| 1 |
ai rêmembâr uen |
I remember when |
Eu lembro quando |
| 2 |
ai rêmembâr ai rêmembâr uen ai lóst mai maind |
I remember, I remember when I lost my mind |
Eu lembro, eu lembro quando eu perdi minha cabeça |
| 3 |
zér uóz samsên sou plézant âbaut zét pleis |
There was something so pleasant about that place |
Havia algo tão agradável naquele lugar |
| 4 |
íven iór êmôuxans réd en ékôu ên sou mâtch spêis |
Even your emotions had an echo in so much space |
Até mesmo suas emoções tinham um eco em tanto espaço |
| 5 |
end uen iôr aut zér |
And when you’re out there |
E quando você está lá fora |
| 6 |
uêzaut kér ié ai uóz aut óv t’âtch |
Without care, yeah, I was out of touch |
Sem atenção, sim, eu tinha perdido o contato |
| 7 |
bât êt uózent bikóz ai dêdant nou ênaf |
But it wasn’t because I didn’t know enough |
Mas não foi porque eu não sabia o suficiente |
| 8 |
djâst niu t’u mâtch |
Just knew too much |
Apenas sabia demais |
| 9 |
dâz zét mêik mi kreizi? |
Does that make me crazy? |
Isso faz de mim louca? |
| 10 |
dâz zét mêik mi kreizi? |
Does that make me crazy? |
Isso faz de mim louca? |
| 11 |
dâz zét mêik mi kreizi? |
Does that make me crazy? |
Isso faz de mim louca? |
| 12 |
póssâbli |
Possibly |
Possivelmente |
| 13 |
end ai roup zét iú ar révên |
And I hope that you are having |
E eu espero que você esteja tendo |
| 14 |
zâ t’aim óv iór laif |
The time of your life |
O momento de sua vida |
| 15 |
bât sênk tchuais |
But think twice |
Mas pense duas vezes |
| 16 |
zéts mai ounli âdvais |
That’s my only advice |
Esse é o meu único conselho |
| 17 |
kam on nau ru dju iú |
Come on now, who do you |
Vamos lá agora, quem você |
| 18 |
ru dju iú ru dju iú ru dju iú sênk iú ar? |
Who do you, who do you, who do you think you are? |
Quem você, quem você, quem você pensa que é? |
| 19 |
ra ra ra blés iór sôl |
Ha ha ha, bless your soul |
Ha ha ha, abençoe sua alma |
| 20 |
iú ríli sênk zét iôr ên kantrôl |
You really think that you’re in control |
Você realmente acha que está no controle |
| 21 |
uél ai sênk iôr kreizi |
Well, I think you’re crazy |
Bem, eu acho que você é louco |
| 22 |
end ai sênk iôr kreizi |
And I think you’re crazy |
E eu acho que você é louco |
| 23 |
end ai sênk iôr kreizi |
And I think you’re crazy |
E eu acho que você é louco |
| 24 |
djâst laik mi |
Just like me |
Assim como eu |
| 25 |
mai rírôuz réd zâ rárt |
My heroes had the heart |
Meus heróis tinham coragem |
| 26 |
t’u luz zér laivs aut on a lêm |
To lose their lives out on a limb |
Para perder suas vidas em apuros |
| 27 |
end ól ai rêmembâr |
And all I remember |
E tudo que eu lembro |
| 28 |
êz sênkên “ai uant t’u bi laik zêm“ |
Is thinking “I want to be like them” |
É de estar pensando: “Eu quero ser como eles” |
| 29 |
évâr sêns ai uóz lêrâl |
Ever since I was little |
Desde que eu era pequena |
| 30 |
évâr sêns ai uóz lêrâl êt lûkt laik fan |
Ever since I was little it looked like fun |
Desde que eu era pequena parecia divertido |
| 31 |
bât êts nou kôuênssêdens aiv kam |
But it’s no coincidence I’ve come |
Mas não é coincidência que acabei sendo |
| 32 |
end ai ken dai uen aim dan |
And I can die when I’m done |
E eu posso morrer quando terminar |
| 33 |
mêibi aim kreizi |
Maybe I’m crazy |
Talvez eu sou louca |
| 34 |
mêibi iôr kreizi |
Maybe you’re crazy |
Talvez você é louco |
| 35 |
mêibi uêâr kreizi |
Maybe we’re crazy |
Talvez nós somos loucos |
| 36 |
prábâbli |
Probably |
Provavelmente |
| 37 |
prábâbli |
Probably |
Provavelmente |
| 38 |
djâst laik mi |
Just like me |
Assim como eu |
| 39 |
djâst laik mi |
Just like me |
Assim como eu |
| 40 |
djâst laik mi |
Just like me |
Assim como eu |
Facebook Comments