Alone – Avril Lavigne

Como cantar a música Alone – Avril Lavigne

Ouça a Versão Original Alone – Avril Lavigne
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rêi men Hey man Ei cara
2 t’él mi uát uâr iú sênkên Tell me what were you thinking? Me diz o que você estava pensando
3 t zâ rél uâr iú seiên What the hell were you saying? Que infernos você está dizendo
4 ou kam on nau Oh come on now Oh vamos lá agora
5 stap end sênk âbaut êt Stop and think about it Pare e pense sobre isso
6 rêi nau Hey now Ei agora
7 meibi iú xûd djâst lêssan Maybe you should just listen Talvez você deva apenas escutar
8 meibi iú xûd stap t’ókên fór a sékand Maybe you should stop talking for a second Talvez você deva parar de falar por um segundo
9 t âp Shut up Cale-se
10 lêssan t’u mi Listen to me Me escuta
11 r sou óbviâs You’re so obvious Você é tão óbvio
12 r sou oblêviâs You’re so oblivious Você é tão lesado
13 end nau iú uândâr uai iôr zâ uan âloun And now you wonder why you’re the one alone E agora você pergunta por que você é o único sozinho
14 sou dont apolodjaiz So don’t apologize Então não se desculpe
15 end iú dont ívân riâlaiz iú skrud êt âp zês t’aim And you don’t even realize you screwed it up this time E você nem faz idéia de como estragou tudo dessa vez
16 nau iôr zâ uan âloun Now you’re the one alone Agora você é o único sozinho
17 rêi brôu Hey bro Ei cara
18 aim djâst traiên t’u let iú nou I’m just trying to let you know Eu estou apenas tentando lhe fazer entender
19 iú ríli sênk zét iôr spéxâl You really think that you’re special Você realmente se acha especial
20 ou kam on nau Oh come on now Oh vamos lá agora
21 aiv sin sou mâtch bérâr I’ve seen so much better Eu tenho visto coisa muito melhor
22 rêi zér Hey there Ei aí
23 d iú éktchuâli sênk zét ai kérd Did you actually think that I cared? Você realmente pensa que eu me importei?
24 dont nou êf iú uant t’u gou zér Don’t know if you want to go there Não sei se você queria mesmo ir embora
25 ou kam on nau Oh come on now Oh vamos lá agora
26 p on, kíp on drímên Keep on, keep on dreaming Mantenha firme, se mantenha sonhando
27 r sou óbviâs You’re so obvious Você é tão óbvio
28 r sou oblêviâs You’re so oblivious Você é tão lesado
29 end nau iú uândâr uai iôr zâ uan âloun And now you wonder why you’re the one alone E agora você pergunta por que você é o único sozinho
30 sou dont apolodjaiz So don’t apologize Então não se desculpe
31 end iú dont ívân riâlaiz iú skrud êt âp zês t’aim And you don’t even realize you screwed it up this time E você nem faz idéia de como estragou tudo dessa vez
32 nau iôr zâ uan âloun Now you’re the one alone Agora você é o único sozinho
33 êf iú, uant t’u, bi mai If you, want to, be my Se você quiser ser meu
34 iú nou, iú kent, plei guêims You know, You can’t, play games Você saiba que não pode fazer jogos
35 end iú nou uát ai min And you know what I mean E você entende o que eu quero dizer
36 aim sóri bât iú dont guét mai mai I’m sorry but you don’t get my my Desculpe-me, mas você não conseguiu me conquistar
37 aim gon, iôr st’êl drímên âbaut mi I’m gone, you’re still dreaming about me Eu estou indo, você ainda está sonhando comigo
38 ôuvâr end ôuvâr end ôuvâr end ôuvâr âguén Over and over and over and over again De novo e de novo e de novo e de novo novamente
39 r sou óbviâs You’re so obvious Você é tão óbvio
40 r sou oblêviâs You’re so oblivious Você é tão lesado
41 end nau iú uândâr uai iôr zâ uan âloun And now you wonder why you’re the one alone E agora você pergunta por que você é o único sozinho
42 (iôr zâ uan âloun) (you’re the one alone) (você é o único sozinho)
43 sou dont apolodjaiz So don’t apologize Então não se desculpe
44 end iú dont ívân riâlaiz iú skrud êt âp zês t’aim And you don’t even realize you screwed it up this time E você nem faz idéia de como estragou tudo dessa vez
45 nau iôr zâ uan âloun (âloun âloun âloun) Now you’re the one alone (alone alone alone) Agora você é o único sozinho
46 r sou óbviâs (óbviâs) You’re so obvious (obvious) Você é tão óbvio
47 r sou oblêviâs (oblêviâs) You’re so oblivious (oblivious) Você é tão lesado
48 end nau iú uândâr uai iôr zâ uan âloun And now you wonder why you’re the one alone E agora você pergunta por que você é o único sozinho
49 (iôr zâ uan âloun) (you’re the one alone) (você é o único sozinho)
50 sou dont apolodjaiz (apolodjaiz) So don’t apologize (apologize) Então não se desculpe
51 end iú dont ívân riâlaiz iú skrud êt âp zês t’aim And you don’t even realize you screwed it up this time E você nem faz idéia de como estragou tudo dessa vez
52 nau iôr zâ uan âloun Now you’re the one alone Agora você é o único sozinho

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …