| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
évri uíks zâ seim |
Every week’s the same |
Toda semana é a mesma coisa |
| 2 |
stâk ên skûls, sou lêim |
Stuck in school’s, so lame |
Presa na escola, tão chato |
| 3 |
mai pérânts sei zét aim lêizi |
My parents say that I’m lazy |
Meus pais me dizem que sou preguiçosa |
| 4 |
guérên âp ét êit êi ems, êz kreizi |
Getting up at 8 am’s, is crazy |
Acordar às 8 é loucura |
| 5 |
t’áiârd óv biên t’old uát t’u dju |
Tired of being told what to do |
Cansada de ouvir o que fazer |
| 6 |
sou anfér |
So unfair |
Não é justo |
| 7 |
sou ankul |
so uncool |
Não é legal |
| 8 |
zâ deis t’u long |
The day’s too long |
Os dias são longos |
| 9 |
end aim rôldên on |
And I’m holding on |
Mas eu aguento |
| 10 |
t’êl ai ríâr zâ bél rêng |
Til I hear the bell ring |
Até ouvir a campainha tocar |
| 11 |
kóz zéts t’aim uen uêâr gona |
Cause that’s time when we’re gonna |
E é essa a hora onde |
| 12 |
(t’aim uen uêâr gona) |
(time when we’re gonna) |
Hora onde |
| 13 |
brêik aut |
Break out |
Nós vamos embora |
| 14 |
let zâ párt’i start |
Let the party start |
Deixe a festa começar |
| 15 |
uêâr gona stêi aut |
We’re gonna stay out |
Vamos ficar fora |
| 16 |
gona brêik sam rárts |
Gonna break some hearts |
E partir alguns corações |
| 17 |
uêâr gona dens |
We’re gonna dance |
Nós vamos dançar |
| 18 |
t’êl zâ dens flór fóls âpart |
Til the dance floor falls apart |
até a pista de dança arrebentar |
| 19 |
u ou, ól ôuvâr âguén |
Uh oh, all over again |
Uh-oh Tudo de novo |
| 20 |
uêâr gona uêik âp |
We’re gonna wake up |
Nós vamos acordar |
| 21 |
évri uan uí nou |
Everyone we know |
todos que conhecemos |
| 22 |
uêâr gona rév sam fan |
We’re gonna have some fun |
Vamos nos divertir |
| 23 |
gona lûs kantrôl |
Gonna lose control |
E perder o controle |
| 24 |
êt fíls sou gûd |
It feels so good |
É tão bom |
| 25 |
t’u let gou ou ou (gou ou ou) |
To let go oh oh (go oh oh) |
Se soltar (Vamos lá ) |
| 26 |
renguên auts djâst samsên uí laik t’u dju |
Hanging out’s just something we like to do |
Sair, é uma coisa que gosto de fazer |
| 27 |
mai frends end zâ més uí guét ênt’u |
My friends and the mess we get into |
Com meus amigos, tanta bagunça |
| 28 |
zís ar zâ léssanz zét uí tchûs |
These are the lessons that we choose |
Essas são as ultimas musicas que escolhemos |
| 29 |
nat a bûk fûl óv sêngs uíl névâr iúz |
Not a book full of things we’ll never use |
Nenhuma delas estão aqui para lembrar você |
| 30 |
zâ deis t’u long |
The day’s too long |
Os dias são longos |
| 31 |
end aim rôldên on |
And I’m holding on |
Mas eu aguento |
| 32 |
t’êl ai ríâr zâ bél rêng |
Til I hear the bell ring |
Até ouvir a campainha tocar |
| 33 |
kóz zéts t’aim uen uêâr gona |
Cause that’s time when we’re gonna |
E é essa a hora onde |
| 34 |
(t’aim uen uêâr gona) |
(time when we’re gonna) |
Hora onde |
| 35 |
brêik aut |
Break out |
Nós vamos embora |
| 36 |
let zâ párt’i start |
Let the party start |
Deixe a festa começar |
| 37 |
uêâr gona stêi aut |
We’re gonna stay out |
Vamos ficar fora |
| 38 |
gona brêik sam rárts |
Gonna break some hearts |
E partir alguns corações |
| 39 |
uêâr gona dens |
We’re gonna dance |
Nós vamos dançar |
| 40 |
t’êl zâ dens flór fóls âpart |
Til the dance floor falls apart |
até a pista de dança arrebentar |
| 41 |
u ou, ól ôuvâr âguén |
Uh oh, all over again |
Uh-oh Tudo de novo |
| 42 |
uêâr gona uêik âp |
We’re gonna wake up |
Nós vamos acordar |
| 43 |
évri uan uí nou |
Everyone we know |
todos que conhecemos |
| 44 |
uêâr gona rév sam fan |
We’re gonna have some fun |
Vamos nos divertir |
| 45 |
gona lûs kantrôl |
Gonna lose control |
E perder o controle |
| 46 |
êt fíls sou gûd |
It feels so good |
É tão bom |
| 47 |
t’u let gou ou ou (gou ou ou) |
To let go oh oh (go oh oh) |
Se soltar (Vamos lá ) |
| 48 |
uêsh êt ûd névâr end |
Wish it would never end |
Queria que não terminasse |
| 49 |
spendên t’aim uês mai frends |
Spending time with my friends |
Passando esse tempo com meus amigos |
| 50 |
ou uês mai frends |
Oh with my friends |
oh, Com meus amigos |
| 51 |
brêik aut |
Break out |
Nós vamos embora |
| 52 |
let zâ párt’i start |
Let the party start |
Deixe a festa começar |
| 53 |
uêâr gona stêi aut |
We’re gonna stay out |
Vamos ficar fora |
| 54 |
gona brêik sam rárts |
Gonna break some hearts |
E partir alguns corações |
| 55 |
uêâr gona dens |
We’re gonna dance |
Nós vamos dançar |
| 56 |
t’êl zâ dens flór fóls âpart |
Til the dance floor falls apart |
até a pista de dança arrebentar |
| 57 |
u ou, ól ôuvâr âguén |
Uh oh, all over again |
Uh-oh Tudo de novo |
| 58 |
uêâr gona uêik âp |
We’re gonna wake up |
Nós vamos acordar |
| 59 |
évri uan uí nou |
Everyone we know |
todos que conhecemos |
| 60 |
uêâr gona rév sam fan |
We’re gonna have some fun |
Vamos nos divertir |
| 61 |
gona lûs kantrôl |
Gonna lose control |
E perder o controle |
| 62 |
êt fíls sou gûd |
It feels so good |
É tão bom |
| 63 |
t’u let gou ou ou (gou ou ou) |
To let go oh oh (go oh oh) |
Se soltar (Vamos lá ) |
Facebook Comments