Amnesia – Britney Spears

Como cantar a música Amnesia – Britney Spears

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

Como se canta Letra Original Tradução
1 ôu Oooh Oooh
2 ai só rêm stênden zér I saw him standing there Eu vi ele de pé lá
3 ên zâ parken lót In the parking lot No estacionamento
4 rí éskt êf ai He asked if I Ele perguntou se eu
5 keim ríâr a lót Came here a lot Venho muito aqui
6 end zês êz rau And this is how E dessa maneira
7 ai rêspanded I responded Eu respondi
8 ai forgat mai neim I forgot my name Eu esqueci meu nome
9 ai forgat mai t’élâfôun nâmbâr I forgot my telephone number Eu esqueci meu número do telefone
10 êf rí uana si mi If he wanna see me Se ele quiser me ver
11 rí dont ívân nou êt He don’t even know it Ele nem sequer sabe disso
12 ai forgat mai âdrés I forgot my address Eu esqueci meu endereço
13 damzâl ên dêstrés Damsel in distress Donzela em apuros
14 ai forgat mai bóifrend I forgot my boyfriend Eu esqueci meu namorado
15 uóz zâ uan zétdt mi zês rók Was the one that had bought me this rock Foi o que me comprou este anel
16 ai guét émníja I get amnesia Eu tenho amnésia
17 uen aim stênden nékst t’u iú-ou-ou When I’m standing next to you-ou-ou Quando eu estou perto de você-cê-cê
18 ríz bêns mi fór sévârâl íârz He’s been with me for several years Ele está comigo por vários anos
19 ai nou zês mâtch êz trû I know this much is true Eu sei que isto é muito verdadeiro
20 dêdant nou êt uóz ôuvâr Didn’t know it was over Não sabia que tinha chegado ao fim
21 t’êl iú keim on ôuvâr ‘Til you came on over Até você aparecer
22 end t’old mi zét iú djâst djâst kent And told me that you just, just can’t E me dizer que você apenas, apenas não pode
23 rguét âbaut mi Forget about me Se esquecer de mim
24 ai t’ók t’u mai gârlz I talk to my girls Eu falo com as minhas amigas
25 ai ken t’ók t’u mai gârlz laik kreizi I can talk to my girls like crazy Eu posso falar com as minhas amigas como uma louca
26 t’u eniuan ai spík mai maind To anyone, I speak my mind Pra quem for eu falo o que vem na mente
27 ai t’él am óff êt dont fêiz mi I tell ‘em off, it don’t phase me Eu digo para a mãe dele não me pressionar
28 aim nat lêizi I’m not lazy Eu não sou preguiçosa
29 t bói leitli But boy, lately Mas garoto, ultimamente
30 uen ai si iú ai starâr When I see you, I stu-utter Quando eu te vejo, eu gague-ejo
31 rds djâst slêp âuêi laik bât’ârflais Words just slip away like butterflies Assisto você escapulir-se como borboletas
32 ai só iú stênden zér I saw you standing there Eu te vi de pé lá
33 ên zâ vi ai pi on fráidei In the VIP on Friday Na área VIP, na sexta-feira
34 uí konvârssêit âp ên mai We conversate up in my Nós conversamos sobre as minhas
35 féntâssis laik évri dei Fantasies like, every day Fantasias tipo, todos os dias
36 t aim a dad But I’m a dud Mas eu sou um fracasso
37 unévâr iú âprôutch Whenever you approach Toda vez que você me encontra
38 laik iestârd’êi uen iú djâst Like yesterday when you just Como ontem, quando você apenas
39 keim t’u sei râlôu Came to say hello Apareceu pra dar um oi
40 ai forgat mai neim I forgot my name Eu esqueci meu nome
41 ai forgat mai t’élâfôun nâmbâr I forgot my telephone number Eu esqueci meu número do telefone
42 êf rí uana si mi If he wanna see me Se ele quiser me ver
43 rí dont ívân nou êt He don’t even know it Ele nem sequer sabe disso
44 ai forgat mai âdrés I forgot my address Eu esqueci meu endereço
45 damzâl ên dêstrés Damsel in distress Donzela em apuros
46 ai forgat mai bóifrend I forgot my boyfriend Eu esqueci meu namorado
47 uóz zâ uan zétdt mi zês rók Was the one that had bought me this rock Foi o que me comprou este anel
48 ai guét émníja I get amnesia Eu tenho amnésia
49 uen aim stênden nékst t’u iú When I’m standing next to you Quando eu estou perto de você
50 ríz bêns mi fór sévârâl íârz He’s been with me for several years Ele está comigo por vários anos
51 ai nou zês mâtch êz trû I know this much is true Eu sei que isto é muito verdadeiro
52 dêdant nou êt uóz ôuvâr Didn’t know it was over Não sabia que tinha chegado ao fim
53 t’êl iú keim on ôuvâr ‘Til you came on over Até você aparecer
54 end t’old mi zét iú djâst djâst kent And told me that you just, just can’t E me dizer que você apenas, apenas não pode
55 rguét âbaut mi Forget about me Se esquecer de mim
56 mi Me Eu
57 mi Me Eu
58 zês êz rau ai dju This is how I do Assim é como eu faço
59 ai t’ók t’u moust gaiz I talk to most guys Eu falo com muitos caras
60 ai ken t’ók t’u moust gaiz laik kreizi I can talk to most guys like crazy Eu posso falar com os caras como uma louca
61 t’u eniuan áiâl spík mai maind To anyone, I’ll speak my mind Pra quem for eu falo o que vem na mente
62 ai t’él am óff êt dont fêiz mi I tell ‘em off, it don’t phase me Eu digo para a mãe dele não me pressionar
63 t iú xêik mi But you shake me Mas você me agita
64 bói iú mêik mi Boy, you make me Garoto, você me faz
65 stap end starâr Stop and stutter Parar e gaguejar
66 uen uí t’âtch ai mélt laik bârêr When we touch, I melt like butter Quando nos tocamos, eu derreto como manteiga
67 ai só iú stênden zér I saw you standing there Eu te vi de pé lá
68 ên zâ vi ai pi on sérârdei In the VIP on Saturday Na área VIP, no sábado
69 nau zét ai nou iú gát a Now that I know you got a Agora que eu sei que você sente
70 sêngr mi ai xûd bi strêit Thing for me, I should be straight Algo por mim, eu devo ser honesta
71 nat zâ kaindâ gârl ru djâst let Not the kinda girl who’ll just let Não o tipo de garota que deixa simplesmente
72 êni gai guét klouz Any guy get close Qualquer cara se aproximar
73 ól ai ken sei êz aima t’él mai gai All I can say is I’mma tell my guy Eu gosto dele, então vou contar pro meu namorado
74 rí xûd djâst éfên gou He should just effing go Ele deve apenas se levantar e sair
75 ai forgat mai neim I forgot my name Eu esqueci meu nome
76 end forgat mai t’élâfôun nâmbâr And forgot my telephone number Eu esqueci meu número do telefone
77 êf rí uana si mi If he wanna see me Se ele quiser me ver
78 rí dont ívân nou He don’t even know Ele nem sequer sabe disso
79 ai forgat mai âdrés I forgot my address Eu esqueci meu endereço
80 damzâl ên dêstrés Damsel in distress Donzela em apuros
81 ai forgat mai bóifrend I forgot my boyfriend Eu esqueci meu namorado
82 uóz zâ uan zétdt mi zês rók Was the one that had bought me this rock Foi o que me comprou este anel
83 ai guét émníja I get amnesia Eu tenho amnésia
84 uen aim stênden nékst t’u iú When I’m standing next to you Quando eu estou perto de você
85 ríz bêns mi fór sévârâl íârz He’s been with me for several years Ele está comigo por vários anos
86 ai nou zês mâtch êz trû I know this much is true Eu sei que isto é muito verdadeiro
87 dêdant nou êt uóz ôuvâr Didn’t know it was over Não sabia que tinha chegado ao fim
88 t’êl iú keim on ôuvâr ‘Til you came on over Até você aparecer
89 end t’old mi zét iú djâst djâst kent And told me that you just, just can’t E me dizer que você apenas, apenas não pode
90 rguét âbaut mi Forget about me Se esquecer de mim
91 mi Me Eu
92 mi Me Eu
93 zês êz rau ai dju This is how I do Assim é como eu faço

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *