Over The Creek – George Ezra

Como cantar a música Over The Creek – George Ezra

Ouça a Versão Original
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai mêi lóv iú ên zâ mórnên I may love you in the morning Bem, talvez eu irei te amar pela manhã
2 laik t’âdêi iú névâr nou Like today, you’ll never know Como hoje, você nunca saberá
3 stép zês uêi ai faind zâ gárdan Step this way, I find the garden Se eu fosse por esse caminho, teria encontrado o jardim
4 laik t’âdêi iú névâr nou Like today, you’ll never know Como hoje, você nunca saberá
5 uél iú mêi kleim zét iú faund mi Well you may claim that you found me Bem, você pode dizer que me encontrou
6 laik t’âdêi iú névâr nou Like today, you’ll never know Como hoje, você nunca saberá
7 laik t’âdêi iú névâr nou Like today, you’ll never know Como hoje, você nunca saberá
8 uél nânzâles Well nonetheless Bem, ao menos
9 ai mâst kanfés I must confess Devo confessar
10 zét aim zâ més zét réz bênft t’u sêiv That I’m the mess that has been left to save you Que eu sou uma bagunça e estou aqui para ajudá-lo
11 r sêtiuêixan mâst bi dáiâr Your situation must be dire Sua situação deve ser terrível
12 r sêtiuêixan mâst bi ôuvâr zâ krik Your situation must be over the creek Sua situação deve ser de atirar-se de uma ponte
13 rónt’êd uí spík Haunted we speak E assustados, nós conversamos
14 t ai kent óvft iú ai st’êl réventt But I can’t of left you, I still haven’t met you Mas eu não posso deixá-lo, eu ainda não o conheço
15 uél ai mêi fól êntiú iór dens Well I may fall into your dance Bem, eu posso entrar no seu jogo
16 laik t’âdêi aid névâr nou Like today, I’d never know Como hoje, eu nunca vou saber
17 uí mêi míts ókuârdrts We may meet with awkward hearts Talvez nos conheçamos com corações despreparados
18 laik t’âdêi aid névâr nou Like today, I’d never know Como hoje, eu nunca vou saber
19 ôu laik t’âdêi aid névâr nou Oh like today, I’d never know Como hoje, eu nunca vou saber
20 uél nânzâles Well nonetheless Bem, ao menos
21 ai mâst kanfés I must confess Devo confessar
22 zét aim zâ més That I’m the mess Que eu sou uma bagunça
23 zét réz bênft That has been left Que eu fui abandonado
24 uél nânzâles Well nonetheless Bem, ao menos
25 ai mâst kanfés I must confess Devo confessar
26 aim zâ més I’m the mess Eu sou uma bagunça
27 zét réz bênft t’u sêiv That has been left to save you Que eu estou aqui para salvá-lo
28 mai sêtiuêixan mâst bi dáiâr My situation must be dire A minha situação deve ser terrível
29 mai sêtiuêixan mâst bi ôuvâr zâ krik My situation must be over the creek Minha situação deve ser de atirar-se de uma ponte
30 end rónt’êd uí spík And haunted we speak E assustados, nós conversamos
31 end ai kent óvft iú ai st’êl réventt And I can’t of left you, I still haven’t met you Eu não posso deixá-lo, eu ainda não o conheço
32 êf évârd t’u mâtch If ever said too much Se eu já falei demais
33 ríâr mai lést spôukenrds Hear my last spoken words Ouça minhas ultimas palavras
34 end êf ai névârd inâf And if I never said enough E se eu não falei o suficiente
35 uél blíd mai lést spôukenrds Well bleed my last spoken words Bem, lamente minhas ultimas palavras
36 uél blíd mai lést spôukenrds Well bleed my last spoken words Bem, lamente minhas ultimas palavras
37 ôu nânzâles Oh nonetheless Oh, ao menos
38 ai mâst kanfés I must confess Devo confessar
39 zét aim zâ més That I’m the mess Que eu sou uma bagunça
40 zét réz bênft That has been left Que eu fui abandonado
41 uél nânzâles Well nonetheless Bem, ao menos
42 ai mâst kanfés I must confess Devo confessar
43 zét aim zâ més That I’m the mess Que eu sou uma bagunça
44 zét réz bênft t’u sêiv That has been left to save you Que eu estou aqui para salvá-lo
45 áuâr sêtiuêixans mâst bi dáiâr Our situations must be dire A minha situação deve ser terrível
46 áuâr sêtiuêixan mâst bi ôuvâr zâ krik Our situation must be over the creek Minha situação deve ser de atirar-se de uma ponte
47 rónt’êd uí spík ôuvâr zâ krik Haunted we speak, over the creek E assustados, nós conversamos sobre o rio
48 rónt’êd uí spík Haunted we speak E assustados, nós conversamos
49 ai kent óvft I can’t of left you Eu não posso deixá-lo
50 ai st’êl réventt I still haven’t met you Eu ainda não o conheço

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …