Curso de Inglês gratuito

All Night – Icona Pop

Como cantar a música All Night – Icona Pop

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uí ól uêis ríâr âbaut zês bérâr laif, zês bérâr laif We always hear about this better life, this better life Sempre ouvimos sobre essa vida melhor, vida melhor
2 uí ól uêis félt êt kâmen âlóng, ié ól âlóng We always felt it coming along, yeah all along Sempre a sentimos chegando, sim, o tempo todo
3 uí gát zâ kís t’u uélkamrâdais, ié, pérâdais We got the keys to welcome Paradise, yeah, Paradise Temos a chave para receber o paraíso, sim paraíso
4 nau lets gou uókên rend ên rend Now let’s go walking hand in hand Agora, vamos andar de mãos dadas
5 kam on beibi uí ken Come on baby we can Venha amor, podemos
6 t zâ laits Hit the lights Apagar as luzes
7 mêik zâ rôngs tchârn rait Make the wrongs turn right Tornar o errado certo
8 uí ken smésh zâ klâb We can smash the club Podemos agitar a balada
9 mêik zâ póp gou rók Make the pop go rock Fazer o pop virar rock
10 uêâr zâ laif zês díp We’re the life this deep Somos a vida, assim profunda
11 uí dontd nou slíp We don’t need no sleep Não precisamos dormir
12 end êt fíls laik And it feels like E a sensação é que
13 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
14 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
15 ié évrisêng êz ólrait Yeah everything is alright Sim, tudo está certo
16 uí gát zâ kís t’u uélkamrâdais, ié, pérâdais We got the keys to welcome Paradise, yeah, Paradise Temos a chave para receber o paraíso, sim paraíso
17 êt fíl laik It feel like E a sensação é que
18 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
19 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
20 ou uí ken dens andâr zâ sâmâr skais Oh we can dance under the summer skies Oh, quando os homens estão sob os céus de verão
21 zâ sâmâr skais The summer skies Os céus de verão
22 zâ sízans tcheindj, áuârrts uêl stêi zâ seim The seasons change, our hearts will stay the same As estações mudam, nossa casa ficará do mesmo jeito
23 ié stêi zâ seim Yeah stay the same Sim, ficará do mesmo jeito
24 uí gát zâ dârri fílêns, start a fáiâr, start a fáiâr We got the dirty feelings, start a fire, start a fire Temos sentimentos sujos, acenda um fogo, acenda um fogo
25 guêv êt a xaut lets mêik êtt Give it a shout let’s make it hot Dando um “alô”, vamos deixar quente
26 kam on beibi uí ken Come on baby we can Venha amor, podemos
27 t zâ laits Hit the lights Apagar as luzes
28 mêik zâ rôngs tchârn rait Make the wrongs turn right Tornar o errado certo
29 uí ken smésh zâ klâb We can smash the club Podemos agitar a balada
30 mêik zâ póp gou rók Make the pop go rock Fazer o pop virar rock
31 uêâr zâ laif zês díp We’re the life this deep Somos a vida, assim profunda
32 uí dontd nou slíp We don’t need no sleep Não precisamos dormir
33 end êt fíls laik And it feels like E a sensação é que
34 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
35 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
36 ié évrisêng êz ólrait Yeah everything is alright Sim, tudo está certo
37 uí gát zâ kís t’u uélkamrâdais, ié, pérâdais We got the keys to welcome Paradise, yeah, Paradise Temos a chave para receber o paraíso, sim paraíso
38 êt fíls laik It feels like E a sensação é que
39 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
40 êt fíls laik It feels like E a sensação é que
41 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
42 kam on beibi uí ken Come on baby we can Venha amor, podemos
43 t zâ laits Hit the lights Apagar as luzes
44 mêik zâ rôngs tchârn rait Make the wrongs turn right Tornar o errado certo
45 uí ken smésh zâ klâb We can smash the club Podemos agitar a balada
46 mêik zâ póp gou rók Make the pop go rock Fazer o pop virar rock
47 uêâr zâ laif zês díp We’re the life this deep Somos a vida, assim profunda
48 uí dontd nou slíp We don’t need no sleep Não precisamos dormir
49 end êt fíls laik And it feels like E a sensação é que
50 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
51 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
52 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
53 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
54 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
55 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
56 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda
57 ié évrisêng êz ólrait Yeah everything is alright Sim, tudo está certo
58 uí gát zâ kís t’u uélkamrâdais, ié, pérâdais We got the keys to welcome Paradise, yeah, Paradise Temos a chave para receber o paraíso, sim paraíso
59 êt fíls laik It feels like E a sensação é que
60 uí kûd dju zês ól nait We could do this all night Podemos fazer isso a noite toda

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.