| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
eint nou sân xain uen xis gon |
ain’t no sunshine when she’s gone |
Não há luz do sol quando ela vai embora |
| 2 |
êts nat uôrm uen xis âuêi |
It’s not warm when she’s away |
Não é quente quando ela está longe |
| 3 |
eint nou sân xain uen xis gon |
ain’t no sunshine when she’s gone |
Não há luz do sol quando ela vai embora |
| 4 |
end xis ól uêis gon t’u long |
And she’s always gone too long |
E ela sempre está muito longe |
| 5 |
ênit’aim xi gôuz âuêi |
Anytime she goes away |
Toda hora ela vai embora |
| 6 |
uândâr zês t’aim uér xis gon |
Wonder this time where she’s gone |
Imagino agora para onde ela foi |
| 7 |
uândâr êf xis gona stêi |
Wonder if she’s gonna stay |
Imagino se ela vai ficar |
| 8 |
eint nou sân xain uen xis gon |
ain’t no sunshine when she’s gone |
Não há luz do sol quando ela vai embora |
| 9 |
end zês rauz djâst eint nou roum |
And this house just ain’t no home |
E essa casa não é um lar |
| 10 |
ênit’aim xi gôuz âuêi |
Anytime she goes away |
Toda hora ela vai embora |
| 11 |
ai nou |
I know |
E eu sei, eu sei, eu sei |
| 12 |
ié, ai áurâ lív zâ iang sêng âloun |
Yeah, I outta leave the young thing alone |
Não consigo deixar isso de lado, mas |
| 13 |
bât eint nou sân xain uen xis gon |
But ain’t no sunshine when she’s gone |
Não há luz do sol quando ela vai embora |
| 14 |
ounli dárknes évridei |
Only darkness everyday |
Só escuridão todos os dias, sim |
| 15 |
eint nou sân xain uen xis gon |
ain’t no sunshine when she’s gone |
Não há luz do sol quando ela vai embora |
| 16 |
end zês rauz djâst eint nou roum |
And this house just ain’t no home |
E essa casa não é um lar |
| 17 |
ênit’aim xi gôuz âuêi |
Anytime she goes away |
Toda hora ela vai embora |
| 18 |
eint nou sân xain uen xis gon |
ain’t no sunshine when she’s gone |
Não há luz do sol quando ela vai embora |
| 19 |
êts nat uôrm uen xis âuêi |
It’s not warm when she’s away |
Não é quente quando ela está longe |
| 20 |
eint nou sân xain uen xis gon |
ain’t no sunshine when she’s gone |
Não há luz do sol quando ela vai embora |
| 21 |
end xis ól uêis gon t’u long |
And she’s always gone too long |
E ela sempre está muito longe |
| 22 |
ênit’aim xi gôuz âuêi |
Anytime she goes away |
Toda hora ela vai embora |
| 23 |
(ai nou, ai nou, ai nou, ai nou, ai nou) |
(I know, I know, I know, I know, I know) |
(eu sou, eu sou, eu sou, eu sou, eu sou) |
Facebook Comments