bet if I give all my love |
Aposto que se eu dou todo o meu amor |
| 31 |
zên násêns gona tíâr âs âpart |
Then nothings gonna tear us apart |
Então nada vai nos separar |
| 32 |
êts mór zen djâst a mêxan |
It’s more than just a mission |
É mais do que apenas uma missão |
| 33 |
rêi rêi rêi |
Hey, hey, hey |
Hey, hey, hey |
| 34 |
iú ríâr bât iú dont lêssan |
You hear but you don’t listen |
Você ouve mas não escuta |
| 35 |
rêi rêi rêi |
Hey, hey, hey |
Hey, hey, hey |
| 36 |
iú bérâr pêi ât’enxan |
You better pay attention |
É melhor você prestar atenção |
| 37 |
rêi rêi rêi |
Hey, hey, hey |
Hey, hey, hey |
| 38 |
end guét uát iú bên mêssên |
And get what you been missing |
E o que você está perdendo |
| 39 |
ai bérâr faind iór lâvên |
I better find your lovin |
melhor eu encontrar o seu amor |
| 40 |
ai bérâr faind iór rárt |
I better find your heart |
melhor eu encontrar o seu coração |
| 41 |
ai bérâr faind iór lâvên |
I better find your lovin |
melhor eu encontrar o seu amor |
| 42 |
ai bérâr faind iór rárt |
I better find your heart |
melhor eu encontrar o seu coração |
| 43 |
ai bérâr faind iór lâvên |
I better find your lovin |
melhor eu encontrar o seu amor |
| 44 |
ai bérâr faind iór rárt |
I better find your heart |
melhor eu encontrar o seu coração |
| 45 |
ai bét êf ai guêv ól mai lóv |
I bet if I give all my love |
Aposto que se eu dou todo o meu amor |
| 46 |
zên násêns gona tíâr âs âpart |
Then nothings gonna tear us apart |
Então nada vai nos separar |
| 47 |
t’u mêni t’aims aiv bên rông |
Too many times I’ve been wrong |
Muitas vezes eu estive errado |
| 48 |
ai gués biên rait t’eiks t’u long |
I guess being right takes too long |
Eu acho que estar certo leva muito tempo |
| 49 |
aim dan uêirên zérz násên léft t’u dju |
I’m done waiting, theres nothing left to do |
Estou cansado de esperar, não há nada a fazer |
| 50 |
bât guêv ól ai rév t’u iú end |
But give all I have to you and |
Mas dar tudo o que tenho a você e |
| 51 |
ai bérâr faind iór lâvên |
I better find your lovin |
melhor eu encontrar o seu amor |
| 52 |
ai bérâr faind iór rárt |
I better find your heart |
melhor eu encontrar o seu coração |
| 53 |
ai bérâr faind iór lâvên |
I better find your lovin |
melhor eu encontrar o seu amor |
| 54 |
ai bét êf ai guêv ól mai lóv |
I bet if I give all my love |
Aposto que se eu dou todo o meu amor |
| 55 |
zên násêns gona tíâr âs âpart |
Then nothings gonna tear us apart |
Então nada vai nos separar |
| 56 |
ai bét êf ai guêv ól mai lóv |
I bet if I give all my love |
Aposto que se eu dou todo o meu amor |
| 57 |
zên násêns gona tíâr âs âpart |
Then nothings gonna tear us apart |
Então nada vai nos separar |
Facebook Comments