(I’ll never be) Maria Magdalena – Sandra

Como cantar a música (I’ll never be) Maria Magdalena – Sandra

Ouça a Versão Original (I’ll never be) Maria Magdalena – Sandra karaoke” max=”1″ exact=”true”]
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iú t’eik mai lóv You take my love Você leva meu amor
2 iú uant mai sôl You want my soul Você quer minha alma
3 ai ûd bi kreizi t’u xérr laif I would be crazy to share your life Eu seria louca de dividir sua vida
4 uai kent iú si uat ai em? Why can’t you see what I am? Porque você não pode ver o que eu sou?
5 rpenr senssêz end tchârn zâ naif Sharpen your senses and turn the knife Apure seus sentidos e desvie a faca
6 rt mi end iúâl andârstend Hurt me and you’ll understand Machuque-me e você entenderá
7 áiâl névâr bi mâría mágdalína I’ll never be Maria Magdalena Eu nunca serei Maria Magdalena
8 (iôr a krítchâr óv zâ nait) (You’re a creature of the night) (Você é uma criatura da noite)
9 ría mágdalína Maria Magdalena Maria Magdalena
10 (iôr a vêktem óv zâ fait iú nídv) (You’re a victim of the fight, you need love) (Você é uma vítima da luta, você precisa de amor)
11 prómês mi dêlait Promise me delight Prometa-me prazer
12 (iú nídv) (You need love) (Você precisa de amor)
13 áiâl névâr bi mâría mágdalína I’ll never be Maria Magdalena Eu nunca serei Maria Magdalena
14 (iôr a krítchâr óv zâ nait) (You’re a creature of the night) (Você é uma criatura da noite)
15 ría mágdalína Maria Magdalena Maria Magdalena
16 (iôr a vêktem óv zâ fait iú nídv) (You’re a victim of the fight, you need love) (Você é uma vítima da luta, você precisa de amor)
17 prómês mi dêlait Promise me delight Prometa-me prazer
18 (iú nídv) (You need love) (Você precisa de amor)
19 uai mâst ai lai? Why must I lie? Por que eu mentiria?
20 faind élâbaiz? Find alibis? Encontra álibis?
21 uen uêl iú uêik âp end riâlaiz When will you wake up and realize Quando você acordar e perceber
22 ai kentrendâr t’u iú I can’t surrender to you Eu não posso entregar pra você
23 plei fór âfékxan endn zâ praiz Play for affection and win the prize Jogue por afeição e ganhe o prêmio
24 ai nou zôuz párt’i guêims t’u I know those party games too Sei daqueles jogos de festa também

Facebook Comments

Veja Também

Short, Short Man – Gillette

Como cantar a música Short, Short Man – Gillette Ouça a Versão Original Short, Short …

Lord, I Need You – Matt Maher

Como cantar a música Lord, I Need You – Matt Maher Ouça a Versão Original …

Lips – The XX

Como cantar a música Lips – The XX Ouça a Versão Original Lips – The …

You Have Been Loved – George Michael

Como cantar a música You Have Been Loved – George Michael Ouça a Versão Original …

One comment

  1. Maravilhosooooó, és se site, parabéns,