| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uérz iór fêis ên djízâs |
Where’s your faith in Jesus? |
Onde está a sua fé em Jesus? |
| 2 |
iú sênk ai dont andârstend |
You think I don’t understand |
Você acha que eu não entendo |
| 3 |
iú sênk iór beibi dont nou uáts gouên on |
You think your baby don’t know whats goin’ on |
Você acha que seu bebê não sabe o que está acontecendo |
| 4 |
rau kam évri uan kíps t’élên mi |
How come everyone keeps tellin’ me |
Como é que todo mundo fica me dizendo |
| 5 |
uát mai oun t’u aiz xûd si |
What my own two eyes should see |
O que meus dois olhos devem ver |
| 6 |
uérz iór fêis ên mi |
Where’s your faith in me? |
Onde está a sua fé em mim? |
| 7 |
end ai st’êl gát lóv fór iú |
and I still got love for you |
e eu ainda tenho amor por você |
| 8 |
end ai st’êl gona prêi fór iú |
and I still gonna pray for u |
e eu ainda vou orar por u |
| 9 |
end ai st’êl gát roup fór iú |
and I still got hope for u |
e eu ainda tenho esperança de u |
| 10 |
end ai st’êl gára mêik mai mûvs |
and I still gotta make my moves |
e eu ainda tenho que fazer os meus movimentos |
| 11 |
ai dont kér uát zêi sei t’u iú |
I don’t care what they say 2 you |
Eu não me importo com o que dizem para você |
| 12 |
st’êl gára sêng t’u dju |
Still gotta thing to do |
Ainda tem coisa para fazer |
| 13 |
fait’ên êz ól ai niú |
Fightin’ is all I knew |
Fightin ‘é tudo o que eu sabia |
| 14 |
sou uát em ai sâpouzd t’u dju |
So what am I supposed to do |
Então, o que eu devo fazer |
| 15 |
kâz aim uílên t’u fait (fait), |
Cuz I’m willing 2 Fight (Fight), |
Porque eu estou disposto Fight 2 (Luta) |
| 16 |
fait fór iú |
Fight for you |
lutar por você |
| 17 |
dêdant kam ól zês uêi djâst t’u lûs |
Didn’t come all this way just to lose |
não veio de tão longe só para perder |
| 18 |
dêdant guêv iú mai rárt sou iú kûd brêik êt |
Didn’t give you my heart so you could break it |
Não te dou meu coração para que você possa quebrá-lo |
| 19 |
uêâr gona mêik êt |
We’re gonna make it |
Nós vamos fazer isso |
| 20 |
ívân êf ai rév t’u fait (fait) |
Even if I have to Fight (Fight) |
Mesmo se eu tiver que lutar (luta) |
| 21 |
fór iú frídam êz a bêissêk rait |
For you Freedom is a basic right |
Para você liberdade é um direito básico |
| 22 |
iú kent t’eik uáts main |
You can’t take whats mine |
Você não pode ter o que é meu |
| 23 |
ai uont let noubári rold mi daun |
I won’t let nobody hold me down |
Eu não vou deixar ninguém me segurar |
| 24 |
gára fait |
Gotta Fight |
conseguiu lutar |
| 25 |
gára kíp mai dêgnâti |
Gotta keep my dignity |
Tenho que manter minha dignidade |
| 26 |
gára dju uát ai bêlív |
Gotta do what I believe |
Tenho que fazer o que eu acredito |
| 27 |
kent iú si aim traiên t’u mêik a stend end ai st’êl gát lóv fór iú |
Can’t you see I’m tryin to make a stand and I still got love for you |
Você não vê que eu estou tentando fazer um carrinho e eu ainda tenho amor por você |
| 28 |
end ai gona prêi fór iú |
and I gonna pray for u |
e eu vou rezar para u |
| 29 |
end ai st’êl gát roup fór iú |
and I still got hope for u |
e eu ainda tenho esperança de u |
| 30 |
end ai st’êl gára mêik mai mûvs (bróza) |
and I still gotta make my moves (brotha) |
e eu ainda tenho que fazer os meus movimentos (brotha) |
| 31 |
ai dont kér uát zêi sei t’u iú (sêsta) |
I don’t care what they say to you (sista) |
Eu não ligo para o que eles dizem 2 você (sista) |
| 32 |
st’êl gára sêng t’u dju |
Still gotta thing to do |
Ainda tem coisa para fazer |
| 33 |
fait’ên êz ól ai niú |
Fightin is all I knew |
Fightin é tudo o que eu sabia |
| 34 |
sou uát em ai sâpouzd t’u dju kâz aim uílên t’u fait (fait) |
So what am I supposed to do Cuz I’m willing to Fight (Fight), |
Então o que é que eu vou fazer Porque eu estou disposto Fight 2 (Luta) |
| 35 |
fait fór iú |
Fight for you |
lutar por você |
| 36 |
dêdant kam ól zês uêi djâst t’u lûs (nou, nou, nou, nou, nou) |
Didn’t come all this way just to lose (no, no, no, no, no) |
não veio de tão longe só para perder (não, não, não, não, não) |
| 37 |
dêdant guêv iú mai rárt sou iú kûd brêik êt |
Didn’t give you my heart so you could break it |
Não te dou meu coração para que você possa quebrá-lo |
| 38 |
uêâr gona mêik êt |
We’re gonna make it |
Nós estamos indo fazê-lo |
| 39 |
ívân êf ai rév t’u fait (fait) |
Even if I have to Fight (Fight) |
Mesmo se eu tiver que lutar (luta) |
| 40 |
fór iú fait, fait, fait, fait |
For you Fight, Fight, Fight, Fight |
Para você lutar, lutar, lutar, lutar |
| 41 |
kâz aim uílên t’u fait |
Cuz I’m willin 2 fight |
Porque eu estou desejando lutar |
| 42 |
(iú nou zét al fait fór iú) |
(you know that I’ll fight for you) |
(você sabe que eu vou lutar por você) |
| 43 |
dêdant kam ól zês uêi djâst t’u lûs |
didn’t come all this way just to lose |
não veio de tão longe só para perder |
| 44 |
ou beibi, ou beibi nou |
Oh Baby, Oh Baby no |
Oh Baby, Oh Baby não |
| 45 |
dêdant guêv iú mai rárt sou iú ken brêik êt |
didn’t give u my heart so you can break it |
não te dei meu coração para que você possa quebrá-lo |
| 46 |
uêâr gona mêik êt (séd uêâr gona mêik êt) |
We’re gonna make it (said we’re gonna make it) |
Nós vamos fazer isso (disse que nós estamos indo fazê-lo) |
| 47 |
ívân êf ai rév t’u fait (fait) |
even if I have to Fight (fight) |
mesmo se eu tiver que lutar (luta) |
| 48 |
fór iú kâz ai uêl êf ai rév t’u, êf ai rév t’u ai uêl |
for you Cuz I will if I have to, if I have to I will |
para você Porque eu vou, se eu tiver que, se eu tiver que eu vou |
| 49 |
iú nou ai uêl êf ai rév t’u, êf ai rév t’u ai uêl iú nou ai uêl |
u know I will if i have to, if i have to I will you know I will |
u sei que eu vou, se eu tiver que, se eu tiver que eu u sei que vou |
| 50 |
êf ai rév t’u, êf ai rév t’u ai uêl |
if I have to, if I have to I will |
se eu tiver que, se eu tiver que eu vou |
| 51 |
séd al fait fór iá beibi |
said I’ll fight for ya baby |
disse que eu vou lutar por você, baby |
Facebook Comments