Curso de Inglês gratuito

Die Young – Ke$ha

Como cantar a música Die Young – Ke$ha

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai ríâr iór rárt bít t’u zâ bít óv zâ drâmz I hear your heart beat to the beat of the drums Ouço seu coração bater, acompanhando a bateria
2 ou uát a xeim zét iú keim ríâr uês samuan Oh what a shame that you came here with someone Oh, que pena que você veio aqui com alguém
3 sou uaiêl iôr ríâr ên mai arms So while you’re here in my arms Então, enquanto você estiver em meus braços
4 lets mêik zâ moust óv zâ nait Let’s make the most of the night Vamos aproveitar a noite ao máximo
5 laik uêâr gona dai iang Like we’re gonna die young Como se fôssemos morrer jovens
6 uêâr gona dai iang We’re gonna die young Vamos morrer jovens
7 uêâr gona dai iang We’re gonna die young Vamos morrer jovens
8 lets mêik zâ moust óv zâ nait Let’s make the most of the night Vamos aproveitar a noite ao máximo
9 laik uêâr gona dai iang Like we’re gonna die young Como se fôssemos morrer jovens
10 lets mêik zâ moust óv zâ nait Let’s make the most of the night Vamos aproveitar a noite ao máximo
11 laik uêâr gona dai iang Like we’re gonna die young Como se fôssemos morrer jovens
12 iang rárts, áurâ áuâr mainds Young hearts, outta our minds Corações jovens, enlouquecidos
13 ranên t’êl uí áurâ t’aim Running till we outta time Correndo até não nos restar mais tempo
14 uaild tcháiâlds, lûkên gûd Wild childs, looking good Crianças selvagens, de boa aparência
15 lêven rard djâst laik uí xûd Living hard just like we should Vivendo ao extremo, do jeito que deveríamos
16 dont kér rûz uátchên Don’t care who’s watching Não importa quem está observando
17 uen uêâr t’érên êt âp (iú nou) When we’re tearing it up (you know) Quando estivermos detonando (você sabe)
18 zét médjêk zét uí gát noubári ken t’âtch (fórr) That magic that we got nobody can touch (for sure) Essa mágica que temos ninguém pode tocar (com certeza)
19 lûkên fór sam trâbâl t’ânáit Looking’ for some trouble tonight Em busca de alguma encrenca esta noite
20 t’eik mai rend, al xou iú zâ uaild said Take my hand, I’ll show you the wild side Pegue minha mão e eu lhe mostrarei o lado selvagem
21 laik êts zâ lést nait óv áuâr lêvs Like it’s the last night of our lives Como se fosse a última noite de nossas vidas
22 uíl kíp dencên t’êl uí dai We’ll keep dancing till we die Vamos continuar dançando até morrermos
23 ai ríâr iór rárt bít t’u zâ bít óv zâ drâmz I hear your heart beat to the beat of the drums Ouço seu coração bater, acompanhando a bateria
24 ou uát a xeim zét iú keim ríâr uês samuan Oh what a shame that you came here with someone Oh, que pena que você veio aqui com alguém
25 sou uaiêl iôr ríâr ên mai arms So while you’re here in my arms Então, enquanto você estiver em meus braços
26 lets mêik zâ moust óv zâ nait Let’s make the most of the night Vamos aproveitar a noite ao máximo
27 laik uêâr gona dai iang Like we’re gonna die young Como se fôssemos morrer jovens
28 uêâr gona dai iang We’re gonna die young Vamos morrer jovens
29 uêâr gona dai iang We’re gonna die young Vamos morrer jovens
30 lets mêik zâ moust óv zâ nait Let’s make the most of the night Vamos aproveitar a noite ao máximo
31 laik uêâr gona dai iang Like we’re gonna die young Como se fôssemos morrer jovens
32 lets mêik zâ moust óv zâ nait Let’s make the most of the night Vamos aproveitar a noite ao máximo
33 laik uêâr gona dai iang Like we’re gonna die young Como se fôssemos morrer jovens
34 iang rânks, t’eikên xats Young hunks, taking shots Jovens galãs, tomando doses de bebidas
35 strêpên daun zâ dârri saks Stripping down the dirty socks Despindo-se das meias sujas
36 miuzêk âp, guérên rót Music up, getting hot Música no último volume, esquentando
37 kês mi, guêmi ól iú gát Kiss me, gimme all you got Beije-me, me dê tudo que você tem
38 êts prêri óbviâs zét iú gát a krâsh (iú nou) It’s pretty obvious that you got a crush (you know) Está bem óbvio que você está apaixonado (você sabe)
39 zét médjêk ên iór pénts êz mêiken mi blâsh (fór xâr) That magic in your pants is making me blush (for sure) Essa mágica nas suas calças está me fazendo corar (com certeza)
40 lûkên fór sam trâbâl t’ânáit Looking for some trouble tonight Em busca de alguma encrenca esta noite
41 t’eik mai rend, al xou iú zâ uaild said Take my hand, I’ll show you the wild side Pegue minha mão e eu lhe mostrarei o lado selvagem
42 laik êts zâ lést nait óv áuâr lêvs Like it’s the last night of our lives Como se fosse a última noite de nossas vidas
43 uíl kíp dencên t’êl uí dai We’ll keep dancing till we die Vamos continuar dançando até morrermos
44 ai ríâr iór rárt bít t’u zâ bít óv zâ drâmz I hear your heart beat to the beat of the drums Eu ouço seu coração bater, acompanhando a bateria
45 ou uát a xeim zét iú keim ríâr uês samuan Oh what a shame that you came here with someone Oh, que pena que você veio aqui com alguém
46 sou uaiêl iôr ríâr ên mai arms So while you’re here in my arms Então, enquanto você estiver em meus braços
47 lets mêik zâ moust óv zâ nait Let’s make the most of the night Vamos aproveitar a noite ao máximo
48 laik uêâr gona dai iang Like we’re gonna die young Como se fôssemos morrer jovens
49 ai ríâr iór rárt bít t’u zâ bít óv zâ drâmz I hear your heart beat to the beat of the drums Ouço seu coração bater, acompanhando a bateria
50 ou uát a xeim zét iú keim ríâr uês samuan Oh what a shame that you came here with someone Oh, que pena que você veio aqui com alguém
51 sou uaiêl iôr ríâr ên mai arms So while you’re here in my arms Então, enquanto você estiver em meus braços
52 lets mêik zâ moust óv zâ nait Let’s make the most of the night Vamos aproveitar a noite ao máximo
53 laik uêâr gona dai iang Like we’re gonna die young Como se fôssemos morrer jovens
54 uêâr gona dai iang We’re gonna die young Vamos morrer jovens
55 uêâr gona dai iang We’re gonna die young Vamos morrer jovens
56 lets mêik zâ moust óv zâ nait Let’s make the most of the night Vamos aproveitar a noite ao máximo
57 laik uêâr gona dai iang Like we’re gonna die young Como se fôssemos morrer jovens

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.