Como cantar a música Beyond Measure – Jeremy Camp
Ouça a Versão Original | Beyond Measure – Jeremy Camp instrumental” exact=”true” max=”1″] |
N° | Como se canta | Letra Original | Tradução |
1 | zâ fóg réz fáinâli klird t’u si |
The fog has finally cleared to see
|
a neblina finalmente clareou
|
2 | zâ bíurêfâl laif iúv guêven mi |
the beautiful life you’ve given me
|
pra ver a bela vida que Você me deu
|
3 | t’u fíl zâ bríz óv mai niú bórns djentâl brés |
To feel the breeze of my newborns gentle breath
|
e sentir o respirar suave da minha recém nascida
|
4 | uês uan t’u uók rend ên rend |
With one to walk hand in hand
|
com alguém pra andar de mãos dadas
|
5 | t’u xér zês laif zét iú rév plénd |
to share this life that you have planned
|
e compartilhar esta vida que Você planejou
|
6 | êts laik a stóri bûk uês dríms zét ar ment t’u si |
It’s like a storybook with dreams that are meant to see
|
É como um livro de histórias com sonhos que significam ver
|
7 | évri nékst stép êz en êkstrâ órdnéri sin |
Every next step is an extraordinary scene
|
Cada próximo passo uma cena extraordinária
|
8 | ai nou zét aiv bên guêven mór zen biand méjâr |
I know that I’ve been given more than beyond measure
|
Eu sei que têm me sido dado muito além da medida
|
9 | ai kam âlaiv uen ai si biand mai fíârz |
I come alive when I see beyond my fears
|
Eu vivo quando enxergo além dos meus medos
|
10 | ai nou zét aiv bên guêven mór zen ârsli tréjârs |
I know that I’ve been given more than earthly treasures
|
Eu sei que têm me sido dado muito mais que tesouros terrenos
|
11 | ai kam âlaiv uen aiv brouken daun end guêven iú kantrôl |
I come alive when I’ve broken down and given you control
|
eu vivo quando estou quebrantado e te dou o controle
|
12 | aiv fêist a grêit trédjâdi |
I’ve faced a great tragedy
|
Eu encarei uma grande tragédia
|
13 | bât rév sin zâ uârks zét iú brêng |
but have seen the works that you bring
|
Mas tenho visto a obra do que Você trouxe
|
14 | a desplêi óv fêis zét iú guêv |
a display of faith that you give
|
uma mostra da fé que Você deu
|
15 | ai dont nou êf ai uêl évâr andârstend |
I don’t know if I will ever understand
|
Eu não sei se jamais entenderei
|
16 | zâ déps óv uát êt êz iôr dan ênssaid |
the depth of what it is you’re done inside
|
a profundeza do que Você fez
|
17 | bât ai nou zét ai uont faind êni uôrs âpart from iú |
but I know that I won’t find any worth apart from you
|
Dentro de mimmas sei que não encontrarei nada digno longe de Ti
|
18 | ai nou zét aiv bên guêven mór zen biand méjâr |
I know that I’ve been given more than beyond measure
|
Eu sei que têm me sido dado muito além da medida
|
19 | ai kam âlaiv uen ai si biand mai fíârz |
I come alive when I see beyond my fears
|
Eu vivo quando enxergo além dos meus medos
|
20 | ai nou zét aiv bên guêven mór zen ârsli tréjârs |
I know that I’ve been given more than earthly treasures
|
Eu sei que têm me sido dado muito mais que tesouros terrenos
|
21 | ai kam âlaiv uen aiv brouken daun end guêven iú kantrôl |
I come alive when I’ve broken down and given you control
|
eu vivo quando estou quebrantado e te dou o controle
|
22 | évrisêng zét ai rév réz bên guêven sou anssélfêshli |
Everything that I have has been given so unselfishly
|
Tudo que eu tenhofoi me dado tão liberalmente
|
23 | end xôun zét ívân uen ai dont dizârv |
and shown that even when I don’t deserve
|
e me mostrou que mesmo quando eu não mereçoVocê sempre mostra
|
24 | iú ól uêis xou zâ fûlnâs óv iór lóv |
You always show the fullness of your love
|
a imensidão do Teu amor
|
25 | ai nou zét aiv bên guêven mór zen biand méjâr |
I know that I’ve been given more than beyond measure
|
Eu sei que têm me sido dado muito além da medida
|
26 | ai kam âlaiv uen ai si biand mai fíârz |
I come alive when I see beyond my fears
|
Eu vivo quando enxergo além dos meus medos
|
27 | ai nou zét aiv bên guêven mór zen ârsli tréjârs |
I know that I’ve been given more than earthly treasures
|
Eu sei que têm me sido dado muito mais que tesouros terrenos
|
28 | ai kam âlaiv uen aiv brouken daun end guêven iú kantrôl |
I come alive when I’ve broken down and given you control
|
Eu vivo quando estou quebrantado e te dou o controle
|
29 | uen aim brouken nau end guêvên iú kantrôl |
When I’m broken now and giving you control
|
Quando estou quebrantado e te dou o controle
|
Facebook Comments