Curso de Inglês gratuito

Clued Up – Little Mix

Como cantar a música Clued Up – Little Mix

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 lêssan listen escuta aqui
2 ai iúzd t’u drés laik évribari els I used to dress like everybody else Eu costumava me vestir como todo mundo
3 ai uanted t’u djâst blend ên I wanted to just blend in Eu queria apenas me misturar
4 zêi t’old mi nou They told me no Eles me disseram que não
5 p mai dríms on zâ lôu keep my dreams on the low deixei meus sonhos murcharem
6 t’old mi aid névârn Told me I’d never win, yeah Me disseram que eu nunca iria ganhar, sim
7 ai lóv t’u bi dêfârent I love to be different Eu amo ser diferente
8 gard âp t’u âpínians zên let am ên Guard up to opinions then let ‘em in Guarde até opiniões, em seguida, deixe-as irem
9 t’ér mi daun uant t’u si mi draun Tear me down, want to see me drown Eles querem me ver deprimida, me afogando
10 laik biên répi êz sâtch a sên Like being happy is such a sin Como se me ver feliz fosse um pecado
11 end nau aim ôldâr êts névâr ôuvâr And now I’m older, it’s never over E agora que eu sou mais velha, isso não acaba
12 êt dont stap âfékt’en mi It don’t stop affecting me Ele não param de me afetar
13 zâ uârld kíps t’ésten mi the world keeps testing me o mundo continua me testando
14 aim stêiên on tréks évri nókk I’m staying on track with every knock back Estou no caminho certo com todos os solavancos
15 on a béd dei ai djâst gára stêi stêi stêi stêi On a bad day, I just gotta stay, stay, stay, stay Em um dia ruim, eu só tenho que ficar, ficar, ficar, ficar
16 ai stêi klud âp end aim rédi I stay clued up and I’m ready Eu fico mais esperta e estou pronta
17 t’u lóv zâ gûd endv zâ béd To love the good and live the bad Para amar o bem e viver o mal
18 klud âp end nau ai guét êt Clued up and now I get it Mais esperta e agora eu entendi
19 djâst mêik zâ bést óv uat iú rév Just make the best of what you have Basta fazer o melhor que puder
20 kóz sam t’aims êts bíuri sam t’aims êts pêin Cause sometimes it’s beauty, sometimes it’s pain Porque às vezes é lindo, às vezes é doloroso
21 sam t’aims êts sân xain end sam t’aims êts rein Sometimes it’s sunshine, and sometimes it’s rain Às vezes é luz do sol, e às vezes é chuva
22 aim klud âp end nau ai guét êt I’m clued up and now I get it Eu sou mais esperta e agora eu entendi
23 djâst mêik zâ bést óv uat iú rév Just make the best of what you have Basta fazer o melhor que puder
24 klud âp end nau ai guét êt Clued up and now I get it Mais esperta e agora eu entendi
25 djâst mêik zâ bést óv uat iú rév Just make the best of what you have Basta fazer o melhor que puder
26 envêzâbâl ai fíâl laik aimrtn Invisible, I feel like I’m forgotten Invisível, eu sinto que estou sendo esquecida
27 dju iú ívân nôurês mi ié? Do you even notice me, yeah? Você em ao menos me notou, sim?
28 rk maissélf âp let zâ nârvs t’eik ôuvâr Work myself up, let the nerves take over Trabalhei eu mesma, deixei os nervos assumirem
29 rau ai fíâl êzent uat iú si How I feel isn’t what you see Eu não deixo você ver como eu me sinto
30 ai níd kantrôl dont nou rau t’u let êt gou I need control, don’t know how to let it go Eu preciso de controle, não sei como deixar passar
31 ai níd t’u lârn t’u let êt bi I need to learn to let it be Eu preciso aprender a deixá-lo ir
32 gára rêmembârsên lésts fârévâr Gotta remember nothing lasts forever Tenho que lembrar que nada dura para sempre
33 sou aim djâst répi biên mi So I’m just happy being me Então, eu estou apenas feliz em seu eu
34 end nau aim ôldâr êts névâr ôuvâr And now I’m older, it’s never over E agora que eu sou mais velha, isso não acaba
35 êt dont stap âfékt’en mi It don’t stop affecting me Ele não param de me afetar
36 zâ uârld kíps t’ésten mi the world keeps testing me o mundo continua me testando
37 aim stêiên on tréks évri nókk I’m staying on track with every knock back Estou no caminho certo com todos os solavancos
38 on a béd dei ai djâst gára stêi stêi stêi stêi On a bad day, I just gotta stay, stay, stay, stay Em um dia ruim, eu só tenho que ficar, ficar, ficar, ficar
39 ai stêi klud âp end aim rédi I stay clued up and I’m ready Eu fico mais esperta e estou pronta
40 t’u lóv zâ gûd endv zâ béd To love the good and live the bad Para amar o bem e viver o mal
41 klud âp end nau ai guét êt Clued up and now I get it Mais esperta e agora eu entendi
42 djâst mêik zâ bést óv uat iú rév Just make the best of what you have Basta fazer o melhor que puder
43 kóz sam t’aims êts bíuri sam t’aims êts pêin Cause sometimes it’s beauty, sometimes it’s pain Porque às vezes é lindo, às vezes é doloroso
44 sam t’aims êts sân xain end sam t’aims êts rein Sometimes it’s sunshine, and sometimes it’s rain Às vezes é luz do sol, e às vezes é chuva
45 aim klud âp end nau ai guét êt I’m clued up and now I get it Eu sou mais esperta e agora eu entendi
46 djâst mêik zâ bést óv uat iú rév Just make the best of what you have Basta fazer o melhor que puder
47 klud âp end nau ai guét êt Clued up and now I get it Mais esperta e agora eu entendi
48 djâst mêik zâ bést óv uat iú rév Just make the best of what you have Basta fazer o melhor que puder
49 ai uêl névâr rân névâr rân from a léssan I will never run, never run from a lesson Eu nunca corro, nunca corro de uma lição
50 ai uêl névâr raid névâr raid from zâ prézant I will never hide, never hide from the present Eu nunca me escondo, nunca me escondo do presente
51 ól zâ âps end dauns ól zâ ríarz end zâ naus All the ups and downs, all the heres and the nows Todos os altos e baixos, todo os aqui e os agora
52 évrisêng ai feis nou êts névârrtn Everything I face, no, it’s never forgotten Tudo o que eu enfrento, não, nunca é esquecido
53 kóz évri sêngâl dei êz a tchens ai ken blássam Cause every single day is a chance I can blossom Porque cada dia é uma oportunidade que pode florescer
54 (ól zâ âps end dauns (All the ups and downs, (Todos os altos e baixos,
55 ié aim lêven rait nau rêi) yeah I’m living right now, hey) sim, eu estou vivendo agora, ei)
56 aim lêven rait nau ié I’m living right now, yeah Eu estou vivendo agora, sim
57 uan t’u srí 1 2 3 1 2 3
58 aim klud âp end aim rédi I’m clued up and I’m ready Eu fico mais esperta e estou pronta
59 t’u lóv zâ gûd endv zâ béd To love the good and live the bad Para amar o bem e viver o mal
60 klud âp end nau ai guét êt Clued up and now I get it Mais esperta e agora eu entendi
61 djâst mêik zâ bést óv uat iú rév Just make the best of what you have Basta fazer o melhor que puder
62 kóz sam t’aims êts bíuri sam t’aims êts pêin Cause sometimes it’s beauty, sometimes it’s pain Porque às vezes é lindo, às vezes é doloroso
63 sam t’aims êts sân xain end sam t’aims êts rein Sometimes it’s sunshine, and sometimes it’s rain Às vezes é luz do sol, e às vezes é chuva
64 aim klud âp end nau aim rédi I’m clued up and now I’m ready Eu sou mais esperta e agora eu entendi
65 djâst mêik zâ bést óv uat iú rév Just make the best of what you have Basta fazer o melhor que puder
66 klud âp end nau ai guét êt Clued up and now I get it Mais esperta e agora eu entendi
67 djâst mêik zâ bést óv uat iú rév Just make the best of what you have Basta fazer o melhor que puder
68 bíuri bât sam t’aims êts pêin Beauty, but sometimes it’s pain Lindo, mas, às vezes é doloroso
69 sam t’aims êts sân xain sam t’aims êts rein Sometimes it’s sunshine, sometimes it’s rain Às vezes é luz do sol, e às vezes é chuva

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.