Ain’t Your Mama – Jennifer Lopez

Como cantar a música Ain’t Your Mama – Jennifer Lopez

Ouça a Versão Original Ain’t Your Mama – Jennifer Lopez
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai eint gon bi kûkên ól dei I ain’t gon’ be cookin’ all day Eu não vou cozinhar o dia todo
2 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
3 ai eint gon dju iór lóndri I ain’t gon’ do your laundry Não vou lavar sua roupa
4 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
5 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
6 bói, ai eintr mama Boy, I ain’t your mama Garoto, não sou sua mãe
7 uen iú gon guétr ékt t’âguézâr? When you gon’ get your act together? Quando você vai aprender a se comportar?
8 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
9 nou, ai eintr mama No, I ain’t your mama Não, não sou sua mãe
10 nou, ai eintr mama, nou No, I ain’t your mama, no Não, não sou sua mãe, não
11 uêik âp, ráiz end xain Wake up, rise and shine Acorda, desperta e levanta
12 ôu ié ié ié Oh yeah yeah yeah Oh yeah, yeah, yeah
13 lets guét t’u uârk on t’aim Let’s get to work on time Vamos chegar no trabalho na hora certa
14 ôu ié ié ié Oh yeah yeah yeah Oh yeah, yeah, yeah
15 nou mór plêiên vídiôu guêims No more playing videogames Chega de jogar videogames
16 ôu ié ié ié Oh yeah yeah yeah Oh yeah, yeah, yeah
17 sêngs ar âbaut t’u tchêindj Things are about to change As coisas vão mudar por aqui
18 raund ríâr, raund ríâr ‘Round here, ‘round here Por aqui, por aqui
19 uí iúzd t’u bi kreizi ênv We used to be crazy in love Nós éramos loucos apaixonados
20 ken uí gou bék t’u rau êt uóz? Can we go back to how it was? Podemos voltar a ser como éramos?
21 uend iú guét t’u kâmrt’âbâl? When did you get too comfortable? Quando você ficou tão acomodado?
22 kóz aim t’u gûdr zét ‘Cause I’m too good for that Porque eu sou boa demais para isso
23 aim t’u gûdr zét I’m too good for that Eu sou boa demais para isso
24 djâst rêmembâr zét, rêi Just remember that, hey Lembre-se disso, hey
25 ai eint gon bi kûkên ól dei I ain’t gon’ be cookin’ all day Eu não vou cozinhar o dia todo
26 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
27 ai eint gon dju iór lóndri I ain’t gon’ do your laundry Não vou lavar sua roupa
28 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
29 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
30 bói, ai eintr mama Boy, I ain’t your mama Garoto, não sou sua mãe
31 uen iú gon guétr ékt t’âguézâr? When you gon’ get your act together? Quando você vai aprender a se comportar?
32 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
33 nou, ai eintr mama No, I ain’t your mama Não, não sou sua mãe
34 nou, ai eintr mama, nou No, I ain’t your mama, no Não, não sou sua mãe, não
35 lâki t’u rév zís kârvs Lucky to have these curves Sortudo por ter essas curvas
36 ôu ié ié ié Oh yeah yeah yeah Oh yeah, yeah, yeah
37 stap guérên on mai nârvs Stop gettin’ on my nerves Pare de me estressar
38 ôu ié ié ié Oh yeah yeah yeah Oh yeah, yeah, yeah
39 iú st’êl tráina raid zês trein? You still tryna ride this train? Você ainda acha que tem chance?
40 ôu ié ié ié Oh yeah yeah yeah Oh yeah, yeah, yeah
41 t sam sêngs rév gára tchêindj But somethings have gotta change As coisas vão mudar por aqui
42 raund ríâr, raund ríâr ‘Round here, ‘round here Por aqui, por aqui
43 uí iúzd t’u bi kreizi ênv We used to be crazy in love Nós éramos loucos apaixonados
44 ken uí gou bék t’u rau êt uóz? Can we go back to how it was? Podemos voltar a ser como éramos?
45 uend iú guét t’u kâmrt’âbâl? When did you get too comfortable? Quando você ficou tão acomodado?
46 kóz aim t’u gûdr zét ‘Cause I’m too good for that Porque eu sou boa demais para isso
47 aim t’u gûdr zét I’m too good for that Eu sou boa demais para isso
48 djâst rêmembâr zét, rêi Just remember that, hey Lembre-se disso, hey
49 ai eint gon bi kûkên ól dei I ain’t gon’ be cookin’ all day Eu não vou cozinhar o dia todo
50 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
51 ai eint gon dju iór lóndri I ain’t gon’ do your laundry Não vou lavar sua roupa
52 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
53 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
54 bói, ai eintr mama Boy, I ain’t your mama Garoto, não sou sua mãe
55 uen iú gon guétr ékt t’âguézâr? When you gon’ get your act together? Quando você vai aprender a se comportar?
56 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
57 nou, ai eintr mama No, I ain’t your mama Não, não sou sua mãe
58 nou, ai eintr mama, nou No, I ain’t your mama, no Não, não sou sua mãe, não
59 uí iúzd t’u bi kreizi ênv We used to be crazy in love Nós éramos loucos apaixonados
60 ken uí gou bék t’u rau êt uóz? Can we go back to how it was? Podemos voltar a ser como éramos?
61 uend iú guét t’u kâmrt’âbâl? When did you get too comfortable? Quando você ficou tão acomodado?
62 kóz aim t’u gûdr zét ‘Cause I’m too good for that Porque eu sou boa demais para isso
63 aim t’u gûdr zét I’m too good for that Eu sou boa demais para isso
64 djâst rêmembâr zét, rêi Just remember that, hey Lembre-se disso, hey
65 ai eint gon bi kûkên ól dei I ain’t gon’ be cookin’ all day Eu não vou cozinhar o dia todo
66 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
67 ai eint gon dju iór lóndri I ain’t gon’ do your laundry Não vou lavar sua roupa
68 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
69 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
70 bói, ai eintr mama Boy, I ain’t your mama Garoto, não sou sua mãe
71 uen iú gon guétr ékt t’âguézâr? When you gon’ get your act together? Quando você vai aprender a se comportar?
72 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
73 ai eint gon bi kûkên ól dei I ain’t gon’ be cookin’ all day Eu não vou cozinhar o dia todo
74 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
75 ai eint gon dju iór lóndri I ain’t gon’ do your laundry Não vou lavar sua roupa
76 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
77 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
78 bói, ai eintr mama Boy, I ain’t your mama Garoto, não sou sua mãe
79 uen iú gon guétr ékt t’âguézâr? When you gon’ get your act together? Quando você vai aprender a se comportar?
80 ai eintr mama I ain’t your mama Não sou sua mãe
81 nou, ai eintr mama No, I ain’t your mama Não, não sou sua mãe
82 nou, ai eintr mama No, I ain’t your mama Não, não sou sua mãe, não
83 nou, ai eintr mama No, I ain’t your mama Não, não sou sua mãe
84 nou, ai eintr mama, nou No, I ain’t your mama, no Não, não sou sua mãe, não

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *