| 1 |
rân êntiú iú iestârd’êi |
Run into you yesterday |
Encontrei com você ontem |
| 2 |
mêmâris râsht sru mai brein |
Memories rushed through my brain |
Memorias correram pelo meu cérebro |
| 3 |
êts startên t’u rêt mi |
Its starting to hit me |
Estou começando a me dar conta |
| 4 |
nau iôr nat uês mi |
Now you’re not with me |
Agora você não está comigo |
| 5 |
ai riâlaiz ai meid a mêst’êik |
I realize I made a mistake |
Eu sei que cometi um erro |
| 6 |
ai sót zét ai níred sam spêis |
I thought that I needed some space |
Eu pensei que eu precisava de espaço |
| 7 |
bât ai djâst let lóv gou t’u uêist |
But i just let love go to waste |
Mas eu simplesmente deixei o amor ir pro lixo |
| 8 |
êts sou krêstâl klêâr nau |
Its so crystal clear now |
Está tão claro agora |
| 9 |
zét ai níd iú ríâr nau |
That I need you here now |
Que eu preciso de você aqui agora |
| 10 |
ai gára guét iú bék t’âdêi |
I gotta get you back today |
Eu tenho que te ter de volta hoje |
| 11 |
zês t’aim ai uant êt ól |
This time I want it all |
Dessa vez eu quero tudo aquilo |
| 12 |
zês t’aim ai uant êt ól |
This time I want it all |
Dessa vez eu quero tudo aquilo |
| 13 |
xôuên iú ól zâ kards |
Showing you all the cards |
Mostrando-lhe todas as cartas |
| 14 |
guêvên iú ól mai rárt |
Giving you all my heart |
Dando-lhe todo o meu coração |
| 15 |
zês t’aim al t’eik zâ tchens |
This time Ill take the chance |
Dessa vez eu vou abraçar a chance |
| 16 |
zês t’aim al bi iór men |
This time Ill be your man |
Dessa vez eu serei o seu homem |
| 17 |
ai ken bi ól iú níd |
I can be all you need |
Eu posso ser tudo o que você precisa |
| 18 |
zês t’aim êts ól óv mi |
This time its all of me |
Dessa vez é tudo de mim |
| 19 |
ai rêt zâ bar évri nait |
I hit the bar every night |
Eu vou pro bar toda noite |
| 20 |
lûkên t’u skór a gûd t’aim |
looking to score a good time |
Com a intenção de encontrar diversão |
| 21 |
êts nat laik ai plénd êt |
Its not like I planned it |
Não é como se eu tivesse planejado isso |
| 22 |
léft êmpti rended |
Left empty handed |
Sai de mãos vazias |
| 23 |
kóz aim st’êl âloun ên mai maind |
Cause Im still alone in my mind |
Pois eu ainda estou sozinho em minha mente |
| 24 |
nau uat uêl êt t’eik t’u fíâl rait |
Now what will it take to feel right |
Agora, o que que eu preciso fazer pra me sentir bem |
| 25 |
ken ai kam si iú t’ânáit |
Can i come see you tonight |
Posso ir vê-la essa noite? |
| 26 |
êz zér samuan niú nau |
Is there someone new now |
Há alguém novo agora? |
| 27 |
uat ken ai dju nau |
What can i do now |
O quê eu posso fazer agora? |
| 28 |
kóz ai níd iú bék bai mai said |
Cause i need you back by my side |
Pois eu preciso de você de volta ao meu lado |
| 29 |
zês t’aim ai uant êt ól |
This time I want it all |
Dessa vez eu quero tudo aquilo |
| 30 |
zês t’aim ai uant êt ól |
This time I want it all |
Dessa vez eu quero tudo aquilo |
| 31 |
xôuên iú ól zâ kards |
Showing you all the cards |
Mostrando-lhe todas as cartas |
| 32 |
guêvên iú ól mai rárt |
Giving you all my heart |
Dando-lhe todo o meu coração |
| 33 |
zês t’aim al t’eik zâ tchens |
This time Ill take the chance |
Dessa vez eu vou abraçar a chance |
| 34 |
zês t’aim al bi iór men |
This time Ill be your man |
Dessa vez eu serei o seu homem |
| 35 |
ai ken bi ól iú níd |
I can be all you need |
Eu posso ser tudo o que você precisa |
| 36 |
zês t’aim êts ól óv mi |
This time its all of me |
Dessa vez é tudo de mim |
| 37 |
lést t’aim ai uózent xâr |
Last time I wasnt sure |
Na ultima vez eu não tinha certeza |
| 38 |
zês t’aim ai uêl guêv iú mór |
This time i will give you more |
Dessa vez eu vou te dar mais |
| 39 |
aim mór matchâr |
Im more mature |
Eu estou mais maduro |
| 40 |
al xou iú |
Ill show you |
Eu vou te mostrar |
| 41 |
lést t’aim ai dêdant nou |
Last time i didnt know |
Na ultima vez eu não sabia |
| 42 |
ai mést âp let râr let iú gou |
I messed up let her let you go |
Eu estraguei tudo e deixei você ir |
| 43 |
ai níd iú dont sei nou |
I need you, dont say no |
Eu preciso de você, não diga não |
| 44 |
lêiên âloun ên zês rûm |
Laying alone in this room |
Deitado sozinho nessa sala |
| 45 |
ól zét êz mêssên êz iú |
All that is missing is you |
Tudo que me falta é você |
| 46 |
pêk âp zâ fôun |
Pick up the phone |
Pegue o telefone |
| 47 |
uont iú kam roum |
Wont you come home |
Porque não volta pra casa |
| 48 |
zês t’aim ai uant êt ól |
This time i want it all |
Dessa vez eu quero tudo aquilo |
| 49 |
zês t’aim ai uant êt ól |
This time i want it all |
Dessa vez eu quero tudo aquilo |
| 50 |
aim xôuên iú ól zâ kards |
I’m showing you all the cards |
Mostrando-lhe todas as cartas |
| 51 |
guêvên iú ól mai rárt |
Giving you all my heart |
Dando-lhe todo o meu coração |
| 52 |
zês t’aim al t’eik zâ tchens |
This time I’ll take the chance |
Dessa vez eu vou abraçar a chance |
| 53 |
zês t’aim al bi iór men |
This time I’ll be your man |
Dessa vez eu serei o seu homem |
| 54 |
ai ken bi ól iú níd |
I can be all you need |
Eu posso ser tudo o que você precisa |
| 55 |
zês t’aim êts ól óv mi |
This time its all of me |
Dessa vez é tudo de mim |
| 56 |
ól óv mi |
All of me |
Tudo de mim |
Facebook Comments