| 1 |
êf iôr sârtchên aut fór samsên |
If you’re searching out for something |
Se você estiver procurando por algo |
| 2 |
dont trai sou rard |
Don’t try so hard |
Não se esforce muito |
| 3 |
êf iôr fílên kaind óv násên |
If you’re feeling kind of nothing |
Se você estiver se sentindo como um nada |
| 4 |
dont trai sou rard |
Don’t try so hard |
Não se esforce muito |
| 5 |
uen iór próblâms sím laik maunt’ans |
When your problems seem like mountains |
Quando seus problemas parecem montanhas |
| 6 |
iú fíâl zâ níd t’u faind sam enssârs |
You feel the need to find some answers |
Você sente a necessidade de achar respostas |
| 7 |
iú ken lív êt fór ânâzâr dei |
You can leave it for another day |
Você pode deixá-las para um outro dia |
| 8 |
dont trai sou rard |
Don’t try so hard |
Não se esforce muito |
| 9 |
bât êf iú fól end t’eik a t’ambâl êt uont bi far |
But if you fall and take a tumble it won’t be far |
Mas se você cair e levar um tombo, não irá muito longe |
| 10 |
êf iú fêâl iú mâssant grâmbâl |
If you fail you mustn’t grumble |
Se você falhar, não deve reclamar |
| 11 |
senk iór lâki stárz |
Thank your lucky stars |
Agradeça sua estrela da sorte |
| 12 |
djâst sêivâr évri mausfûl |
Just savour every mouthful |
Apenas saboreie cada minuto |
| 13 |
end tréjâr évri moument |
And treasure every moment |
E valorize cada momento |
| 14 |
uen zâ stórmz ar reidjên raund iú |
When the storms are raging round you |
Quando a tempestade estiver enfurecida ao seu redor |
| 15 |
stêi rait uér iú ar |
Stay right where you are |
Fique exatamente onde você está |
| 16 |
ôu dont trai sou rard |
Oh, don’t try so hard |
Oh, não se esforce muito |
| 17 |
ôu dont t’eik êt ól t’u rárt |
Oh, don’t take it all to heart |
Oh, não leve tudo para o coração |
| 18 |
êts ounli fûls zêi mêik zís rûlz |
It’s only fools they make these rules |
São só idiotas, eles fazem essas regras |
| 19 |
dont trai sou rard |
Don’t try so hard |
Não se esforce muito |
| 20 |
uan dei iú bi a sárdjent mêidjâr |
One day you’ll be a sergeant major |
Um dia você será um sargento major |
| 21 |
ôu iú bi sou praud |
Oh, you’ll be so proud |
Oh, você será muito orgulhoso |
| 22 |
skrímên aut iór blâdi órdârs |
Screaming out your bloody orders |
Gritando suas malditas ordens |
| 23 |
rêi bât nat t’u laud |
Hey, but not too loud |
Ei, mas não tão alto |
| 24 |
pólêsh ól iór xaini bâtâns |
Polish all your shiny buttons |
Lustre todos os seus botões brilhantes |
| 25 |
drés éz lem ênstéd óv mâ an |
Dress as lamb instead of mutton |
Vista-se como vida e não como morte |
| 26 |
bât iú névâr réd t’u trai t’u stend aut from zâ kraud |
But you never had to try to stand out from the crowd |
Mas você nunca teve que tentar se afastar da multidão |
| 27 |
ôu uat a bíurêfâl uârld |
Oh, what a beautiful world |
Oh, que mundo maravilhoso |
| 28 |
zês êz zâ laif fór mi |
This is the life for me |
Essa é a vida para mim |
| 29 |
ôu uat a bíurêfâl uârld |
Oh, what a beautiful world |
Oh, que mundo maravilhoso |
| 30 |
êts zâ sêmpâl laif fór mi |
It’s the simple life for me |
É uma vida simples para mim |
| 31 |
ôu dont trai sou rard |
Oh, don’t try so hard |
Oh, não se esforce muito |
| 32 |
ôu dont t’eik êt ól t’u rárt |
Oh, don’t take it all to heart |
Oh, não leve tudo para o coração |
| 33 |
êts ounli fûls zêi mêik zís rûlz |
It’s only fools they make these rules |
São só idiotas, eles fazem essas regras |
| 34 |
dont trai sou rard |
Don’t try so hard |
Não se esforce muito |
| 35 |
dont trai sou rard |
Don’t try so hard |
Não se esforce muito |
| 36 |
dont trai sou rard |
Don’t try so hard |
Não se esforce muito |
Facebook Comments