Curso de Inglês gratuito

Can I Have This Dance? – High School Musical

Como cantar a música Can I Have This Dance? – High School Musical

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 t’eik mai rend, t’eik a brés Take my hand, take a breath Pegue a minha mão, tome fôlego
2 pûl mi klouz Pull me close Me puxe para perto
3 end t’eik uan stép And take one step E dê um passo
4 p iór aiz lókt on main Keep your eyes locked on mine Mantenha seus olhos presos nos meus
5 end let zâ miuzêk bi iór gaid And let the music be your guide E deixe a música te guiar
6 uont iú prómês mi Won’t you promise me? Quero que me prometa
7 nau uont iú prómês mi Now Won’t you promise me Agora quero que me prometa
8 zét iú névâr fârguét that you never forget que você nunca vai esquecer
9 uíl kíp dencên We’ll keep dancing Nós vamos continuar dançando
10 t’u kíp dencên To keep dancing Para continuar dançando
11 uerévâr uí gou nékst wherever we go next em qualquer lugar que a gente vá depois
12 êts laik kétchên lait’ên It’s like catching lighting É como ser atingido por um raio
13 zâ tchences óv faindên The chances of finding As chances de acharmos
14 samuan laik iú someone like you alguém como você
15 êts uan ên a mêlian zâ tchences It’s one in a million the chances São uma em um milhão as chances
16 óv fílên zâ uêi uí dju of feeling the way we do de nos sentirmos do jeito que sentimos
17 end uês évri stép t’âguézâr and with every step together E cada passo junto
18 uí djâst kíp on guérên bérâr we just keep on getting better Nós só ficamos melhores
19 sou ken ai rév zês dens so can I have this dance Então, me concede esta dança?
20 ken ai rév zês dens can I have this dance Me concede esta dança?
21 t’eik mai rend, al t’eik zâ lid Take my hand, I’ll take the lead Pegue a minha mão, eu tomarei a liderança
22 end évri tchârn, uêl bi seif uês mi and every turn, will be safe with me E toda volta será segura comigo
23 dont bi âfreid don’t be afraid Não tenha medo
24 âfreid t’u fól afraid to fall Medo de cair
25 iú nou al kétch iú sru êt ól you know I’ll catch you through it all Você sabe que eu pegarei você através de tudo isso
26 iú kent kíp âs âpart you can’t keep us apart Você não pode nos separar
27 ívân a sáuzend máiâls kent kíp âs âpart Even a thousand miles can’t keep us apart Mesmo mil milhas não podem nos separar
28 kóz mai rárt êz uerévâr iú ar Cause my heart is wherever you are Porque meu coração estará em qualquer lugar que você estiver
29 êts laik kétchên lait’ên It’s like catching lighting É como ser atingido por um raio
30 zâ tchences uí faindên The chances we finding As chances de acharmos
31 samuan laik iú someone like you alguém como você
32 êts uan ên a mêlian It’s one in a million São uma em um milhão
33 zâ tchences uí fílên zâ uêi uí dju the chances we feeling the way we do de nos sentirmos do jeito que sentimos
34 end uês évri stép t’âguézâr and with every step together E cada passo junto
35 uí djâst kíp on guérên bérâr we just keep on getting better Nós só ficamos melhores
36 sou ken ai rév zês dens so can I have this dance? Então, me concede esta dança?
37 ken ai rév zês dens can I have this dance? Me concede esta dança?
38 ken ai rév zês dens Can I have this dance? Me concede esta dança?
39 nou maunt’âns t’u rai No mountains too high Nenhuma montanha tão alta
40 end nou ôuxans t’u uaid And no oceans too wide E os oceanos tão amplos
41 kóz t’âguézâr ór nat Cause together or not Porque juntos ou não
42 áuâr dens uont stap Our dance won’t stop a nossa dança não vai parar
43 let êt rein, let êt pôr Let it rain, let it pour Deixe chover, deixe jorrar
44 t uí rév êz uôrs fait’ên fór What we have is worth fighting for Vale a pena lutar pelo que nós temos
45 iú nou ai bêlív You know I believe Você sabe que eu acredito
46 zét uí uâr ment t’u bi ou That we were meant to be oh Que fomos feitos um para o outro
47 êts laik kétchên láitnên It’s like catching lightning É como ser atingido por um raio
48 zâ tchences óv faindên samuan laik iú (laik iú) The chances of finding someone like you (like you) As chances de achamos com alguém como você (como você)
49 êts uan ên a mêlian It’s one in a million São uma em um milhão
50 zâ tchences óv fílên zâ uêi uí dju The chances of feeling the way we do as chances de sentirmos do jeito que sentimos
51 end uês évri stép t’âguézâr And with every step together E cada passo junto
52 uí djâst kíp on guérên bérâr We just keep on getting better Nós só ficamos melhores
53 sou ken ai rév zês dens So can I have this dance? Então, me concede esta dança?
54 ken ai rév zês dens Can I have this dance? Me concede esta dança?
55 ken ai rév zês dens Can I have this dance? Me concede esta dança?
56 ken ai rév zês dens Can I have this dance? Me concede esta dança?

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.