N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
xédous grôu sou long bifór mai aiz |
Shadows grow so long before my eyes |
As sombras crescem tanto diante dos meus olhos |
2 |
end zêr mûvên âkrós zâ pêidj |
And they’re moving across the page |
E vão se movendo através da página |
3 |
sâdânli zâ dei tchârns ênt’u nait |
Suddenly the day turns into night |
De repente o dia vira noite |
4 |
far âuêi from zâ sêri |
Far away from the city |
Bem longe da cidade |
5 |
dont rezêt’eit |
Don’t hesitate |
Mas não hesite |
6 |
kóz iór lóv uont uêit |
Cause your love won’t wait |
Porque o seu amor não vai esperar |
7 |
ôu beibi ai lóv iór uêi |
Ooh baby I love your way |
Menina, eu amo o seu jeito |
8 |
uana t’él iú ai lóv iór uêi |
Wanna tell you I love your way |
Quero dizer que amo o seu jeito |
9 |
uana bi uês iú nait end dei |
Wanna be with you night and day |
Quero estar com você noite e dia |
10 |
mûn âpíârz t’u xain end lait zâ skai |
Moon appears to shine and light the sky |
a lua aparece para brilhar e iluminar o céu |
11 |
uês zâ rélp óv sam fáiâr flai |
With the help of some firefly |
Com a ajuda de alguns vagalumes |
12 |
uândâr rau zêi rév zâ páuâr t’u xain, xain, xain |
Wonder how they have the power to shine, shine, shine |
Me pergunto como eles têm o poder de brilhar, brilhar, brilhar |
13 |
ai ken si zêm andâr zâ pain |
I can see them under the pine |
Eu posso vê-los sob os pinheiros |
14 |
bât dont rezêt’eit |
But don’t hesitate |
Mas não hesite |
15 |
kóz iór lóv uont uêit |
Cause your love won’t wait |
Porque o seu amor não vai esperar |
16 |
ôu beibi ai lóv iór uêi |
Ooh baby I love your way |
Menina, eu amo o seu jeito |
17 |
uana t’él iú ai lóv iór uêi |
Wanna tell you I love your way |
Quero dizer que amo o seu jeito |
18 |
uana bi uês iú nait end dei |
Wanna be with you night and day |
Quero estar com você noite e dia |
19 |
uél dont rezêt’eit |
Well don’t hesitate |
Bem não hesite |
20 |
kóz iór lóv uont uêit |
Cause your love won’t wait |
Porque o seu amor não vai esperar |
21 |
ai ken si zâ sansset ên iór aiz |
I can see the sunset in your eyes |
Eu posso ver o pôr-do-sol em seus olhos |
22 |
braun end grêi, blu bêssaidz |
Brown and gray, blue besides |
Castanhos e cinzas, azuis também |
23 |
klauds ar stóken áilands ên zâ san |
Clouds are stalking islands in the sun |
Nuvens perseguem ilhas no sol |
24 |
ai uêsh ai kûd bai uan |
I wish I could buy one |
Eu queria poder comprar uma |
25 |
aut óv sízan |
Out of season |
Fora da estação |
26 |
dont rezêt’eit |
Don’t hesitate |
Mas não hesite |
27 |
kóz iór lóv uont uêit |
Cause your love won’t wait |
Porque o seu amor não vai esperar |
28 |
ôu beibi ai lóv iór uêi |
Ooh baby I love your way |
Menina, eu amo o seu jeito |
29 |
uana t’él iú ai lóv iór uêi |
Wanna tell you I love your way |
Quero dizer que amo o seu jeito |
30 |
uana bi uês iú nait end dei |
Wanna be with you night and day |
Quero estar com você noite e dia |
Facebook Comments