| 1 |
ât’enxan |
Attention |
Atenção |
| 2 |
pêi ât’enxan |
Pay attention |
Preste atenção |
| 3 |
nou mênchan |
No mention |
Não mencione |
| 4 |
a sêkest ârei |
A sickest array |
Uma forma mais doente |
| 5 |
a mêxan |
A mission |
Uma missão |
| 6 |
en édmêxân |
An admission |
Uma admissão |
| 7 |
êgnêxan |
Ignition |
Ignição |
| 8 |
dét’âneit |
Detonate |
Detonação |
| – |
|
|
|
| 9 |
ôu nou dont t’ók âbaut êt |
Oh no don’t talk about it |
Ah, não, não fale sobre isso |
| 10 |
nou plíz dont t’ók âbaut êt |
No please don’t talk about it |
Não, por favor, não fale sobre isso |
| 11 |
ôu nou dont t’ók âbaut êt |
Oh no don’t talk about it |
Ah, não, não fale sobre isso |
| 12 |
nat uan mór uârd âbaut êt |
Not one more word about it |
Nem mais uma palavra sobre isso |
| 13 |
ôu nou dont sênk âbaut êt |
Oh no don’t think about it |
Ah, não, não pense sobre isso |
| 14 |
nou plíz dont sênk âbaut êt |
No please don’t think about it |
Não, por favor, não pense sobre isso |
| 15 |
ôu plíz dont sênk âbaut êt |
Oh please don’t think about it |
Ah, por favor, não pense sobre isso |
| 16 |
êt gôuz âuêi |
It goes away |
Ele vai embora!! |
| – |
|
|
|
| 17 |
uí meid zís prómêssês |
We made these promises |
Fizemos estas promessas |
| 18 |
iú meid zís prómêssês |
You made these promises |
Você fez estas promessas |
| 19 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 20 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| 21 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 22 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| 23 |
uêl mêik mór prómêssês |
We’ll make more promises |
Vamos fazer mais promessas |
| 24 |
uêl uêit fór prómêssês |
We’ll wait for promises |
Nós vamos esperar por promessas |
| 25 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 26 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| 27 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 28 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| – |
|
|
|
| 29 |
a vêjan |
A vision |
Uma visão |
| 30 |
dêvêjan |
Division |
Divisão |
| 31 |
rêvêjan |
Revision |
Revisão |
| 32 |
rêkâgnêit |
Recognate |
Reconheça |
| 33 |
en ék xan |
An action |
Uma ação |
| 34 |
a riékxan |
A reaction |
A reação |
| 35 |
dêstrékxan |
Distraction |
Distração |
| 36 |
kuéstchan zâ feit |
Question the fate |
Pergunta o destino |
| – |
|
|
|
| 37 |
ôu nou dont t’ók âbaut êt |
Oh no don’t talk about it |
Ah, não, não fale sobre isso |
| 38 |
nou plíz dont t’ók âbaut êt |
No please don’t talk about it |
Não, por favor, não fale sobre isso |
| 39 |
ôu nou dont t’ók âbaut êt |
Oh no don’t talk about it |
Ah, não, não fale sobre isso |
| 40 |
êt gôuz âuêi |
It goes away |
Ele vai embora! |
| – |
|
|
|
| 41 |
uí meid zís prómêssês |
We made these promises |
Fizemos estas promessas |
| 42 |
iú meid zís prómêssês |
You made these promises |
Você fez estas promessas |
| 43 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 44 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| 45 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 46 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| 47 |
uêl mêik mór prómêssês |
We’ll make more promises |
Vamos fazer mais promessas |
| 48 |
uêl uêit fór prómêssês |
We’ll wait for promises |
Nós vamos esperar por promessas |
| 49 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 50 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| 51 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 52 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| – |
|
|
|
| 53 |
ôu, ôu uêâr bérâr óff nau |
Oh, oh we’re better off now |
Oh, oh nós estamos melhor agora |
| 54 |
êts zâ ounli sêng léft séd |
It’s the only thing left said |
É a única coisa que resta dizer |
| 55 |
ment fór iú |
Meant for you |
Significou algo para você? |
| 56 |
ôu, ôu uêâr bérâr óff nau |
Oh, oh we’re better off now |
Oh, oh nós estamos melhor agora |
| 57 |
êts zâ ounli sêng léft séd |
It’s the only thing left said |
É a única coisa que resta dizer |
| 58 |
ment fór iú |
Meant for you |
Significou algo para você? |
| – |
|
|
|
| 59 |
uêl mêik zís prómêssês |
We’ll make these promises |
Iremos fazer essas promessas |
| 60 |
uêl mêik zís prómêssês |
We’ll make these promises |
Iremos fazer essas promessas |
| 61 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 62 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| 63 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 64 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| 65 |
uêl mêik mór prómêssês |
We’ll make more promises |
Vamos fazer mais promessas |
| 66 |
uêl uêit fór prómêssês |
We’ll wait for promises |
Nós vamos esperar por promessas |
| 67 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 68 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| 69 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 70 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| – |
|
|
|
| 71 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 72 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
| 73 |
êreis |
Erase |
Apague |
| 74 |
ripleis |
Replace |
Substitua |
Facebook Comments