1 |
êt uóz srí êi em uen iú uôk mi âp |
It was 3 am when you woke me up |
Era 3 da manhã quando você me acordou |
2 |
zên uí djâmpt ên zâ kar |
Then we jumped in the car |
Então entramos no carro |
3 |
end drôuv és far és uí kûd gou |
And drove as far as we could go |
E dirigimos o mais longe possível |
4 |
djâst t’u guét âuêi |
Just to get away |
Só para fugir |
5 |
uí t’ókt âbaut áuâr laivs |
We talked about our lives |
Nós falamos sobre nossas vidas |
6 |
ânt’êl zâ san keim âp |
Until the sun came up |
Até o sol aparecer |
7 |
nau aim sênkên âbaut |
Now I’m thinking about |
Agora estou pensando |
8 |
rau ai uêsh ai kûd gou bék |
How I wish I could go back |
Como eu gostaria de poder voltar |
9 |
djâst fór uan mór dei |
Just for one more day |
Só para mais um dia |
10 |
uan mór dei uês iú |
One more day with you |
Mais um dia com você |
11 |
évrit’aim ai si iór feis |
Everytime I see your face |
Toda vez que vejo seu rosto |
12 |
évrit’aim iú lûk mai uêi |
Everytime you look my way |
Toda vez que você olha para mim |
13 |
êts laik êt ól fóls ênt’u pleis |
It’s like it all falls into place |
É como se tudo se encaixasse |
14 |
évrisêng fíls rait |
Everything feels right |
Tudo parece certo |
15 |
évâr sêns iú uókt âuêi |
Ever since you walked away |
Desde quando você foi embora |
16 |
léft mai laif ên dêssârei |
Left my life in disarray |
Deixou minha vida bagunçada |
17 |
ól ai uant êz uan mór dei |
All I want is one more day |
Tudo que quero é mais um dia |
18 |
êts ól ai níd uan mór dei uês iú |
It’s all I need, one more day with you |
Tudo que preciso é mais um dia com você |
19 |
uen zâ kar brouk daun |
When the car broke down |
Quando o carro quebrou |
20 |
uí djâst képt uókên âlóng |
We just kept walking along |
Nós continuamos andando |
21 |
t’êl uí rêt zês t’aun |
‘Til we hit this town |
Até chegarmos a essa cidade |
22 |
zér uóz nasên zér ét ól |
There was nothing there at all |
Não havia nada lá |
23 |
bât zét uóz ól ôukei |
But that was all okay |
Mas estava tudo bem |
24 |
uí spent ól áuâr mâni on stiupêd sêngs |
We spent all our money on stupid things |
Nós gastamos todo nosso dinheiro em coisas bobas |
25 |
bât êf ai lûk bék nau |
But if I look back now |
Mas se eu olhar para trás agora |
26 |
aid prábâbli guêv êt ól âuêi |
I’d probably give it all away |
Eu provavelmente daria tudo |
27 |
djâst fór uan mór dei |
Just for one more day |
Só para mais um dia |
28 |
uan mór dei uês iú |
One more day with you |
Mais um dia com você |
29 |
évrit’aim ai si iór feis |
Everytime I see your face |
Toda vez que vejo seu rosto |
30 |
évrit’aim iú lûk mai uêi |
Everytime you look my way |
Toda vez que você olha para mim |
31 |
êts laik êt ól fóls ênt’u pleis |
It’s like it all falls into place |
É como se tudo se encaixasse |
32 |
évrisêng fíls rait |
Everything feels right |
Tudo parece certo |
33 |
évâr sêns iú uókt âuêi |
Ever since you walked away |
Desde quando você foi embora |
34 |
léft mai laif ên dêssârei |
Left my life in disarray |
Deixou minha vida bagunçada |
35 |
ól ai uant êz uan mór dei |
All I want is one more day |
Tudo que quero é mais um dia |
36 |
êts ól ai níd uan mór dei uês iú |
It’s all I need, one more day with you |
Tudo que preciso é mais um dia com você |
37 |
nau aim sêrên ríâr |
Now I’m sitting here |
Agora estou sentado aqui |
38 |
laik uí iúzd t’u dju |
Like we used to do |
Como fazíamos antes |
39 |
ai sênk âbaut mai laif |
I think about my life |
Eu penso em minha vida |
40 |
end rau zérz nasên ai uont dju |
And how there’s nothing I won’t do |
E como não ha nada que eu não faria |
41 |
djâst fór uan mór dei |
Just for one more day |
Só para mais um dia |
42 |
uan mór dei uês iú |
One more day with you |
Mais um dia com você |
43 |
évrit’aim ai si iór feis |
Everytime I see your face |
Toda vez que vejo seu rosto |
44 |
évrit’aim iú lûk mai uêi |
Everytime you look my way |
Toda vez que você olha para mim |
45 |
êts laik êt ól fóls ênt’u pleis |
It’s like it all falls into place |
É como se tudo se encaixasse |
46 |
évrisêng fíls rait |
Everything feels right |
Tudo parece certo |
47 |
évrit’aim ai ríâr iór neim |
Everytime I hear your name |
Toda vez que eu ouço seu nome |
48 |
évrit’aim ai fíl zâ seim |
Everytime I feel the same |
Toda vez que eu sinto o mesmo |
49 |
êts laik êt ól fóls ênt’u pleis |
It’s like it all falls into place |
É como se tudo se encaixasse |
50 |
évrisêng fíls rait |
Everything feels right |
Tudo parece certo |
51 |
iú uókt âuêi |
You walked away |
Você foi embora |
52 |
djâst uan mór dei |
Just one more day |
Só mais um dia |
53 |
êts ól ai níd |
It’s all I need |
É tudo que preciso |
54 |
djâst uan mór dei uês iú |
Just one more day with you |
Só mais um dia com você |
Facebook Comments