| 1 |
aim nat âxêimd óv uênên |
I’m not ashamed of winning |
Eu não tenho vergonha de ganhar |
| 2 |
bât êt uózent zét uêi ên zâ bêguênên |
But it wasn’t that way in the beginning |
Mas não era assim no início |
| 3 |
êt uóz zês uêi |
It was this way |
Foi desta forma |
| 4 |
êt uóz kês mi |
It was kiss me |
Foi me beijar |
| 5 |
kam kêk mi end dês mi |
Come kick me and diss me |
Venha me chutar e me humilhar |
| 6 |
ai réd t’u guêv êt âp |
I had to give it up |
Eu tive que desistir |
| 7 |
nau êts a uêi dêfârent fílên |
Now it’s a way different feeling |
Agora é uma maneira diferente sentimento |
| 8 |
iú t’ûk mai sôl ai réd t’u stíâr êt bék |
You took my soul I had to steer it back |
Você levou a minha alma eu tinha que conduzi-la de volta |
| 9 |
nau êts zês uêi |
Now it’s this way |
Agora é desta forma |
| 10 |
nau êts uês mi |
Now it’s with me |
Agora é comigo |
| 11 |
nou mêst’êik djâst lêssan |
No mistake just listen |
Nenhum erro apenas ouvir |
| 12 |
ai réd t’u guêv a |
I had to give a |
Eu tive que dar um |
| 13 |
ól óv zês pêin iú réd guêven |
All of this pain you had given |
Tudo isso dor que você tinha dado |
| 14 |
êts djâst a rêmaindâr óv lêven |
It’s just a reminder of livin |
É apenas um lembrete do livin |
| 15 |
êt uóz kreizi réd a beibi |
It was crazy, had a baby |
Foi uma loucura, teve um bebê |
| 16 |
ríz âmeizên rí seivd mi |
He’s amazin, he saved me |
Ele é amazin, ele me salvou |
| 17 |
end zês t’aim êts djâst âs |
And this time it’s just us |
E desta vez é apenas nos |
| 18 |
iú reizd âp ai ken sei zét |
You raised up, I can say that |
Você levantou -se, eu posso dizer que |
| 19 |
ai uóz t’u iang al névâr guét zét bék |
I was too young, I’ll never get that back |
Eu era muito jovem, eu nunca vou ter isso de volta |
| 20 |
nau êts zês uêi |
Now it’s this way |
Agora é desta forma |
| 21 |
nau êts flêpt bêibi |
Now it’s flipped babe |
Agora ele está virado bebê |
| 22 |
aim répi djâst lêssan |
I’m happy, just listen |
Eu estou feliz, apenas ouça |
| 23 |
ai réd t’u guêv a |
I had to give a |
Eu tive que dar um |
| 24 |
ai uóz sûpâr kûl |
I was super cool |
Eu estava super legal |
| 25 |
bât nau aim sûpâr strong |
But now I’m super strong |
Mas agora eu estou super forte |
| 26 |
ai réd násên t’u lûs |
I had nothing to loose |
Eu não tinha nada a perder |
| 27 |
bât ai uóz sûpâr rông |
But I was super wrong |
Mas eu estava super errado |
| 28 |
êt uóz zâ sêrkumstens |
It was the circumstance |
Foi a circunstância |
| 29 |
ai gát zâ páuâr from |
I got the power from |
Eu tenho o poder de |
| 30 |
ai uóz sûpâr t’âf |
I was super tough |
Fiquei super resistente |
| 31 |
bât nau aim sûpâr strong |
But now I’m super strong |
Mas agora eu estou super forte |
| 32 |
sûpâr strong |
Super strong |
Super forte |
| 33 |
aim a brêiv rárt |
I’m a braveheart |
Eu sou um Coração Valente |
| 34 |
aim a brêiv rárt |
I’m a braveheart |
Eu sou um Coração Valente |
| 35 |
aim a brêiv rárt |
I’m a braveheart |
Eu sou um Coração Valente |
| 36 |
sou kam end pên mai pârpâl rárt |
So come and pin my purple heart |
Então venha e fixar meu coração roxo |
| 37 |
kam end pên mai pârpâl rárt |
Come and pin my purple heart |
Venha e fixar meu coração roxo |
| 38 |
kam end pên mai pârpâl rárt |
Come and pin my purple heart |
Venha e fixar meu coração roxo |
| 39 |
ai dêdant rân |
I didn’t run |
Eu não correr |
| 40 |
ai uóz sûpâr kûl |
I was super cool |
Eu estava super legal |
| 41 |
bât nau aim sûpâr strong |
But now I’m super strong |
Mas agora eu estou super forte |
| 42 |
ai réd násên t’u lûs |
I had nothing to loose |
Eu não tinha nada a perder |
| 43 |
bât ai uóz sûpâr rông |
But I was super wrong |
Mas eu estava super errado |
| 44 |
êt uóz zâ sêrkumstens |
It was the circumstance |
Foi a circunstância |
| 45 |
ai gát zâ páuâr from |
I got the power from |
Eu tenho o poder de |
| 46 |
ai uóz sûpâr t’âf |
I was super tough |
Fiquei super resistente |
| 47 |
bât nau aim sûpâr strong |
But now I’m super strong |
Mas agora eu estou super forte |
| 48 |
sûpâr strong |
Super strong |
Super forte |
| 49 |
ai uóz sûpâr kûl |
I was super cool |
Eu estava super legal |
| 50 |
bât nau aim sûpâr strong |
But now I’m super strong |
Mas agora eu estou super forte |
| 51 |
ai réd násên t’u lûs |
I had nothing to loose |
Eu não tinha nada a perder |
| 52 |
bât ai uóz sûpâr rông |
But I was super wrong |
Mas eu estava super errado |
| 53 |
êt uóz zâ sêrkumstens |
It was the circumstance |
Foi a circunstância |
| 54 |
ai gát zâ páuâr from |
I got the power from |
Eu tenho o poder de |
| 55 |
ai uóz sûpâr t’âf |
I was super tough |
Fiquei super resistente |
| 56 |
bât nau aim sûpâr strong |
But now I’m super strong |
Mas agora eu estou super forte |
| 57 |
sûpâr strong |
Super strong |
Super forte |
Facebook Comments