| 1 |
aim rédi t’u gou, aim rédi t’u gou |
I’m ready to go, I’m ready to go |
Eu estou pronto para ir, eu estou pronto para ir |
| 2 |
kent dju êt âloun, kent dju êt âloun |
Can’t do it alone, can’t do it alone |
Não posso fazer isso sozinho, não posso fazer isso sozinho |
| 3 |
aim rédi t’u rân sru zâ rít óv zâ san |
I’m ready to run through the heat of the sun |
Eu estou pronto para correr no calor do sol |
| 4 |
kent dju êt âloun, kent dju êt âloun |
Can’t do it alone, can’t do it alone |
Não posso fazer isso sozinho, não posso fazer isso sozinho |
| 5 |
aim rédi t’u fól, sou t’áiârd óv êt ól |
I’m ready to fall, so tired of it all |
Eu estou pronto para cair, tão cansado de tudo |
| 6 |
daun díp ên a rôul, kent dju êt âloun |
Down deep in a hole, can’t do it alone |
Bem no fundo de um buraco, não posso fazer isso sozinho |
| 7 |
aim rédi t’u klaim zês maunt’an ênssaid |
I’m ready to climb this mountain inside |
Eu estou pronto para escalar esta montanha dentro |
| 8 |
êmpássêbâl ráits |
Impossible heights |
Alturas impossíveis |
| – |
|
|
|
| 9 |
séd iúd ól uêiz bi mai uait blâd |
Said you’d always be my white blood |
Disse que sempre seria meu sangue branco |
| 10 |
sârkiâleit zâ rait lóv |
Circulate the right love |
Circule o amor direito |
| 11 |
guêvên mi iór uait blâd |
Giving me your white blood |
Me dando o seu sangue branco |
| 12 |
ai níd iú rait ríâr uês mi |
I need you right here with me |
Eu preciso de você aqui comigo |
| 13 |
séd iúd ól uêiz bi mai uait blâd |
Said you’d always be my white blood |
Disse que sempre seria meu sangue branco |
| 14 |
élâvêit mai sôl âbâv |
Elevate my soul above |
Elevar minha alma acima |
| 15 |
guêvên mi iór uait blâd |
Giving me your white blood |
Me dando o seu sangue branco |
| 16 |
ai níd iú rait ríâr uês mi |
I need you right here with me |
Eu preciso de você aqui comigo |
| – |
|
|
|
| 17 |
aim rédi t’u gou, aim rédi t’u gou |
I’m ready to go, I’m ready to go |
Eu estou pronto para ir, eu estou pronto para ir |
| 18 |
kent dju êt âloun, kent dju êt âloun |
Can’t do it alone, can’t do it alone |
Não posso fazer isso sozinho, não posso fazer isso sozinho |
| 19 |
aim rédi t’u rân sru zâ rít óv zâ san |
I’m ready to run through the heat of the sun |
Eu estou pronto para correr no calor do sol |
| 20 |
kent dju êt âloun, kent dju êt âloun |
Can’t do it alone, can’t do it alone |
Não posso fazer isso sozinho, não posso fazer isso sozinho |
| 21 |
aim rédi t’u roup, suêng mi aut óv zâ lôu |
I’m ready to hope, swing me out of the low |
Estou pronto para esperar, me balançar para fora do baixo |
| 22 |
uaid âuêik ên zâ glou, kent dju êt âloun |
Wide awake in the glow, can’t do it alone |
Bem acordado no brilho, não posso fazer isso sozinho |
| 23 |
aim rédi t’u flai, ânkâvâr zâ lait |
I’m ready to fly, uncover the light |
Estou pronto para voar, descobrir a luz |
| 24 |
êmpássêbâl ráits |
Impossible heights |
Alturas impossíveis |
| – |
|
|
|
| 25 |
séd iúd ól uêiz bi mai uait blâd |
Said you’d always be my white blood |
Disse que sempre seria meu sangue branco |
| 26 |
sârkiâleit zâ rait lóv |
Circulate the right love |
Circule o amor direito |
| 27 |
guêvên mi iór uait blâd |
Giving me your white blood |
Me dando o seu sangue branco |
| 28 |
ai níd iú rait ríâr uês mi |
I need you right here with me |
Eu preciso de você aqui comigo |
| 29 |
séd iúd ól uêiz bi mai uait blâd |
Said you’d always be my white blood |
Disse que sempre seria meu sangue branco |
| 30 |
élâvêit mai sôl âbâv |
Elevate my soul above |
Elevar minha alma acima |
| 31 |
guêvên mi iór uait blâd |
Giving me your white blood |
Me dando o seu sangue branco |
| 32 |
ai níd iú rait ríâr uês mi |
I need you right here with me |
Eu preciso de você aqui comigo |
| 33 |
ai níd iú rait ríâr uês mi |
I need you right here with me |
Eu preciso de você aqui comigo |
| 34 |
ríâr uês mi |
Here with me |
Aqui comigo |
| – |
|
|
|
| 35 |
séd iúd ól uêiz bi mai uait blâd |
Said you’d always be my white blood |
Disse que sempre seria meu sangue branco |
| 36 |
sârkiâleit zâ rait lóv |
Circulate the right love |
Circule o amor direito |
| 37 |
guêvên mi iór uait blâd |
Giving me your white blood |
Me dando o seu sangue branco |
| 38 |
ai níd iú rait ríâr uês mi |
I need you right here with me |
Eu preciso de você aqui comigo |
| 39 |
séd iúd ól uêiz bi mai uait blâd |
Said you’d always be my white blood |
Disse que sempre seria meu sangue branco |
| 40 |
élâvêit mai sôl âbâv |
Elevate my soul above |
Elevar minha alma acima |
| 41 |
guêvên mi iór uait blâd |
Giving me your white blood |
Me dando o seu sangue branco |
| 42 |
ai níd iú rait ríâr uês mi |
I need you right here with me |
Eu preciso de você aqui comigo |
| 43 |
ai níd iú rait ríâr uês mi |
I need you right here with me |
Eu preciso de você aqui comigo |
Facebook Comments