Home | Inglês Médio | Emergency – Paramore

Emergency – Paramore

Como cantar a música Emergency – Paramore

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai sênk uí rév en êmêrdjânssi I think we have an emergency Eu acho que nós temos uma emergência
2 ai sênk uí rév en êmêrdjânssi I think we have an emergency Eu acho que nós temos uma emergência
3 êfsót aidv If you thought I’d leave Se você pensou que eu iria embora,
4 zên iú uâr rông then you were wrong então você estava errado
5 kóz ai uont stap rôldên on Cause I won’t stop holding on Porque eu não irei parar de esperar
6 sou ar iú lêssênên? So are you listening? Então você está ouvindo?
7 sou ar iú uátchên mi? So are you watching me? Então você está me assistindo?
8 êfsót aidv If you thought I’d leave Se você pensou que eu iria embora,
9 zên iú uâr rông then you were wrong então você estava errado
10 kóz ai uont stap rôldên on Cause I won’t stop holding on Porque eu não irei parar de esperar
11 zês êz en êmêrdjânssi This is an emergency Isso é uma emergência
12 sou ar iú lêssênên? So are you listening? Então você está ouvindo?
13 end ai kent pret’end zét ai dont si zês And I can’t pretend that I don’t see this E eu não posso fingir que eu não estou vendo isso
14 êts ríli natr fólt It’s really not your fault Realmente não é sua culpa
15 zét nou uanrs t’u t’ók âbaut êt That no one cares to talk about it Que ninguém se importa em falar sobre isso
16 (t’ók âbaut êt) (talk about it) (falar sobre isso)
17 t’u t’ók âbaut êt To talk about it Falar sobre isso
18 kóz aiv sinv dai uêi t’u mêni t’aims ‘Cause I’ve seen love die way too many times Porque eu vi o amor morrer muitas e muitas vezes
19 uen êt dezârvd t’u bi âlaiv When it deserved to be alive Quando ele merecia estar vivo
20 (uen êt dezârvd t’u bi âlaiv) (when it deserved to be alive) (quando ele merecia estar vivo)
21 end aiv sin iú krai uêi t’u mêni t’aims And I’ve seen you cry way too many times E eu vi você chorar muitas e muitas vezes
22 uen iú dezârvd t’u bi âlaiv, âlaiv When you deserved to be alive, alive Quando você merecia estar vivo, vivo
23 sou iú guêv âp évri tchens iú guét So you give up every chance you get Então, você abre mão de cada chance que tiver
24 djâst t’u fíâl niu âguén Just to feel new again Só para se sentir novo outra vez
25 ai sênk uí rév en êmêrdjânssi I think we have an emergency Eu acho que nós temos uma emergência
26 ai sênk uí rév en êmêrdjânssi I think we have an emergency Eu acho que nós temos uma emergência
27 end iú dju iór bést t’u xou mi lóv And you do your best to show me love E você faz o seu melhor para me mostrar o amor
28 t iú dont nou uatv êz But you don’t know what love is Mas você não sabe o que o amor é
29 sou ar iú lêssênên? So are you listening? Então você está ouvindo?
30 sou ar iú uátchên mi? So are you watching me? Então você está me assistindo?
31 uél, ai kent pret’end zét ai dont si zês Well, I can’t pretend that I don’t see this Bem, eu não posso fingir que eu não estou vendo isso
32 êts ríli natr fólt It’s really not your fault Realmente não é sua culpa
33 zét nou uanrs t’u t’ók âbaut êt That no one cares to talk about it Que ninguém se importa em falar sobre isso
34 (t’ók âbaut êt) (talk about it) (falar sobre isso)
35 t’u t’ók âbaut êt To talk about it Falar sobre isso
36 kóz aiv sinv dai uêi t’u mêni t’aims ‘Cause I’ve seen love die way too many times Porque eu vi o amor morrer muitas e muitas vezes
37 uen êt dezârvd t’u bi âlaiv When it deserved to be alive Quando ele merecia estar vivo
38 (uen êt dezârvd t’u bi âlaiv) (when it deserved to be alive) (quando ele merecia estar vivo)
39 end aiv sin iú krai uêi t’u mêni t’aims And I’ve seen you cry way too many times E eu vi você chorar muitas e muitas vezes
40 uen iú dezârvd t’u bi âlaiv, âlaiv When you deserved to be alive, alive Quando você merecia estar vivo, vivo
41 zís skárz zêi uêl nat feid âuêi These scars they will not fade away Essas cicatrizes não vão desaparecer
42 nou uanrs t’u t’ók âbaut êt, t’u t’ók âbaut êt No one cares to talk about it, to talk about it Ninguém se importa em falar sobre isso, falar sobre isso
43 kóz aiv sinv dai uêi t’u mêni t’aims ‘Cause I’ve seen love die way too many times Porque eu vi o amor morrer muitas e muitas vezes
44 uen êt dezârvd t’u bi âlaiv When it deserved to be alive Quando ele merecia estar vivo
45 (uen êt dezârvd t’u bi âlaiv) (when it deserved to be alive) (quando ele merecia estar vivo)
46 end aiv sin iú krai uêi t’u mêni t’aims And I’ve seen you cry way too many times Eu vi você chorar muitas e muitas vezes
47 uen iú dezârvd t’u bi âlaiv When you deserved to be alive Quando você merecia estar vivo
48 (uen iú dezârvd t’u bi) (when you deserved to be) (quando você merecia estar)
49 âlaiv Alive Vivo
50 (âlaiv) (Alive) (Vivo)

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.