| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uai dju bârds sâdânli apíâr |
Why do birds suddenly appear |
Por que os pássaros aparecem de repente |
| 2 |
évri t’aim iú ar níâr |
Every time you are near? |
Cada vez que você está por perto? |
| 3 |
djâst laik mi, zêi long t’u bi |
Just like me, they long to be |
Assim como eu, eles desejam estar |
| 4 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
| 5 |
uai dju stárz fól daun from zâ skai |
Why do stars fall down from the sky |
Por que as estrelas caem do céu |
| 6 |
évri t’aim iú uók bai |
Every time you walk by? |
Cada vez que você passa? |
| 7 |
djâst laik mi, zêi long t’u bi |
Just like me, they long to be |
Assim como eu, elas desejam estar |
| 8 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
| 9 |
on zâ dei zét iú uâr bórn |
On the day that you were born |
No dia que você nasceu |
| 10 |
zâ endjels gát t’âguézâr |
The angels got together |
Os anjos reuniram-se |
| 11 |
end dessáided t’u kriêit a drím kam trû |
And decided to create a dream come true |
E decidiram criar um sonho realizado |
| 12 |
sou zêi srênkâld mûn dâst |
So they sprinkled moon-dust |
Então eles borrifaram pó lunar |
| 13 |
ên iór rér óv gôld |
In your hair of gold |
No seu cabelo de ouro |
| 14 |
end star lait ên iór aiz óv blu |
And starlight in your eyes of blue |
E luz das estrelas nos seus olhos azuis |
| 15 |
uai dju bârds sâdânli apíâr |
Why do birds suddenly appear |
Por que os pássaros aparecem de repente |
| 16 |
évri t’aim iú ar níâr |
Every time you are near? |
Cada vez que você está por perto? |
| 17 |
djâst laik mi, zêi long t’u bi |
Just like me, they long to be |
Assim como eu, eles desejam estar |
| 18 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
| 19 |
uai dju stárz fól daun from zâ skai |
Why do stars fall down from the sky |
Por que as estrelas caem do céu |
| 20 |
évri t’aim iú uók bai |
Every time you walk by? |
Cada vez que você passa? |
| 21 |
djâst laik mi, zêi long t’u bi |
Just like me, they long to be |
Assim como eu, elas desejam estar |
| 22 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
| 23 |
on zâ dei zét iú uâr bórn |
On the day that you were born |
No dia que você nasceu |
| 24 |
zâ endjels gát t’âguézâr |
The angels got together |
Os anjos reuniram-se |
| 25 |
end dessáided t’u kriêit a drím kam trû |
And decided to create a dream come true |
E decidiram criar um sonho realizado |
| 26 |
sou zêi srênkâld mûn-dâst |
So they sprinkled moon-dust |
Então eles borrifaram pó lunar |
| 27 |
ên iór rér óv gôld |
In your hair of gold |
No seu cabelo de ouro |
| 28 |
end star lait ên iór aiz óv blu |
And starlight in your eyes of blue |
E luz das estrelas nos seus olhos azuis |
| 29 |
zét êz uai ól zâ gârlz ên t’aun |
That is why all the girls in town |
É por isso que todas as garotas na cidade |
| 30 |
fálou iú ól âraund |
Follow you all around |
Seguem você por toda parte |
| 31 |
djâst laik mi, zêi long t’u bi |
Just like me, they long to be |
Assim como eu, elas desejam estar |
| 32 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
| 33 |
djâst laik mi, zêi long t’u bi |
Just like me, they long to be |
Assim como eu, elas desejam estar |
| 34 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
| 35 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
| 36 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
| 37 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
Facebook Comments