| 1 |
évrisêng uóz gouên fain |
Everything was going fine |
Tudo estava indo bem |
| 2 |
ânt’êl ânâzâr kót iór ai |
Until another caught your eye |
Até que outro chamou sua atenção |
| 3 |
sârpraizd éz ai uóz |
Surprised as I was |
Surpreso como eu era |
| 4 |
êt uóz plêin t’u si |
Mmm, it was plain to see |
era fácil de ver |
| 5 |
iór maind uóz on ânâzâr |
Your mind was on another |
Sua mente estava em outro |
| 6 |
iú kûdent uêit t’u bi fri |
You couldn’t wait to be free |
Você não pode esperar para ser livre |
| 7 |
bât rau kûd iú áft’âr lóvên mi |
But how could you after loving me |
Mas como você poderia depois de me amar |
| 8 |
uana djâst âp end lív? |
Wanna just up and leave? |
Quer acabar e sair? |
| 9 |
sou |
So |
Assim |
| – |
|
|
|
| 10 |
(êf zês êz zâ uêi) |
(If this is the way) |
(Se este for o caminho) |
| 11 |
êf zês êz zâ uêi |
If this is the way |
Se este é o caminho |
| 12 |
(iú uant êt) |
(You want it) |
(Você quer isso) |
| 13 |
iú uant êt |
You want it |
Você quer isso |
| 14 |
(iú gát êt) |
(You got it) |
(Você entendeu) |
| 15 |
iú gát êt |
You got it |
Você entendeu |
| 16 |
(rév êt iór uêi) |
(Have it your way) |
(Faça do seu jeito) |
| 17 |
dju uat iú uana dju |
Do what you wanna do |
Faça o que quiser fazer |
| 18 |
(bât iúâl bi sóri) |
(But you’ll be sorry) |
(Mas você vai se arrepender) |
| – |
|
|
|
| 19 |
(êf zês êz zâ uêi) |
(If this is the way) |
(Se este for o caminho) |
| 20 |
êf zês êz zâ uêi |
If this is the way |
Se este é o caminho |
| 21 |
(iú uant êt) |
(You want it) |
(Você quer isso) |
| 22 |
iú uant êt |
You want it |
Você quer isso |
| 23 |
(iú gát êt) |
(You got it) |
(Você entendeu) |
| 24 |
iú gát êt |
You got it |
Você entendeu |
| 25 |
(rév êt iór uêi) |
(Have it your way) |
(Faça do seu jeito) |
| 26 |
iú ken gou êf iú uana gou |
You can go if you wanna go |
Você pode ir se quiser |
| 27 |
(bât iúâl bi sóri) |
(But you’ll be sorry) |
(Mas você vai se arrepender) |
| – |
|
|
|
| 28 |
fór lívên mi âloun |
For leaving me alone |
Por me deixar em paz |
| 29 |
ên a kôld uârld |
In a cold world |
Em um mundo frio |
| 30 |
uér nou uan kérs |
Where no one cares |
Onde ninguém se importa |
| 31 |
(uér nou uan kérs) |
(Where no one cares) |
(Onde ninguém se importa) |
| 32 |
âbaut zâ sórou |
About the sorrow |
Sobre a tristeza |
| 33 |
end zâ pêin uan réz t’u bér |
And the pain one has to bear |
E a dor que tem que suportar |
| 34 |
ai dêd nâsên rông |
I did nothing wrong |
Eu não fiz nada errado |
| 35 |
uen iú níred lóv |
When you needed love |
Quando você precisava de amor |
| 36 |
ai uóz zér |
I was there |
Eu estava lá |
| 37 |
sou |
So |
Assim |
| – |
|
|
|
| 38 |
(êf zês êz zâ uêi) |
(If this is the way) |
(Se este for o caminho) |
| 39 |
êf zês êz zâ uêi |
If this is the way |
Se este é o caminho |
| 40 |
(iú uant êt) |
(You want it) |
(Você quer isso) |
| 41 |
iú uant êt |
You want it |
Você quer isso |
| 42 |
(iú gát êt) |
(You got it) |
(Você entendeu) |
| 43 |
iú gát êt |
You got it |
Você entendeu |
| 44 |
(rév êt iór uêi) |
(Have it your way) |
(Faça do seu jeito) |
| 45 |
iú ken gou êf iú uana gou |
You can go if you wanna go |
Você pode ir se quiser |
| 46 |
(bât iúâl bi sóri) |
(But you’ll be sorry) |
(Mas você vai se arrepender) |
| – |
|
|
|
| 47 |
(êf zês êz zâ uêi) |
(If this is the way) |
(Se este for o caminho) |
| 48 |
êf zês êz zâ uêi |
If this is the way |
Se este é o caminho |
| 49 |
(iú uant êt) |
(You want it) |
(Você quer isso) |
| 50 |
iú uant êt |
You want it |
Você quer isso |
| 51 |
(iú gát êt) |
(You got it) |
(Você entendeu) |
| 52 |
iú gát êt |
You got it |
Você entendeu |
| 53 |
(rév êt iór uêi) |
(Have it your way) |
(Faça do seu jeito) |
| 54 |
dju uat iú uana dju |
Do what you wanna do |
Faça o que quiser fazer |
| 55 |
(bât iúâl bi sóri) |
(But you’ll be sorry) |
(Mas você vai se arrepender) |
| – |
|
|
|
| 56 |
ai mêi névâr dêskâvâr uat êt mins |
I may never discover what it means |
Talvez nunca descubra o que significa |
| 57 |
iú dêdant si zét meid iú djâst |
You didn’t see that made you just |
Você não viu isso fez você apenas |
| 58 |
ráp âp end uant t’u lív |
Hop up and want to leave |
Pular e querer sair |
| 59 |
ráp âp end uant t’u lív mi |
Hop up and want to leave me |
Pular e querer me deixar |
| 60 |
ráp âp end uant t’u lív |
Hop up and want to leave |
Pular e querer sair |
| 61 |
sou |
So |
Assim |
| – |
|
|
|
| 62 |
(êf zês êz zâ uêi) |
(If this is the way) |
(Se este for o caminho) |
| 63 |
êf zês êz zâ uêi |
If this is the way |
Se este é o caminho |
| 64 |
(iú uant êt) |
(You want it) |
(Você quer isso) |
| 65 |
iú uant êt |
You want it |
Você quer isso |
| 66 |
(iú gát êt) |
(You got it) |
(Você entendeu) |
| 67 |
iú gát êt |
You got it |
Você entendeu |
| 68 |
(rév êt iór uêi) |
(Have it your way) |
(Faça do seu jeito) |
| 69 |
iú ken gou êf iú uana gou |
You can go if you wanna go |
Você pode ir se quiser |
| 70 |
(bât iúâl bi sóri) |
(But you’ll be sorry) |
(Mas você vai se arrepender) |
| – |
|
|
|
| 71 |
(êf zês êz zâ uêi) |
(If this is the way) |
(Se este for o caminho) |
| 72 |
êf zês êz zâ uêi |
If this is the way |
Se este é o caminho |
| 73 |
(iú uant êt) |
(You want it) |
(Você quer isso) |
| 74 |
iú uant êt |
You want it |
Você quer isso |
| 75 |
(iú gát êt) |
(You got it) |
(Você entendeu) |
| 76 |
iú gát êt |
You got it |
Você entendeu |
| 77 |
(rév êt iór uêi) |
(Have it your way) |
(Faça do seu jeito) |
| 78 |
dju uat iú uana dju |
Do what you wanna do |
Faça o que quiser fazer |
| 79 |
(bât iúâl bi sóri) |
(But you’ll be sorry) |
(Mas você vai se arrepender) |
| 80 |
ôu, ai dêd nâsên rông |
Oh, I did nothing wrong |
Oh, não fiz nada de errado |
Facebook Comments