1 |
plei rauz |
Play house |
Brincar de casinha |
2 |
pût mai fêivârêt rékârd on |
Put my favourite record on |
Coloque meu disco favorito |
3 |
guét daun |
Get down |
Desça |
4 |
guét iór krêstâl mésâd on |
Get your crystal method on |
Obtenha seu método de cristal |
5 |
iú uâr laik t’ól t’en draivên? raund zâ sêri |
You were like tall, tan, driving? round the city |
Você era tipo alto, bronzeado, dirigindo pela cidade |
6 |
flârtên uês zâ gârlz laik iôr sou prêri |
Flirting with the girls like you’re so pretty |
Paquerando com as garotas, tipo, você é tão bonito |
7 |
sprêngstin êz zâ kêng dont iá sênk |
Springsteen is the king don’t ya think |
Springteen é o cara, você não acha? |
8 |
ai uóz laik rél ié zét gai ken sêng |
I was like ‘hell yeah that guy can sing’ |
Eu estava tipo: “caramba, aquele cara sabe cantar” |
9 |
laik ôu ôu ôu |
Like ooh ooh ooh |
tipo Ooh ooh ooh |
10 |
ôu ôu |
Ooh ooh |
Ooh ooh |
11 |
iú mêik mi kreizi iú mêik mi uaiâld |
You make me crazy, you make me wild |
Você me deixa louca, você me deixa selvagem |
12 |
djâst laik a beibi spên mi raund laik a tcháiâld |
Just like a baby, spin me round like a child |
Assim como um bebê, me roda como uma criança |
13 |
iór skên sou gôld end braun |
Your skin so gold and brown |
Sua pele tão dourada e negra |
14 |
bi iang bi dôup bi praud |
Be young be dope be proud |
ser jovem ser droga se orgulhar |
15 |
laik en amérêken |
Like an american |
como um americano |
16 |
draiv fést ai ken ólmoust t’eist êt nau |
Drive fast, I can almost taste it now |
Dirija rápido, eu posso quase sentir agora |
17 |
el êi ai dont ívân rév t’u fêik êt nau |
L.A., I don’t even have to fake it now |
L. A. , eu nem preciso mais fingir |
18 |
iú uâr laik sou sêk évribari séd êt |
You were like so sick, everybody said it |
Você estava tão doente como todo mundo disse |
19 |
iú uâr uêi arréd óv zâ trend guét guét êt |
You were way ahead of the trend, get get it |
Você foi muito à frente da tendência, consiga |
20 |
élvês êz zâ bést rél iés |
Elvis is the best, hell yes |
Elvis é o melhor, pode crer |
21 |
râni pût on zét párt’i drés |
Honey put on that party dress |
Querida, ponha aquele vestido de festa |
22 |
laik ôu ôu ôu |
Like ooh ooh ooh |
Ooh ooh ooh |
23 |
ôu ôu |
Ooh ooh |
Ooh ooh |
24 |
iú mêik mi kreizi iú mêik mi uaiâld |
You make me crazy, you make me wild |
Você me deixa louca, você me deixa selvagem |
25 |
djâst laik a beibi spên mi raund laik a tcháiâld |
Just like a baby, spin me round like a child |
Assim como um bebê, me roda como uma criança |
26 |
iór skên sou gôld end braun |
Your skin so gold and brown |
Sua pele tão dourada e negra |
27 |
bi iang bi dôup bi praud |
Be young be dope be proud |
seja jovem, seja legal, fique orgulhosa |
28 |
laik en amérêken |
Like an american |
como um americano |
29 |
évribari uants t’u gou fést |
Everybody wants to go fast |
Todo mundo quer ir mais rápido |
30 |
bât zêi kent kompér |
But they can’t compare |
Mas eles não podem comparar |
31 |
ai dont ríli uant zâ rést |
I don’t really want the rest |
Eu realmente não quero o resto |
32 |
ounli iú ken t’eik mi zér |
Only you can take me there |
Só você pode me levar lá |
33 |
ai dont ívân nou uat aim seiên |
I don’t even know what I’m saying |
Eu nem sei o que estou dizendo |
34 |
bât aim prêiên fór iú |
But I’m praying for you |
Mas estou orando por você |
35 |
iú mêik mi kreizi iú mêik mi uaiâld |
You make me crazy, you make me wild |
Você me deixa louca, você me deixa selvagem |
36 |
djâst laik a beibi spên mi raund laik a tcháiâld |
Just like a baby, spin me round like a child |
Assim como um bebê, me rodar como uma criança |
37 |
iór skên sou gôld end braun |
Your skin so gold and brown |
Sua pele tão dourada e negra |
38 |
bi iang bi dôup bi praud |
Be young be dope be proud |
ser jovem ser droga se orgulhar |
39 |
laik en amérêken |
Like an american |
como um americano |
Facebook Comments