| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
iôu mai brózâr máiâr, uáts âp |
yo my brother Myre, what’s up |
ei irmão Myre, e aí? |
| 2 |
brózâr máiâr dju iú ríli rév fêis |
Brother Myre do you really have faith? |
Irmão Myre você realmente tem fé? |
| 3 |
ai gát mâstârd síd fêis |
I got mustard seed faith |
Eu tenho fé semente de mostarda |
| 4 |
sou iú uont maind t’élên évribari |
so you wont mind telling everybody |
isso, você não vai me importo de dizer a todos |
| 5 |
tchék êt aut |
check it out |
veja só |
| 6 |
ai ken dju zâ êmpássêbâl |
I can do the impossible |
Eu posso fazer o impossível |
| 7 |
ai ken si zâ envêzâbâl |
I can see the invisible |
Eu posso ver o invisível |
| 8 |
bikóz ai gát fêis |
because I got faith |
Porque eu tenho fé |
| 9 |
(kóz ai nou ai gát fêis ié ié) |
(cause I know I got faith yeah yeah) |
(Porque eu sei que eu tenho fé, sim, sim) |
| 10 |
lêssan |
Listen |
Ouça |
| 11 |
ai ken klaim a maunt’en |
I can climb a mountain |
eu posso escalar uma montanha Ele |
| 12 |
séd ai ken rítch mai gôl |
said I can reach my goal |
eu posso alcançar meu objetivo |
| 13 |
mór zen a kánkârâr |
More than a conqueror |
Mais do que um conquistador |
| 14 |
daun ên mai sôl |
down in my soul |
da minha alma |
| 15 |
zâ dévâl êz a láiar |
The devil is a liar |
O diabo é um mentiroso |
| 16 |
aiv uan zâ reis |
I’ve won the race |
eu ganhei a corrida |
| 17 |
séd ai gát vêkt’âri |
Said I got victory |
Disse que eu tenho a vitória |
| 18 |
ól bikóz ai gát fêis ié |
All because I got faith ié |
Tudo porque eu tenho fé sim |
| 19 |
(aiv uan zês reis sékand t’aim âraund) |
(I’ve won this race, second time around) |
(eu ganhei essa corrida, segunda vez) |
| 20 |
ai ken dju zâ êmpássêbâl |
I can do the impossible |
Eu posso fazer o impossível |
| 21 |
ai ken si zâ envêzâbâl |
I can see the invisible |
Eu posso ver o invisível |
| 22 |
bikóz ai gát fêis |
because I got faith |
Porque eu tenho Fatih |
| 23 |
(kóz ai nou ai gát fêis ié ié) |
(cause I know I got faith yeah yeah) |
(Porque eu sei que eu tenho fé, sim, sim) |
| 24 |
(aiv uan zês reis sékand t’aim âraund) |
(I’ve won this race second time around) |
(eu ganhei essa corrida segunda vez) |
| 25 |
ou iés ai ken |
Oh yes I can |
Oh sim eu posso |
| 26 |
iés ai ken ken iés ai ken ken ou ai ken ou ai ken êf ai uana iés ai ken ken (rêpit |
yes I can can yes I can can oh i can oh I can if I wanna yes I can can (repeat |
sim, sim, eu posso eu posso cantar Eu posso cantar oh i oh Se eu puder eu quero sim, eu posso cantar (Repeat |
Facebook Comments