Home | 0 - 9 | 30 Seconds To Mars | Echelon – 30 Seconds To Mars

Echelon – 30 Seconds To Mars

Como cantar a música Echelon – 30 Seconds To Mars

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som
Como se canta Letra Original Tradução
1 k ét zâ réd réd tchêindjes ên zâ skai Look at the red red changes in the sky Veja as mudanças vermelhas no céu
2 k ét zâ sepârêixan ên zâ bórr lain Look at the separation in the border line Olhe para a separação da fronteira
3 t dontk ét évrisêng ríâr ênssaid But don’t look at everything here inside Mas não olhe tudo aqui por dentro
4 end dont bi âfreid dont bi âfreid t’u spíkr maind And don’t be afraid, don’t be afraid to speak your mind Não tenha medo, medo de falar o que está na sua mente
5 êt t’ûk a moument bifór ai lóst maissélf ên ríâr It took a moment before I lost myself in here Me perdi por um momento aqui
6 êt t’ûk a moument end ai kûd nat bi faund? It took a moment and I could not be found? Por um momento e não pude mais ser resgatado
7 âguén end âguén end âguén end âguén ai si iór feis ên évrisêng Again and again and again and again I see your face in everything De novo e de novo e de novo e de novo, vejo seu rosto em tudo
8 êt t’ûk a moument zâ moument êtd nat bi faund? It took a moment the moment it could not be found? Levou um momento, o momento que não pude ser resgatado?
9 uáts uês zâ féssêneixans zâ éxâlon What’s with the fascination with the Echelon Qual a fascinação com o Echelon?
10 uáts uês zâ kanstant kuestchans zét iú rév zês t’aim What’s with the constant questions that you have this time Qual é a das perguntas constantes que você tem a fazer agora
11 uáts uês zês sârkamsténxâl kanssâkuans What’s with this circumstantial consequence Qual é a da consequência circunstancial
12 faind ôuvâr sait bifór zês nait uêl évâr ráiz âguén Find oversight before this night will ever rise again Arranje um motivo antes de não haver mais noites
13 êts ól iúvt ênssaidrd bérâr guét âp endv instéd It’s all you’ve got inside your head, better get up and leave instead Está tudo na sua cabeça, é melhor levantar e ir embora
14 êt t’ûk a moument bifór ai lóst maissélf ên ríâr It took a moment before I lost myself in here Me perdi por um momento aqui
15 êt t’ûk a moument end ai kûd nat bi faund? It took a moment and I could not be found? Por um momento e não pude mais ser resgatado
16 âguén end âguén end âguén end âguén ai si iór feis ên évrisêng Again and again and again and again I see your face in everything De novo e de novo e de novo e de novo, vejo seu rosto em tudo
17 êt t’ûk a moument zâ moument êtd nat bi faund? It took a moment the moment it could not be found? Levou um momento, o momento que não pude ser resgatado?
18 t’u faind auarssélvs lóst ríârzên uí níd rízans uai To find ourselves lost here within we need reasons why Pra nos achar perdidos aqui dentro precisamos de porquês
19 sou uí t’eik zês brêdj uês zi ózârz zét uêl sraiv ên zâ grêit dêvaid So we take this bridge with the other’s that will thrive in the great divide Então pegamos esta estrada que nos levará à outras que nos fará chegar ao grande divino
20 k ét zâ réd réd tchêindjes ên zâ skai Look at the red red changes in the sky Veja as mudanças vermelhas no céu
21 âguén end âguén end âguén end âguén ai si iór feis ên évrisêng Again and again and again and again I see your face in everything De novo e de novo e de novo e de novo, vejo seu rosto em tudo
22 âguén end âguén end âguén end âguén ai si iór feis ên évrisêng Again and again and again and again I see your face in everything De novo e de novo e de novo e de novo, vejo seu rosto em tudo
23 êt t’ûk a moument bifór ai lóst maissélf ên ríâr It took a moment before I lost myself in here Me perdi por um momento aqui
24 êt t’ûk a moument end ai kûd nat bi faund? It took a moment and I could not be found? Por um momento e não pude mais ser resgatado
25 âguén end âguén end âguén end âguén ai si iór feis ên évrisêng Again and again and again and again I see your face in everything De novo e de novo e de novo e de novo, vejo seu rosto em tudo
26 êt t’ûk a moument zâ moument êtd nat bi faund? It took a moment the moment it could not be found? Levou um momento, o momento que não pude ser resgatado?

Veja Também

I Don’t Know – Lisa Hannigan

Como cantar a música I Don’t Know – Lisa Hannigan Ouça a Versão Original Karaokê …

All Kinds of Time – Fountains Of Wayne

Como cantar a música All Kinds of Time – Fountains Of Wayne Ouça a Versão …

Mountain At My Gates – Foals

Como cantar a música Mountain At My Gates – Foals Ouça a Versão Original Karaokê …

Fall In Line – Christina Aguilera (feat. Demi Lovato)

Como cantar a música Change – Christina Aguilera (feat. Demi Lovato) Ouça a Versão Original Karaokê …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.