| 1 |
plíz, spík softli fór zêi uêl ríâr âs |
Please, speak softly for they will hear us |
Por favor, fale mais baixo para que eles nos ouçam |
| 2 |
end zêâl faind aut uai uí dont trâst zêm |
And they’ll find out why we don’t trust them |
E eles descobrirão o por quê de não confiarmos neles |
| 3 |
spík âp, dêar, kóz ai kenat ríâr iú |
Speak up, dear, cause I cannot hear you |
Fale alto, querido, porque não posso ouvir você |
| 4 |
ai níd t’u nou uai uí dont trâst zêm |
I need to know why we don’t trust them |
Eu preciso saber o por quê de não confiarmos neles |
| – |
|
|
|
| 5 |
éksplêin t’u mi zês kanspêrâssi âguenst mi |
Explain to me this conspiracy against me |
Explique essa conspiração contra mim |
| 6 |
end t’él mi rau aiv lóst mai páuâr |
And tell me how I’ve lost my power |
E me diga como perdi meu poder |
| – |
|
|
|
| 7 |
uér ken ai tchârn? kóz ai níd samsên mór |
Where can I turn? Cause I need something more |
Onde eu posso ir? Porque eu preciso de algo mais |
| 8 |
sâraunded bai ânssârtanti aim sou anxuâr |
Surrounded by uncertainty I’m so unsure |
Cercada pela incerteza, eu sou tão insegura |
| 9 |
t’él mi uai ai fíâl sou âloun |
Tell me why I feel so alone |
Me diga o por quê de me sentir tão sozinha |
| 10 |
kóz ai níd t’u nou t’u rum dju ai ôu |
Cause I need to know to whom do I owe |
Porque eu preciso saber a quem eu devo |
| – |
|
|
|
| 11 |
éksplêin t’u mi zês kanspêrâssi âguenst mi |
Explain to me this conspiracy against me |
Explique essa conspiração contra mim |
| 12 |
end t’él mi rau aiv lóst mai páuâr |
And tell me how I’ve lost my power |
E me diga como perdi meu poder |
| – |
|
|
|
| 13 |
ai sót zét uíd mêik êt |
I thought that we’d make it |
Eu pensei que nós conseguiríamos |
| 14 |
bikóz iú séd zét uíd mêik êt sru |
Because you said that we’d make it through |
Porque você disse que conseguiríamos superar |
| 15 |
end uen ól sekiûrêri fêlz |
And when all security fails |
E quando toda a segurança falhar |
| 16 |
uêl iú bi zér t’u rélp mi sru? |
Will you be there to help me through? |
Você vai estar lá para me ajudar? |
| – |
|
|
|
| 17 |
éksplêin t’u mi zês kanspêrâssi âguenst mi |
Explain to me this conspiracy against me |
Explique essa conspiração contra mim |
| 18 |
end t’él mi rau aiv lóst mai páuâr |
And tell me how I’ve lost my power |
E me diga como perdi meu poder |
| – |
|
|
|
| 19 |
aiv lóst mai páuâr |
I’ve lost my power |
Eu perdi meu poder |
Facebook Comments