| 1 |
zâ uârld sims sou kôld |
The world seems so cold |
O mundo parece tão frio |
| 2 |
uen ai feis sou mâtch ól âloun |
When I face so much all alone |
Quando eu enfrento tudo sozinha |
| 3 |
a lêrâl skérd t’u mûv on |
A little scared to move on |
Um pouco assustada para me mover |
| 4 |
end nôuên rau fést ai rév grôun |
And knowing how fast I have grown |
E sabendo rapidamente eu cresci |
| 5 |
end ai uândâr djâst uér ai fêt ên |
And I wonder just where I fit in |
E eu quero saber apenas onde eu caibo dentro |
| 6 |
rold a vêjan óv laif ên mai réd |
Hold a vision of life in my head |
Guardo uma visão da vida em minha cabeça |
| 7 |
ôu iés |
Oh yes |
Oh Sim |
| 8 |
ai uêl bi |
I will be |
Eu serei |
| 9 |
strong on mai oun |
Strong on my own |
Forte por mim mesma |
| 10 |
ai uêl si sru zâ rein |
I will see through the rain |
Eu verei através da chuva |
| 11 |
ai uêl faind mai uêi |
I will find my way |
Eu encontrarei meu caminho |
| 12 |
ai uêl kíp on |
I will keep on |
Eu me manterei |
| 13 |
trévâlen zês rôud |
Traveling this road |
Viajando esta estrada |
| 14 |
t’êl ai fáinâli rítch mai drím |
Till I finally reach my dream |
Até encontrar finalmente meu sonho |
| 15 |
t’êl aim lêven end aim brízen |
Till I’m living, and I’m breathing |
Até estar vivendo, e estar respirando… |
| 16 |
mai déstâni ié ié |
My destiny, yeah yeah |
Meu destino |
| 17 |
ai kent let gou nau |
I can’t let go now |
Eu não posso abandonar agora |
| 18 |
ívân uen dárknâs sâraunds |
Even when darkness surrounds |
Mesmo quando a escuridão cercar |
| 19 |
bât êf ai rold on ié |
But if I hold on, yeah |
Mas se eu me aguentar, yeah |
| 20 |
ai uêl xou zâ uârld |
I will show the world |
Eu mostrarei ao mundo |
| 21 |
ól zâ sêngs zét iú névâr ékspékt’ed t’u si |
All the things that you never expected to see |
Todas as coisas que você nunca esperou ver |
| 22 |
from lêrâl old mi zês pêtsbârg gârl |
From little old me, this Pittsburg girl |
Da pequena eu, essa menina de Pittsburgh |
| 23 |
end ai uândâr djâst uér mai pleis êz |
And I wonder just where my place is |
E eu me pergunto apenas onde é o meu lugar |
| 24 |
klouz mai aiz end ai rêmaind maissélf zês |
Close my eyes and I remind myself this |
Fecho meus olhos e me lembro disto |
| 25 |
ôu ié ié |
Oh yeah yeah |
Oh yeah yeah |
| 26 |
ai uêl bi |
I will be |
Eu serei |
| 27 |
strong on mai oun |
Strong on my own |
Forte por mim mesma |
| 28 |
ai uêl si sru zâ rein |
I will see through the rain |
Eu verei através da chuva |
| 29 |
ai uêl faind mai uêi |
I will find my way |
Eu encontrarei meu caminho |
| 30 |
ai uêl kíp on |
I will keep on |
Eu me manterei |
| 31 |
trévâlen zês rôud |
Traveling this road |
Viajando esta estrada |
| 32 |
t’êl ai fáinâli rítch mai drím |
Till I finally reach my dream |
Até encontrar finalmente meu sonho |
| 33 |
t’êl aim lêven end aim brízen |
Till I’m living, and I’m breathing |
Até estar vivendo, e estar respirando… |
| 34 |
mai déstâni ôu |
My destiny, ohh |
Meu destino |
| 35 |
êt kâmfârts mi |
It comforts me |
Isto me conforta |
| 36 |
ôu êt kíps mi |
Ooh it keeps me |
Ooh mantem-me |
| 37 |
âlaiv ítch dei óv mai laif |
Alive each day of my life |
Viva cada dia de minha vida |
| 38 |
ól uêiz gáiden mi |
Always guiding me |
Sempre me guiando |
| 39 |
prâváidên mi |
Providing me |
Me fornecendo |
| 40 |
uês zâ roup ai déspârâtli níd |
With the hope I desperately need |
A esperança que eu necessito desesperadamente |
| 41 |
uél ai gára bêlív |
Well I gotta believe |
Bem, eu preciso acreditar |
| 42 |
zérz samsên aut zér ment fór mi |
There’s something out there meant for me |
Há algo lá fora destinado para mim |
| 43 |
ôu ai guét on mai nís |
Oh I get on my knees |
Ohn eu fico de joelhos |
| 44 |
prêiên ai uêl ressiv |
Praying I will receive |
Rezando eu receberei |
| 45 |
zâ kârêdj t’u grôu end zâ fêis t’u nou |
The courage to grow and the faith to know |
A coragem para crescer e a fé a saber |
| 46 |
zét ai uêl bi |
That I will be |
Eu serei |
| 47 |
strong on mai oun |
Strong on my own |
Forte por mim mesma |
| 48 |
ai uêl si sru zâ rein |
I will see through the rain |
Eu verei através da chuva |
| 49 |
ai uêl faind mai uêi |
I will find my way |
Eu encontrarei meu caminho |
| 50 |
ai uêl kíp on |
I will keep on |
Eu me manterei |
| 51 |
trévâlen zês rôud |
Traveling this road |
Viajando esta estrada |
| 52 |
t’êl ai fáinâli rítch mai drím |
Till I finally reach my dream |
Até encontrar finalmente meu sonho |
| 53 |
t’êl aim lêven end aim brízen |
Till I’m living, and I’m breathing |
Até estar vivendo, e estar respirando… |
| 54 |
mai déstâni |
My destiny |
Meu destino |
Facebook Comments