| 1 |
zês êz a lóvli uêi t’u spend en ívinên |
This is a lovely way to spend an evening |
Esta é uma bela maneira de passar uma noite |
| 2 |
kent sênk óv ênisêng aid rézâr dju |
Can’t think of anything I’d rather do |
Não consigo pensar em nada que eu prefiro fazer |
| 3 |
zês êz a lóvli uêi t’u spend en ívinên |
This is a lovely way to spend an evening |
Esta é uma bela maneira de passar uma noite |
| 4 |
kent sênk óv eniuan és lóvli és iú |
Can’t think of anyone as lovely as you |
Não consigo pensar em alguém tão linda como você |
| 5 |
a kéjuâl strôl sru a gárdan |
A casual stroll through a garden |
Um passeio casual através de um jardim |
| 6 |
a kês bai a lêizi lâgun |
A kiss by a lazy lagoon |
Um beijo por uma lagoa preguiçoso |
| 7 |
kétchên a brés óv mun lait |
Catching a breath of moonlight |
Pegando uma lufada de luar |
| 8 |
râmen áuâr fêivârêt t’un |
Humming our favorite tune |
Cantarolando a nossa música favorita |
| 9 |
zês êz a lóvli uêi t’u spend en ívinên |
This is a lovely way to spend an evening |
Esta é uma bela maneira de passar uma noite |
| 10 |
ai uant t’u sêiv ól mai naits end spend zêm uês iú |
I want to save all my nights and spend them with you |
Eu quero salvar todos os meus noites e gastá-los com você |
| 11 |
zês êz a lóvli uêi t’u spend en ívinên |
This is a lovely way to spend an evening |
Esta é uma bela maneira de passar uma noite |
| 12 |
kent sênk óv ênisêng aid rézâr dju |
Can’t think of anything I’d rather do |
Não consigo pensar em nada que eu prefiro fazer |
| 13 |
zês êz a lóvli uêi t’u spend en ívinên |
This is a lovely way to spend an evening |
Esta é uma bela maneira de passar uma noite |
| 14 |
kent sênk óv eniuan és lóvli és iú |
Can’t think of anyone as lovely as you |
Não consigo pensar em alguém tão linda como você |
| 15 |
répi ríâr ríâr uês iú |
Happy here, here with you |
Feliz aqui, aqui com você |
| 16 |
a kéjuâl strôl sru a gárdan |
A casual stroll through a garden |
Um passeio casual através de um jardim |
| 17 |
end a kês bai a lêizi lâgun |
And a kiss by a lazy lagoon |
E um beijo por uma lagoa preguiçoso |
| 18 |
kétchên a brés óv mun lait |
Catching a breath of moonlight |
Pegando uma lufada de luar |
| 19 |
râmen áuâr fêivârêt t’un |
Humming our favorite tune |
Cantarolando a nossa música favorita |
| 20 |
zês êz a lóvli uêi t’u spend en ívinên |
This is a lovely way to spend an evening |
Esta é uma bela maneira de passar uma noite |
| 21 |
ai uant t’u sêiv ól mai naits end spend zêm uês iú |
I want to save all my nights and spend them with you |
Eu quero salvar todos os meus noites e gastá-los com você |
| 22 |
ai lóv spendên ól uês iú |
I love spending all with you |
Eu adoro passar tudo com você |
Facebook Comments