1 |
névâr nou rau mâtch ai lóv iú |
Never know how much I love you, |
Nunca entenderá o quanto eu te amo, |
2 |
névâr nou rau mâtch ai kér |
Never know how much I care |
Nunca entenderá o quanto eu me importo. |
3 |
uen iú pût iór arms âraund mi |
When you put your arms around me, |
Quando você coloca seus braços a minha volta, |
4 |
ai guét a fívâr zéts sou rard t’u bér |
I get a fever that’s so hard to bear |
Eu sinto uma febre que se torna muito difícil de controlar. |
5 |
iú guêv mi fívâr |
You give me fever, |
Você me dá febre, |
6 |
uen iú kês mi |
When you kiss me, |
Quando você me beija, |
7 |
fívâr uen iú rold mi t’áit |
Fever when you hold me tight |
Febre, quando você me abraça forte. |
8 |
fívâr ên zâ mórnên |
Fever In the morning, |
Febre De manhã, |
9 |
fívâr ól sru zâ nait |
Fever all through the night |
Febre durante toda a noite. |
10 |
san laits âp zâ dêit’aim |
Sun lights up the daytime |
A luz do sol ilumina o dia |
11 |
end mûn laits âp zâ nait |
And moon lights up the night |
E a lua ilumina a noite… |
12 |
ai lait âp uen iú kól mai neim |
I light up when you call my name |
Eu me ilumino quando você fala meu nome |
13 |
end iú nou aim gona trít iú rait |
And you know I’m gonna treat you right |
E você sabe que irei te tratar direitinho |
14 |
iú guêv mi fívâr |
You give me fever |
Você me dá febre, |
15 |
uen iú kês mi |
When you kiss me |
Quando você me beija, |
16 |
fívâr uen iú rold mi t’áit |
Fever when you hold me tight |
Febre, quando você me abraça bem forte. |
17 |
fívâr ên zâ mórnên |
Fever In the morning |
Febre De manhã, |
18 |
end fívâr ól sru zâ nait |
and fever all through the night |
Febre durante toda a noite. |
19 |
évribáris gát zâ fívâr |
Everybody’s got the fever |
Todo mundo tem febre |
20 |
zét êz samsên iú ól nou |
That is something you all know |
É algo que todos sabem |
21 |
fívâr êzent sâtch a niu sêng |
Fever isn’t such a new thing |
Febre não é uma coisa nova |
22 |
fívâr stárted long âgôu |
Fever started long ago |
A Febre começou a muito tempo atrás |
23 |
roumiôu lóvd djulie t |
Romeo loved Juliette |
Romeu amava Julieta |
24 |
djulie t xi félt zâ seim |
Juliette she felt the same |
Julieta sentiu o mesmo |
25 |
uen rí pût rêz arms âraund râr rí séd |
When he put his arms around her he said, |
Quando ele colocou seus braços a volta dela ele disse, |
26 |
djúli beibi iôr mai flêim |
Julie, Baby , you’re my flame |
“Julie, querida, você é um fogo |
27 |
zau guêvês fívâr |
Thou giveth fever |
Você me dá febre |
28 |
uen uí r d |
When we kisseth |
Quando nos beijamos |
29 |
fívâr uês áuâr flêimen iûs |
Fever with our flaming youth |
Febre com todo seu fogo |
30 |
fívâr aim âfáiâr |
Fever I’m afire, |
Febre Eu estou queimando, |
31 |
fívâr ié ai bârn fârssus |
Fever, yea, I burn, forsooth |
Febre, sim, eu queimo, verdadeiramente.” |
32 |
kép en smês end pôukarrontas réd a véri méd âfér |
Cap’in Smith and Pocahontas had a very mad affair |
Capitão Smith e Pocahontas tiveram um caso louco |
33 |
uen râr déri traid t’u kêl rêm |
When her daddy tried to kill him |
Quando o pai dela tentou matá-lo |
34 |
xi séd |
She said, |
Ela disse, |
35 |
déri nou dont iú dér |
Daddy, no, don’t you dare |
“Papai, não, não ouse |
36 |
rí guêvs mi fívâr |
He gives me fever |
Ele me dá febre |
37 |
uês rêz kêssês |
With his kisses |
Com seus beijos |
38 |
fívâr uen rí rôlds mi t’áit |
Fever when he holds me tight |
Febre quando me abraça bem forte |
39 |
fívâr aim rêz mêstrâs sou |
Fever I’m his mistress, So |
Febre Eu sou sua amante, então |
40 |
déri uont iú trít rêm rait? |
Daddy, Won’t you treat him right? |
Papai, não o trate mal, ok?” |
41 |
nau iúv lêssand t’u mai stóri |
Now you’ve listened to my story, |
Agora que você ouviu minha história, |
42 |
ríarz zâ point zét ai rév meid |
Here’s the point that I have made |
Há um ponto que quero ressaltar: |
43 |
tchêks uâr bórn t’u guêv iú fívâr |
Chicks were born to give you fever, |
As mulheres nasceram para te dar febre, |
44 |
bi êt féranrrait óv sent’êgreid |
Be it Fahrenheit of Centigrade |
seja em Fahrenheit ou Centígrados |
45 |
zêi guêv iú fívâr |
They give you fever |
Elas te dão febre |
46 |
uen iú kês zêm |
When you kiss them |
Quando você as beija |
47 |
fívâr êf iú lêv end lârn |
Fever if you live and learn |
Febre se você viver e aprender |
48 |
fívâr t’êl iú sêzâl |
Fever till you sizzle |
Febre Até você fritar |
49 |
uat a lóvli uêi t’u bârn |
what a lovely way to burn |
Que adorável forma de queimar |
50 |
uat a lóvli uêi t’u bârn |
what a lovely way to burn |
Que adorável forma de queimar |
51 |
uat a lóvli uêi t’u bârn |
what a lovely way to burn |
Que adorável forma de queimar |
52 |
uat a lóvli uêi t’u bârn |
what a lovely way to burn |
Que adorável forma de queimar |
Facebook Comments