| 1 |
bi-êi-ar-bi-ai-i |
B-A-R-B-I-E |
B-A-R-B-I-E |
| 2 |
t’âguézâr fârévâr iú end mi |
Together forever, you and me |
Juntas para sempre, você e eu |
| 3 |
uôu ôu ôu ôu ôu |
Whoa oh oh oh oh |
Whoa oh oh oh oh |
| 4 |
uôu ôu ôu ôu ôu |
Whoa oh oh oh oh |
Whoa oh oh oh oh |
| 5 |
ai ken bi ênisêng ai uant t’u bi |
I can be anything I want to be |
Posso ser quem eu quiser ser |
| 6 |
êf ai ken drím êt ai ken dju êt |
If I can dream it, I can do it |
Se eu posso sonhar eu vou conseguir |
| 7 |
nou uans st’apên mi end ai uêl |
No one’s stopping me and I will |
Ninguém vai me parar e eu vou |
| 8 |
ié ai uêl |
Yeah I will |
Eu vou |
| 9 |
end ai nou uat t’u dju |
And I know what to do |
E eu sei o que fazer |
| 10 |
kóz ai gát mai frends |
‘Cause I got my friends |
Porque tenho os meus amigos |
| 11 |
uêl gou on a djârni zét uêl névâr end |
We’ll go on a journey that will never end |
Vamos para uma jornada que não tem fim |
| 12 |
uí uêl uí uêl |
We will, we will |
Nós vamos, vamos |
| 13 |
uí ken bi ênisêng uí uant |
We can be anything we want |
Podemos ser quem quisermos |
| 14 |
mi end mai gârlz uôu ôu ôu ôu ié |
Me and my girls, whoa oh oh oh, yeah |
Eu e minhas garotas, whoa oh oh oh, sim |
| 15 |
êts áuâr uârld uôu ôu ôu ôu ié |
It’s our world, whoa oh oh oh, yeah |
É o nosso mundo, whoa oh oh oh, sim |
| 16 |
ênisêng êz pássêbâl |
Anything is possible |
Tudo é possível |
| 17 |
uêâr anstápâbâl |
We’re unstoppable |
Nada pode nos parar |
| 18 |
mi end mai gârlz |
Me and my girls |
Eu e minhas garotas |
| 19 |
bi-êi-ar-bi-ai-i |
B-A-R-B-I-E |
B-A-R-B-I-E |
| 20 |
uêâr drímên bêg |
We’re dreaming big |
Estamos sonhando bem alto |
| 21 |
ai nou uí ar |
I know we are |
Sei que estamos |
| 22 |
uív gát êt ól |
We’ve got it all |
Nós temos tudo |
| 23 |
uêl bi sûpâr star |
We’ll be super star |
Vamos ser super estrelas |
| 24 |
uí uêl uí uêl |
We will, we will |
Nós vamos, vamos |
| 25 |
uêâr lûkên gûd uêâr fílên praud |
We’re looking good, we’re feeling proud |
Estamos lindas, estamos orgulhosas |
| 26 |
gona stend âp end xaut êt aut |
Gonna stand up and shout it out |
Vamos nos levantar e gritar |
| 27 |
uí uêl ié uí uêl |
We will, yeah, we will |
Nós vamos, sim, vamos |
| 28 |
uí ken bi ênisêng uí uant |
We can be anything we want |
Podemos ser quem quisermos |
| 29 |
uôu ôu ôu ôu |
Whoa oh oh oh |
Whoa oh oh oh |
| 30 |
mi end mai gârlz uôu ôu ôu ôu ié |
Me and my girls, whoa oh oh oh, yeah |
Eu e minhas garotas, whoa oh oh oh, sim |
| 31 |
êts áuâr uârld uôu ôu ôu ôu ié |
It’s our world, whoa oh oh oh, yeah |
É o nosso mundo, whoa oh oh oh, sim |
| 32 |
ênisêng êz pássêbâl |
Anything is possible |
Tudo é possível |
| 33 |
uêâr anstápâbâl |
We’re unstoppable |
Nada pode nos parar |
| 34 |
mi end mai gârlz |
Me and my girls |
Eu e minhas garotas |
| 35 |
uôu ôu ôu ôu |
Whoa oh oh oh |
Whoa oh oh oh |
| 36 |
lets gou |
Let’s go |
Vamos lá |
| 37 |
bi-êi-ar-bi-ai-i |
B-A-R-B-I-E |
B-A-R-B-I-E |
| 38 |
ai gát ól mai gârlz uês mi |
I got all my girls with me |
Estou com todas as minhas amigas |
| 39 |
bi-êi-ar-bi-ai-i |
B-A-R-B-I-E |
B-A-R-B-I-E |
| 40 |
t’âguézâr fârévâr iú end mi |
Together forever, you and me |
Juntas para sempre, você e eu |
| 41 |
êf ai ken drím êt zét ai ken dju êt |
If I can dream it that I can do it |
Se eu posso sonhar que vou conseguir |
| 42 |
aiv gát mai gârlz uês mi |
I’ve got my girls with me |
Estou com as minhas amigas |
| 43 |
zérz násên t’u êt |
There’s nothing to it |
Não é um bicho de sete cabeças |
| 44 |
mi end mai gârlz |
Me and my girls |
Eu e minhas garotas |
| 45 |
uôu ôu ôu ôu ié |
Whoa oh oh oh, yeah |
Whoa oh oh oh, sim |
| 46 |
êts áuâr uârld áuâr uârld |
It’s our world, our world |
É o nosso mundo, nosso mundo |
| 47 |
(bi-êi-ar-bi-ai-i) mi end mai gârlz |
(B-A-R-B-I-E) Me and my girls |
(B-A-R-B-I-E) eu e minhas garotas |
| 48 |
t’âguézâr fârévâr iú end mi |
Together forever, you and me |
Juntas para sempre, você e eu |
Facebook Comments