| 1 |
iú rêit zâ send bitchuín iór t’ôus |
You hate the sand between your toes |
Você odeiareia entre os seus dedos |
| 2 |
ai laik zâ bítch on a sâni dei |
I like the beach on a sunny day |
Eu gosto da praia em um dia de sol |
| 3 |
ai laik pênk margaritas |
I like pink margaritas |
Eu gosto de margaritas cor-de-rosa |
| 4 |
êt âpíârz iú laik bíâr |
It appears you like beer |
Parece que você gosta de cerveja |
| 5 |
ai laik a fóren ékssent |
I like a foreign accent |
Eu gosto de um sotaque estrangeiro |
| 6 |
iú djâst sei uát? uát zâ rél zêi sei? |
You just say “What? What the hell they say?” |
Você só diz “O quê? Que diabos eles dizem? “ |
| 7 |
uí gát dêfârent pârspékt’êvs |
We got different perspectives |
Temos perspectivas diferentes |
| 8 |
nait end dei bât zéts ôukei |
Night and day, but that’s okay |
Noite e dia, mas está tudo bem |
| 9 |
sam t’aims aid laik t’u trêid iú ên |
Sometimes I’d like to trade you in |
Às vezes, eu gostaria de trocar você |
| 10 |
fór samuan mór laik mi |
For someone more like me |
Por alguém mais parecido comigo |
| 11 |
iú t’él mi ai uóz rait âguén |
You tell me I was right again |
Você me diz que estou certa de novo |
| 12 |
uí guét on fêimâsli |
We get on famously |
Nós nos damos bem de modo excelente |
| 13 |
laif ûd bi bóren uêzaut iú t’u dêssâgri |
Life would be boring without you to disagree |
A vida seria chata sem você para discordar |
| 14 |
ié ié ié ié ié ié |
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah |
Yeah yeah, yeah yeah |
| 15 |
(uí âgri t’u dêssâgri) |
(We agree to disagree) |
(Concordamos em discordar) |
| 16 |
ié ié ié ié ié ié |
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah |
Yeah yeah, yeah yeah |
| 17 |
(uí âgri t’u dêssâgri) |
(We agree to disagree) |
(Concordamos em discordar) |
| 18 |
ié ié ié ié |
Yeah yeah, yeah yeah |
Yeah yeah, yeah yeah |
| 19 |
iú laik t’u fait ên sailens |
You like to fight in silence |
Você gosta de brigar em silêncio |
| 20 |
ai laik t’u skrím uaiêl aim brêikên plêits |
I like to scream while I’m breaking plates |
Eu gosto de gritar enquanto quebro pratos |
| 21 |
iú laik zâ révi mérâl |
You like the heavy metal |
Você gosta de heavy metal |
| 22 |
bât ai laik songs t’u sêng âlóng t’u |
But I like songs to sing along to |
Mas eu gosto de canções para cantar junto |
| 23 |
sam t’aims ai laik t’u trêid iú ên |
Sometimes I like to trade you in |
Às vezes, eu gostaria de trocar você |
| 24 |
fór samuan mór laik mi |
For someone more like me |
Por alguém mais parecido comigo |
| 25 |
iú t’él mi ai uóz rait âguén |
You tell me I was right again |
Você me diz que estou certa de novo |
| 26 |
uí guét on fêimâsli |
We get on famously |
Nós nos damos bem de modo excelente |
| 27 |
laif ûd bi bóren uêzaut iú t’u dêssâgri |
Life would be boring without you to disagree |
A vida seria chata sem você para discordar |
| 28 |
ié ié ié ié ié ié |
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah |
Yeah yeah, yeah yeah |
| 29 |
(uí âgri t’u dêssâgri) |
(We agree to disagree) |
(Concordamos em discordar) |
| 30 |
ôu ié ié ié ié ié ié |
Oh yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah |
Oh yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah |
| 31 |
(uí âgri t’u dêssâgri) |
(We agree to disagree) |
(Concordamos em discordar) |
| 32 |
ié ié ié ié |
Yeah yeah, yeah yeah |
Yeah yeah, yeah yeah |
| 33 |
end ai uêl bât iú uont |
And I will, but you won’t |
E eu irei, mas você não |
| 34 |
end ai dju bât bât iú dont |
And I do, but, but you don’t |
E eu sim, mas você não |
| 35 |
uí uont bâdj ízâr uêi |
We won’t budge either way |
Não vamos tomar nenhuma decisão |
| 36 |
bât uí laik êt uí laik êt |
But we like it, we like it |
Mas nós gostamos assim, nós gostamos assim |
| 37 |
sam t’aims aid laik t’u trêid iú ên |
Sometimes I’d like to trade you in |
Às vezes, eu gostaria de trocar você |
| 38 |
fór samuan mór laik mi |
For someone more like me |
Por alguém mais parecido comigo |
| 39 |
iú t’él mi ai uóz rait âguén |
You tell me I was right again |
Você me diz que estou certa de novo |
| 40 |
uí guét on fêimâsli |
We get on famously |
Nós nos damos bem de modo excelente |
| 41 |
laif ûd bi bóren uêzaut iú t’u dêssâgri |
Life would be boring without you to disagree |
A vida seria chata sem você para discordar |
| 42 |
ié ié ié ié ié ié |
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah |
Yeah yeah, yeah yeah |
| 43 |
(uí âgri t’u dêssâgri) |
(We agree to disagree) |
(Concordamos em discordar) |
| 44 |
ié ié ié ié ié ié |
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah |
Yeah yeah, yeah yeah |
| 45 |
(uí âgri t’u dêssâgri) |
(We agree to disagree) |
(Concordamos em discordar) |
| 46 |
ié ié ié ié ié ié |
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah |
Yeah yeah, yeah yeah |
| 47 |
(lets âgri t’u dêssâgri) |
(Let’s agree to disagree) |
(Vamos concordar em discordar) |
| 48 |
ié ié ié |
Yeah, yeah, yeah |
Yeah, yeah, yeah |
Facebook Comments