| 1 |
sêrên on mai béd uês djâst a ti-xârt on |
Sitting on my bed with just a t-shirt on |
Sentada na minha cama usando só uma camiseta |
| 2 |
t’ârnên âp zâ vólium t’u mai fêivârêt song |
Turning up the volume to my favorite song |
Aumentando o volume na minha canção favorita |
| 3 |
bói ai kent lai |
Boy I can’t lie |
Garoto, não posso mentir |
| 4 |
uat uí dêd lést nait |
What we did last night |
O que fizemos ontem à noite |
| 5 |
iú nou êts kânstantli riplêiên |
You know it’s constantly replaying |
Você sabe que está reprisando constantemente |
| 6 |
stêiên on mai maind |
Staying on my mind |
Ficando na minha cabeça |
| 7 |
áiâl xou iú uant ai laik bói bói bói |
I’ll show you want I like boy boy boy |
Eu te mostrarei o que gosto garoto, garoto, garoto |
| 8 |
êf iú xou mi uat iú laik bói bói bói |
If you show me what you like boy boy boy |
Se você me mostrar o que gosta, garoto, garoto, garoto |
| 9 |
áiâl xou iú uat ai laik |
I’ll show you what I like |
Eu te mostrarei o que gosto |
| 10 |
xou iú uat ai laik laik |
Show you what I like like |
Te mostrarei o que gosto, gosto |
| 11 |
êf iú xou mi uat iú laik bói |
If you show me what you like boy |
Se você me mostrar o que gosta, garoto |
| 12 |
êf ai réd tchóis |
If I had choice |
Se eu tivesse escolha |
| 13 |
êf ai réd mai uêi |
If I had my way |
Se fosse do meu jeito |
| 14 |
bói iú nou uíd dju êt |
Boy you know we’d do it |
Garoto, você sabe que faríamos isso |
| 15 |
évri sêngâl dei |
Every single day |
Todos os dias |
| 16 |
êf ai réd a uêsh |
If I had a wish |
Se eu te tivesse um desejo |
| 17 |
end êf ai réd mai uêi |
And if I had my way |
E se fosse do meu jeito |
| 18 |
bói iú nou uíd dju êt |
Boy you know we’d do it |
Garoto, você sabe que faríamos isso |
| 19 |
évri sêngâl dei |
Every single day |
Todos os dias |
| 20 |
dem |
Damn |
Caramba |
| 21 |
ai uêsh ai dêdant fíâl sou rêpnât’aizt |
I wish I didn’t feel so hypnotized |
Queria não me sentir tão hipnotizada |
| 22 |
bât uen ai lûk ét iú beibi êts djâst’êfaid |
But when I look at you baby it’s justified |
Mas quando olho para você, isso se justifica |
| 23 |
sou ai t’eik uat ai uant |
So I take what I want |
Então pego o que quero |
| 24 |
end guêv uat ai gát |
And give what I got |
E entrego o que tenho |
| 25 |
t’u rélp uês ól zâ rûlz zét kíp âs sêvêlaizd |
To help with all the rules that keep us civilized |
Para ajudar com as regras que nos mantém civilizados |
| 26 |
áiâl xou iú uant ai laik bói bói bói |
I’ll show you want I like boy boy boy |
Eu te mostrarei o que gosto garoto, garoto, garoto |
| 27 |
êf iú xou mi uat iú laik bói bói bói |
If you show me what you like boy boy boy |
Se você me mostrar o que gosta, garoto, garoto, garoto |
| 28 |
áiâl xou iú uat ai laik |
I’ll show you what I like |
Eu te mostrarei o que gosto |
| 29 |
xou iú uat ai laik laik |
Show you what I like like |
Te mostrarei o que gosto, gosto |
| 30 |
êf iú xou mi uat iú laik bói |
If you show me what you like boy |
Se você me mostrar o que gosta, garoto |
| 31 |
êf ai réd tchóis |
If I had choice |
Se eu tivesse escolha |
| 32 |
êf ai réd mai uêi |
If I had my way |
Se fosse do meu jeito |
| 33 |
bói iú nou uíd dju êt |
Boy you know we’d do it |
Garoto, você sabe que faríamos isso |
| 34 |
évri sêngâl dei |
Every single day |
Todos os dias |
| 35 |
êf ai réd a uêsh |
If I had a wish |
Se eu te tivesse um desejo |
| 36 |
end êf ai réd mai uêi |
And if I had my way |
E se fosse do meu jeito |
| 37 |
bói iú nou uíd dju êt |
Boy you know we’d do it |
Garoto, você sabe que faríamos isso |
| 38 |
évri sêngâl dei |
Every single day |
Todos os dias |
| 39 |
nou uér aid rézâr bi |
No where I’d rather be |
Não gostaria de estar em outro lugar |
| 40 |
zen êniuér âloun djâst iú end mi |
Than anywhere alone, just you and me |
Do que aqui sozinha, só você e eu |
| 41 |
áiâl bi iór t’ânt’ôu iú bi mai klaid |
I’ll be your Tonto, you’ll be my Clyde |
Eu serei seu Tonto, você será meu Clyde |
| 42 |
uêl bi t’âguézâr fârévâr uêl raid |
We’ll be together forever we’ll ride |
Ficaremos juntos, para sempre andaremos |
| 43 |
ai uant iú mór end mór |
I want you more and more |
Te quero mais e mais |
| 44 |
iú gára t’eik zét end zâ dei bifór |
You gotta take that and the day before |
Você tem que aceitar isso e o dia anterior |
| 45 |
nou lai nou lai |
No lie, no lie |
Sem mentira, sem mentira |
| 46 |
nou lai nou lai |
No lie, no lie |
Sem mentira, sem mentira |
| 47 |
êf ai réd tchóis |
If I had choice |
Se eu tivesse escolha |
| 48 |
êf ai réd mai uêi |
If I had my way |
Se fosse do meu jeito |
| 49 |
bói iú nou uíd dju êt |
Boy you know we’d do it |
Garoto, você sabe que faríamos isso |
| 50 |
évri sêngâl dei |
Every single day |
Todos os dias |
| 51 |
êf ai réd a uêsh |
If I had a wish |
Se eu te tivesse um desejo |
| 52 |
end êf ai réd mai uêi |
And if I had my way |
E se fosse do meu jeito |
| 53 |
bói iú nou uíd dju êt |
Boy you know we’d do it |
Garoto, você sabe que faríamos isso |
| 54 |
évri sêngâl dei |
Every single day |
Todos os dias |
| 55 |
áiâl xou iú uant ai laik bói bói bói |
I’ll show you want I like boy boy boy |
Eu te mostrarei o que gosto garoto, garoto, garoto |
| 56 |
êf iú xou mi uat iú laik bói bói bói |
If you show me what you like boy boy boy |
Se você me mostrar o que gosta, garoto, garoto, garoto |
| 57 |
áiâl xou iú uat ai laik |
I’ll show you what I like |
Eu te mostrarei o que gosto |
| 58 |
xou iú uat ai laik laik |
Show you what I like like |
Te mostrarei o que gosto, gosto |
| 59 |
êf iú xou mi uat iú laik bói |
If you show me what you like boy |
Se você me mostrar o que gosta, garoto |
Facebook Comments