| 1 |
ai dont min t’u rân |
I don’t mean to run |
Eu não pretendo fugir |
| 2 |
bât évri t’aim iú kam âraund |
But every time you come around |
Mas toda vez que você chega perto |
| 3 |
ai fíâl mór âlaiv zen évâr |
I feel more alive than ever |
Eu me sinto mais viva do que nunca |
| 4 |
end ai gués êts t’u mâtch |
And I guess it’s too much |
E eu acho que isso é demais |
| 5 |
bât mêibi uêâr t’u iang |
But maybe we’re too young |
Mas talvez sejamos muito jovens |
| 6 |
end ai dont íven nou uáts ríâl |
And I don’t even know what’s real |
e eu ainda nem sei o que é real |
| 7 |
bât ai nou aiv névâr uanted ênisêng sou béd |
But I know I’ve never wanted anything so bad |
Mas eu sei que nunca quis tanto algo |
| 8 |
aiv névâr uanted eniuan sou béd |
I’ve never wanted anyone so bad |
Eu nunca quis tanto alguém |
| – |
|
|
|
| 9 |
êf ai let iú lóv mi |
If I let you love me |
Se eu deixar você me amar |
| 10 |
bi zâ uan âdór |
Be the one adore |
Ser a única a adorar |
| 11 |
ûd iú gou ól zâ uêi? |
Would you go all the way? |
Você iria de todo jeito? |
| 12 |
bi zâ uan aim lûkên fór |
Be the one I’m looking for |
Seja aquele que estou procurando |
| 13 |
êf ai let iú lóv mi |
If I let you love me |
Se eu deixar você me amar |
| 14 |
bi zâ uan âdór |
Be the one adore |
Ser a única a adorar |
| 15 |
ûd iú gou ól zâ uêi? |
Would you go all the way? |
Você iria de todo jeito? |
| 16 |
bi zâ uan aim lûkên fór |
Be the one I’m looking for |
Seja aquele que estou procurando |
| – |
|
|
|
| 17 |
rélp mi kam bék daun |
Help me come back down |
Me ajude a voltar para baixo |
| 18 |
from rai âbâv zâ klauds |
From high above the clouds |
De lá de cima das nuvens |
| 19 |
iú nou aim sâfâkêit’en |
You know I’m suffocating |
você sabe que estou sufocando |
| 20 |
bât ai blêim zês t’aun |
But I blame this town |
mas eu culpo esta cidade |
| 21 |
uai dju ai dinai? |
Why do I deny? |
Por que eu nego? |
| 22 |
zâ sêngs zâ bârn ênssaid |
The things the burn inside |
As coisas que queimam por dentro |
| 23 |
daun díp, aim bérli brízen |
Down deep, I’m barely breathing |
tão profundas, eu mal estou respirando |
| 24 |
bât iú djâst si a smáiâl |
But you just see a smile |
mas você só vê um sorriso |
| – |
|
|
|
| 25 |
end ai dont uana let zês gou |
And I don’t wanna let this go |
E eu não quero que isso se vá |
| 26 |
ríli ai djâst uant t’u nou |
Really I just want to know |
Eu realmente só quero saber |
| – |
|
|
|
| 27 |
êf ai let iú lóv mi |
If I let you love me |
Se eu deixar você me amar e ser |
| 28 |
bi zâ uan âdór |
Be the one adore |
Ser a única a adorar |
| 29 |
ûd iú gou ól zâ uêi? |
Would you go all the way? |
Você iria de todo jeito? |
| 30 |
bi zâ uan aim lûkên fór |
Be the one I’m looking for |
Seja o que eu estou procurando |
| 31 |
êf ai let iú lóv mi |
If I let you love me |
Se eu deixar você me amar |
| 32 |
bi zâ uan âdór |
Be the one adore |
Ser a única a adorar |
| 33 |
ûd iú gou ól zâ uêi? |
Would you go all the way? |
Você iria de todo jeito? |
| 34 |
bi zâ uan aim lûkên fór |
Be the one I’m looking for |
Seja o que eu estou procurando |
Facebook Comments