1 |
ólrait |
Alright |
certo |
2 |
uêâr guérên fâni |
We’re getting funny |
Estamos ficando engraçado |
3 |
ên zâ bék óv mai kar |
in the back of my car |
na parte de trás do meu carro |
4 |
aim sóri râni |
I’m sorry honey |
Desculpa, querida |
5 |
êf ai t’ûk iú djâst a lêrâl t’u far iés |
if I took you just a little too far, yes |
se eu levei um pouco longe demais, sim |
6 |
u t’u t’u far |
Uh too too far |
Uh demasiado longe demais |
7 |
u sou ai ai t’old zâ félâs |
Uh so I, I told the fellas |
Uh, então eu, eu disse aos companheiros |
8 |
aut bêrraind zâ bar |
out behind the bar |
para trás do bar |
9 |
sou let mi t’él iú râni |
So let me tell you honey |
Então deixe-me dizer-lhe o mel |
10 |
djâst rau fain iú ar iés |
just how fine you are, yes |
quão bom você é, sim |
11 |
ai gués iú ar |
I guess you are |
Eu acho que você é |
12 |
iú si aim béguên iú plíz |
You see I’m begging you please |
Você vê que eu estou te implorando por favor |
13 |
béguên iú beibi |
Begging you baby, |
Te implorando baby, |
14 |
béguên on mai bênded nís |
begging on my bended knees |
Implorando de joelhos dobrados |
15 |
seiên ai kent uêit |
Saying I can’t wait |
Dizendo que eu não posso esperar |
16 |
t’u fíl iór lóv t’ânáit |
to feel your love tonight |
sentir seu amor hoje à noite |
17 |
sin iú draivên âp end daun mai rôud |
Seen you driving up and down my road |
Atividade que você subir e descer minha estrada |
18 |
ai t’él iú râni |
I tell you honey |
Eu digo a você, querida |
19 |
iôr zâ pririest gârl ai nou iés |
you’re the prettiest girl I know, yes |
você é a garota mais bonita que eu sei, sim |
20 |
u zéts fór xâr |
Uh that’s for sure |
Uh isso é certo |
21 |
bât u bérâr iúz êt âp |
But uh, better use it up |
Mas uh, melhor usá-lo para cima |
22 |
bifór êt guéts old nou |
before it gets old, no |
antes que fique velho, não |
23 |
ai t’él iú râni nau |
I tell you honey now |
Eu te digo querida |
24 |
iúv let iór laif grôu kôld nou |
you’ve let your life grow cold, no |
você deixar sua vida crescer frio, não |
25 |
u nou nou nou |
Uh no, no, no |
Uh, não, não, não |
26 |
aim a béguên iú |
I’m a begging you |
Eu sou um implorando você |
27 |
(béguên iú beibi |
(Begging you baby, |
(Te implorando baby, |
28 |
béguên on mai bênded nís) |
begging on my bended knees) |
Implorando de joelhos dobrados) |
29 |
ai kent uêit t’u fíl iór lóv t’ânáit |
I can’t wait to feel your love tonight |
Eu não posso esperar pra sentir seu amor hoje à noite |
30 |
(ai kent uêit t’u fíl iór lóv t’ânáit) |
(I can’t wait to feel your love tonight) |
(Eu não posso esperar pra sentir seu amor hoje à noite) |
31 |
ai kent uêit t’u fíl iór lóv t’ânáit |
I can’t wait to feel your love tonight |
Eu não posso esperar pra sentir seu amor hoje à noite |
32 |
(ai kent uêit ai kent uêit) |
(I can’t wait, I can’t wait) |
(Eu não posso esperar, não posso esperar) |
33 |
uél ai bên uôrkên sêns a t’en óv nain |
Well, I been working since a ten of nine |
Bem, eu estive trabalhando desde as nove |
34 |
ai t’él iú xûgâr bai mêdnait al bi fláiên |
I tell you sugar by midnight I’ll be flying |
Digo-vos açúcar pela meia-noite eu vou estar voando |
35 |
fláiên rai |
Flying high |
Voando alto |
36 |
uêl rêt zâ t’aun uêl rév a rél óv a t’aim |
we’ll hit the town we’ll have a hell of a time |
vamos bater a cidade nós vamos ter um inferno de um tempo |
37 |
ai t’él iú râni bai mórnên iú bi main iés |
I tell you honey by morning you’ll be mine, yes |
Eu digo a você, querida, pela manhã você vai ser meu, sim |
38 |
ól main |
All mine |
Toda a mina |
39 |
iú nou aim béguên iú beibi |
You know I’m begging you baby |
Você sabe que eu estou implorando você, baby |
40 |
(béguên iú beibi |
(Begging you baby, |
(Te implorando baby, |
41 |
béguên on mai bênded nís) |
beggin on my bended knees) |
implorando de joelhos dobrados) |
42 |
ai kent uêit t’u fíl iór lóv t’ânáit |
I can’t wait to feel your love tonight |
Eu não posso esperar pra sentir seu amor hoje à noite |
43 |
(ai kent uêit t’u fíl iór lóv t’ânáit) |
(I can’t wait to feel your love tonight) |
(Eu não posso esperar pra sentir seu amor hoje à noite) |
44 |
ai kent uêit t’u fíl iór lóv t’ânáit |
I can’t wait to feel your love tonight |
Eu não posso esperar pra sentir seu amor hoje à noite |
45 |
(ai kent uêit ai kent uêit) |
(I can’t wait, I can’t wait) |
(Eu não posso esperar, não posso esperar) |
46 |
ai kent uêit t’u fíl iór lóv t’ânáit |
I can’t wait to feel your love tonight |
Eu não posso esperar pra sentir seu amor hoje à noite |
47 |
(ai kent uêit t’u fíl iór lóv t’ânáit) |
(I can’t wait to feel your love tonight) |
(Eu não posso esperar pra sentir seu amor hoje à noite) |
48 |
ai kent uêit t’u fíl iór lâvên t’ânáit |
I can’t wait to feel your loving tonight |
Eu não posso esperar pra sentir seu amor hoje à noite |
49 |
(ai kent uêit t’u fíl iór lóv t’ânáit) |
(I can’t wait to feel your love tonight) |
(Eu não posso esperar pra sentir seu amor hoje à noite) |
50 |
ai kent uêit t’u fíl iór lâvên t’ânáit nou |
I can’t wait to feel your loving tonight, no |
Eu não posso esperar para sentir hoje à noite seu amor, não |
51 |
(ai kent uêit t’u fíl iór lóv t’ânáit) |
(I can’t wait to feel your love tonight) |
(Eu não posso esperar pra sentir seu amor hoje à noite) |
52 |
ai kent uêit t’u fíl iór lóv |
I can’t wait to feel your love |
Eu não posso esperar pra sentir seu amor |
53 |
lóv lóv lóv t’ânáit |
love love love tonight |
love love love tonight |
54 |
(ai kent uêit ai kent uêit) |
(I can’t wait, I can’t wait) |
(Eu não posso esperar, não posso esperar) |
55 |
ai kent uêit t’u fíl iór lóv t’ânáit |
I can’t wait to feel your love tonight |
Eu não posso esperar pra sentir seu amor hoje à noite |
Facebook Comments