N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
kam on gârlz |
Come on girls |
Vamos, garotas |
2 |
iú bêlív ên lóv |
you believe in love? |
Vocês acreditam no amor? |
3 |
kóz ai gát samsên t’u sei âbaut êt |
Cause I got something to say about it |
Pois eu tenho algo a dizer sobre isso |
4 |
end êt gôuz samsên laik zês |
And it goes something like this |
E é mais ou menos assim |
5 |
dont gou fór sékand bést beibi |
Don’t go for second best baby |
Não seja a segunda melhor, baby |
6 |
pût iór lóv t’u zâ t’ést |
Put your love to the test |
Ponha seu amor à prova |
7 |
iú nou, iú nou, iúv gát t’u |
You know, you know, you’ve got to |
Você sabe, você sabe, você tem que |
8 |
mêik rêm êksprés rau rí fíls |
Make him express how he feels |
Faça-o expressar como ele se sente |
9 |
end meibi zân iú nou iór lóv êz ríâl |
And maybe then you’ll know your love is real |
E talvez então você saberá que seu amor é real |
10 |
iú dont níd dáimand rêngs |
You don’t need diamond rings |
Você não precisa de anéis de diamantes |
11 |
ór êitín kérât gôld |
Or eighteen karat gold |
Ou dezoito quilates de ouro |
12 |
fênci kars zét gou véri fést |
Fancy cars that go very fast |
Carros elegantes que andam muito rápido |
13 |
iú nou zêi névâr lést, nou, nou |
You know they never last, no, no |
Você sabe que eles nunca duram, não, não |
14 |
uát iú níd êz a bêg strong rend |
What you need is a big strong hand |
O que você precisa é de uma mão grande e forte |
15 |
t’u lêft iú t’u iór ráiâr graund |
To lift you to your higher ground |
Para te levantar lá no alto |
16 |
mêik iú fíl laik a kuín on a srôun |
Make you feel like a queen on a throne |
Fazer você se sentir como uma rainha no trono |
17 |
mêik rêm lóv iú t’êl iú kent kam daun |
Make him love you till you can’t come down |
Fazê-lo te amar até que você não possa descer |
18 |
dont gou fór sékand bést beibi |
Don’t go for second best baby |
Não seja a segunda melhor, baby |
19 |
pût iór lóv t’u zâ t’ést |
Put your love to the test |
Ponha seu amor à prova |
20 |
iú nou, iú nou, iúv gát t’u |
You know, you know, you’ve got to |
Você sabe, você sabe, você tem que |
21 |
mêik rêm êksprés rau rí fíls |
Make him express how he feels |
Faça-o expressar como ele se sente |
22 |
end meibi zân iú nou iór lóv êz ríâl |
And maybe then you’ll know your love is real |
E talvez então você saberá que seu amor é real |
23 |
long stem rôuzês ar zâ uêi t’u iór rárt |
Long stem roses are the way to your heart |
Rosas de cabo longo são o caminho para o seu coração |
24 |
bât rí níds t’u start uês iór réd |
But he needs to start with your head |
Mas ele precisa começar pela sua cabeça |
25 |
sétân xíts ar véri rôumentêk |
Satin sheets are very romantic |
Lençóis de cetim são muito românticos |
26 |
uát répens uen iôr nat ên béd |
What happens when you’re not in bed |
O que acontece quando você não está na cama? |
27 |
iú dizârv zâ bést ên laif |
You deserve the best in life |
Você merece o melhor na vida |
28 |
sou êf zâ t’aim êzent rait zân mûv on |
So if the time isn’t right then move on |
Então se essa não é a hora, então parta pra outra |
29 |
sékand bést êz névâr inâf |
Second best is never enough |
Segunda melhor nunca é suficiente |
30 |
iú dju mâtch bérâr beibi on iór oun |
You’ll do much better baby on your own |
Você ficará muito melhor sozinha |
31 |
dont gou fór sékand bést beibi |
Don’t go for second best baby |
Não seja a segunda melhor, baby |
32 |
pût iór lóv t’u zâ t’ést |
Put your love to the test |
Ponha seu amor à prova |
33 |
iú nou, iú nou, iúv gát t’u |
You know, you know, you’ve got to |
Você sabe, você sabe, você tem que |
34 |
mêik rêm êksprés rau rí fíls |
Make him express how he feels |
Faça-o expressar como ele se sente |
35 |
end meibi zân iú nou iór lóv êz ríâl |
And maybe then you’ll know your love is real |
E talvez então você saberá que seu amor é real |
36 |
êksprés iórsself |
Express yourself |
Se expressar |
37 |
iúv gát t’u mêik rêm |
You’ve got to make him |
Você tem que fazê-lo |
38 |
êksprés rêm self |
Express himself |
Se expressar |
39 |
rêi, rêi, rêi, rêi |
Hey, hey, hey, hey |
Hey, hey, hey, hey |
40 |
sou êf iú uant êt rait nau, mêik rêm xou iú rau |
So if you want it right now, make him show you how |
Então se você quer agora, faça-o te mostrar como |
41 |
êksprés uát ríz gát, ou beibi rédi ór nat |
Express what he’s got, oh baby ready or not |
Expressar o que ele tem, oh baby, pronta ou não |
42 |
end uen iôr gon rí mait rigrét êt |
And when you’re gone he might regret it |
E quando você tiver ido, ele pode se arrepender |
43 |
sênk âbaut zâ lóv rí uans réd |
Think about the love he once had |
Pensar no amor que ele teve um dia |
44 |
trai t’u kéri on, bât rí djâst uont guét êt |
Try to carry on, but he just won’t get it |
Tentar continuar, mas ele não entenderá |
45 |
ril bi bék on rêz nís, sou plíz |
He’ll be back on his knees, so please |
Ele voltará de joelhos, então por favor |
46 |
dont gou fór sékand bést beibi |
Don’t go for second best baby |
Não seja a segunda melhor, baby |
47 |
pût iór lóv t’u zâ t’ést |
Put your love to the test |
Ponha seu amor à prova |
48 |
iú nou, iú nou, iúv gát t’u |
You know, you know, you’ve got to |
Você sabe, você sabe, você tem que |
49 |
mêik rêm êksprés rau rí fíls |
Make him express how he feels |
Faça-o expressar como ele se sente |
50 |
end meibi zân iú nou iór lóv êz ríâl |
And maybe then you’ll know your love is real |
E talvez então você saberá que seu amor é real |
51 |
êksprés iórsself |
Express yourself |
Expresse-se |
52 |
iúv gát t’u mêik rêm |
You’ve got to make him |
Você tem que fazê-lo |
53 |
êksprés rêm self |
Express himself |
Expressar-se |
54 |
rêi, rêi, rêi, rêi |
Hey, hey, hey, hey |
Hey, hey, hey, hey |
55 |
sou êf iú uant êt rait nau, mêik rêm xou iú rau |
So if you want it right now, make him show you how |
Então, se você quiser agora mesmo, faça-o mostrar-lhe como |
56 |
êksprés uát ríz gát, ou beibi rédi ór nat |
Express what he’s got, oh baby ready or not |
Expressar o que ele tem, oh baby, esteja pronto ou não |
57 |
êksprés iórsself |
Express yourself |
Expresse-se |
58 |
êksprés rêm self, rêi, rêi |
You’ve got to make him |
Você tem que fazê-lo |
59 |
sou êf iú uant êt rait nau, zân mêik rêm xou iú rau |
So if you want it right now, then make him show you how |
Então, se você quiser agora mesmo, então faça-o mostrar-lhe como |
60 |
êksprés uát ríz gát, ou beibi rédi ór nat |
Express what he’s got, oh baby ready or not |
Expressar o que ele tem, oh baby, esteja pronto ou não |
61 |
êksprés iórsself |
Express yourself |
Expresse-se |
62 |
rispékt iórsself, rêi, rêi |
So you can respect yourself, hey, hey |
Assim, você pode respeitar a si mesmo |
63 |
sou êf iú uant êt rait nau, zân mêik rêm xou iú rau |
So if you want it right now, then make him show you how |
Então, se você quiser agora mesmo, então faça-o mostrar-lhe como |
64 |
êksprés uát ríz gát, ou beibi rédi ór nat |
Express what he’s got, oh baby ready or not |
Expressar o que ele tem, oh baby, esteja pronto ou não |
65 |
êksprés iórsself |
Express yourself |
Expresse-se |
Facebook Comments