Curso de Inglês gratuito

Crush – Selena Gomez

Como cantar a música Crush – Selena Gomez

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai gués ai xûrâv noun I guess I should’ve known Acho que eu deveria saber
2 êt uózent gona end ôukei It wasn’t gonna end okay Isso não ia terminar bem
3 r sâtch a trâbâl mêikâr You’re such a trouble maker Você é encrenqueiro
4 t ai laik iú djâst zét uêi But I like you just that way Mas eu gosto de você do jeito que é
5 a bam t’êk t’êkên uês mi A bomb tick ticking with me Uma bomba-relógio fazendo tic comigo
6 zâ uan aid bést t’u blêim The one I’d best to blame Eu que tinha mais culpa
7 djâst laik ai kent t’él Just like I can’t tell Assim como eu não posso dizer
8 end aim rédi t’u blou And I’m ready to blow Se estou pronta para explodir
9 ai set âraund a lót end sót I sat around a lot and thought Fiquei muito tempo sentada pensando
10 âbaut zâ uârldzaut About the world without you Sobre o mundo sem você
11 end nou mérârtsênk And no matter what you think E não importa o que você pensa
12 évrisêng êz nat âbaut Everything is not about you Não é tudo sobre você
13 sênk aim st’êl râng âp on You think I’m still hung up on you Você acha que eu ainda estou caidinha por você
14 t beibi êts nat trû But, baby it’s not true Mas, oh queridinho, não é verdade
15 nau lûk ét mi Now look at me Agora olhe para mim
16 r mêmâris tchârn ênt’u dâst Your memories turn into dust As suas memórias se transformaram em pó
17 zérz ounli uan eksplanêixan There’s only one explanation Há apenas uma explicação
18 ai uózent ríli ênv I wasn’t really in love Eu não estava realmente apaixonada
19 ai uózent ríli ênv I wasn’t really in love Eu não estava realmente apaixonada
20 êt uóz djâst a krâsh It was just a crush Foi só uma atração
21 êt uóz djâst a krâsh It was just a crush Foi só uma atração
22 sparks flai uen uí t’âtcht Sparks fly when we touched Faíscas voam quando nos tocamos
23 êt uóz névâr inâf It was never enough Nunca foi suficiente
24 êt uóz djâst a krâsh It was just a crush Foi só uma atração
25 êt uóz djâst a krâsh It was just a crush Foi só uma atração
26 Yeah Yeah
27 iú faund uan óv zâ sêngs iú níd You found one of the things you need Encontrou uma das coisas de que você precisa
28 zérz nasên léft t’u lûs There’s nothing left to lose Não há mais nada a perder
29 zâ sêngs ai névâr uana bi The things I never wanna be As coisas que eu nunca quero ser
30 ai ôu êt ól t’u iú I owe it all to you Eu devo tudo a você
31 iú djâst kent rélprsself You just can’t help yourself Você simplesmente não consegue se ajudar
32 êts uát iú dju It’s what you do É o que você faz
33 kóz zês êz ríâl laif ‘Cause this is real life Porque esta é a vida real
34 natr xou Not your show Não o seu programa
35 nau lûk ét mi Now look at me Agora olhe para mim
36 zâ mêmâris tchârn ênt’u dâst The memories turn into dust As lembranças se transformam em pó
37 zérz ounli uan eksplanêixan There’s only one explanation Há apenas uma explicação
38 ai uózent ríli ênv I wasn’t really in love Eu não estava realmente apaixonada
39 ai uózent ríli ênv I wasn’t really in love Eu não estava realmente apaixonada
40 êt uóz djâst a krâsh It was just a crush Foi só uma atração
41 êt uóz djâst a krâsh It was just a crush Foi só uma atração
42 sparks flai uen uí t’âtcht Sparks fly when we touched Faíscas voam quando nos tocamos
43 êt uóz névâr inâf It was never enough Nunca foi suficiente
44 êt uóz djâst a krâsh It was just a crush Foi só uma atração
45 êt uóz djâst a krâsh It was just a crush Foi só uma atração
46 Yeah Yeah
47 iú bi fain You’ll be fine Você ficará bem
48 djâst faind ânâzârrl Just find another girl Basta encontrar uma outra menina
49 t’u kêk âraund To kick around Para mostrar por aí
50 uont bi long Won’t be long Não vai levar muito tempo
51 ânt’êl zêi ól nou uát Until they all know what Até todas descobrirem o que
52 ai figârd aut I figured out Eu descobri
53 nau lûk ét mi Now look at me Agora olhe para mim
54 zâ mêmâris tchârn ênt’u dâst The memories turn into dust As lembranças se transformam em pó
55 zérz ounli uan eksplanêixan There’s only one explanation Há apenas uma explicação
56 ai uózent ríli ênv I wasn’t really in love Eu não estava realmente apaixonada
57 (ai uózent ríli ênv) (I wasn’t really in love) (Eu não estava realmente apaixonada)
58 êt uóz djâst a krâsh It was just a crush Foi só uma atração
59 t djâst uóz a krâsh) (It just was a crush) (Foi só uma atração)
60 sparks flai uen uí t’âtcht Sparks fly when we touched Faíscas voam quando nos tocamos
61 êt uóz névâr inâf It was never enough Nunca foi suficiente
62 êt uóz djâst a krâsh It was just a crush Foi só uma atração
63 êt uóz djâst a krâsh (êt uóz djâst a krâsh) It was just a crush (It was just a crush) Foi só uma atração (Foi só uma atração)
64 Yeah Yeah
65 t uóz djâst a krâsh) (It was just a crush) (Foi só uma atração)
66 êt uóz djâst a krâsh It was just a crush Foi só uma atração

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.