All God’s People – Queen

Como cantar a música All God’s People – Queen

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 sou ól iú pípâl guêv frili So all you people give freely Tudo que vocês dão livremente
2 mêik uélkam ênssaidr rôums Make welcome inside your homes Faça boas-vindas dentro de suas casas
3 senkd iú pípâl guêv frili Thank God you people give freely Graças a Deus que as pessoas dão livremente
4 dont tchârnrk on zâ léssan óv zâ lórd Don’t turn your back on the lesson of the Lord Não vire as costas para a lição do Senhor
5 ól praim mênestârs (ié) end médjâsti âraund zâ uârld All prime ministers (yeah) and majesty around the world Todos os primeiros-ministros (sim) e majestade em todo o mundo
6 oupenr aiz lûk t’âtch end fíâl Open your eyes look touch and feel Abram seus olhos, olhem, toquem e sintam
7 rûl uêsrrt (rûl uêsrrt) Rule with your heart (rule with your heart) Dominem com o seu coração (dominem com seu coração)
8 vsr kanxans Live with your conscience Vivam com a sua consciência
9 endvv And love love E amem, amem
10 vv end bi Love love and be Amem, amem e sejam
11 vv end bi fri Love love and be free Amem, amem e sejam livres
12 uêâr ól gáds pípâl We’re all God’s people Todos nós somos povo de Deus
13 gára feis âp Gotta face up Tenho que enfrentar
14 bérâr grôu âp Better grow up É melhor crescer
15 gára stend t’ól end bi strong Gotta stand tall and be strong Tenho que ficar firme e forte
16 gára feis âp Gotta face up Tenho que enfrentar
17 bérâr grôu âp Better grow up É melhor crescer
18 gára feis âp Gotta face up Tenho que enfrentar
19 bérâr grôu âp Better grow up É melhor crescer
20 gára stend t’ól end bi strong Gotta stand tall and be strong Tenho que ficar firme e forte
21 gára feis âp Gotta face up Tenho que enfrentar
22 bérâr grôu âp Better grow up É melhor crescer
23 uêâr ól gáds pípâl We’re all God’s people Somos todos povo de Deus
24 (gára feis âp) (Gotta face up) (Tenho que enfrentar)
25 (bérâr grôu âp) (Better grow up) (É melhor crescer)
26 (gára feis âp) (Gotta face up) (Tenho que enfrentar)
27 (bérâr grôu âp) (Better grow up) (É melhor crescer)
28 Yeah Sim
29 ié ié iés zér uóz zês médjêk lait Yeah yeah yes there was this magic light Sim, sim, sim, havia essa luz mágica
30 ai séd t’u maissélf I said to myself Eu disse a mim mesmo
31 aid bérâr gou t’u béd endv en ârli nait I’d better go to bed and have an early night É melhor eu ir para a cama e dormir cedo
32 zên ai zên ai zên ai zên ai uent êntiú a drím Then I then I then I then I went into a dream E então, então, então, então eu sonhei
33 rûl uêsrrt endvsr kanxans Rule with your heart and live with your conscience Dominem com o seu coração e vivam com sua consciência
34 uêâr ól gáds pípâl guêv frili (ié) We’re all God’s people give freely (yeah) Todos nós somos povo de Deus e damos livremente (é)
35 mêik uélkam ênssaidr rôums Make welcome inside your homes Faça boas-vindas dentro de suas casas
36 let âs bi senkfâl ríz sou ênkrédâbâl Let us be thankful, He’s so incredible Sejamos gratos, Ele é tão incrível
37 uêâr ól gáds We’re all God’s Somos todos de Deus
38 uêâr ól gáds We’re all God’s Somos todos de Deus
39 uêâr ól gáds We’re all God’s Somos todos de Deus
40 uêâr ól gáds pípâl We’re all God’s people Somos todos povo de Deus
41 uêâr ól gáds We’re all God’s Somos todos de Deus
42 uêâr ól gáds pípâl We’re all God’s people Somos todos povo de Deus

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *