| 1 |
aut zâ blu iú keim t’u mi |
Out the blue you came to me |
Do nada você veio para mim |
| 2 |
end blu âuêi laifs mêzârí |
And blew away life’s misery |
E mandou embora a miséria da vida |
| 3 |
aut zâ blu laifs enârdji |
Out the blue life’s energy |
Fora de energia da vida azul |
| 4 |
aut zâ blu iú keim t’u mi |
Out the blue you came to me |
Do nada você veio para mim |
| 5 |
évridei ai senk zâ lórd end lêiri |
Everyday I thank the Lord and Lady |
Todos os dias eu agradeço ao Senhor e Senhora |
| 6 |
fór zâ uêi zét iú keim t’u mi |
For the way that you came to me |
Para a maneira que você veio até mim |
| 7 |
eniuêi êt réd t’u bi t’u mainds uan déstâni |
Anyway it had to be two minds one destiny |
Enfim, tinha que ser duas mentes um destino |
| 8 |
aut zâ blu iú keim t’u mi |
Out the blue you came to me |
Do nada você veio para mim |
| 9 |
end blu âuêi laifs mêzârí |
And blew away life’s misery |
E mandou embora a miséria da vida |
| 10 |
aut zâ blu laifs enârdji |
Out the blue life’s energy |
Fora de energia da vida azul |
| 11 |
aut zâ blu iú keim t’u mi |
Out the blue you came to me |
Do nada você veio para mim |
| 12 |
ól mai laifs bên a long slôu naif |
All my life’s been a long slow knife |
Toda a minha vida tem sido uma faca longa e lenta |
| 13 |
ai uóz bórn djâst t’u guét t’u iú |
I was born just to get to you |
Eu nasci só para chegar até você |
| 14 |
eniuêi ai sârvaivd long inâf t’u mêik iú mai uaif |
Anyway I survived long enough to make you my wife |
De qualquer forma eu sobreviveu o suficiente para fazer você minha esposa |
| 15 |
aut zâ blu iú keim t’u mi |
Out the blue you came to me |
Do nada você veio para mim |
| 16 |
end blu âuêi laifs mêzârí |
And blew away life’s misery |
E mandou embora a miséria da vida |
| 17 |
aut zâ blu laifs enârdji |
Out the blue life’s energy |
Fora de energia da vida azul |
| 18 |
aut zâ blu iú keim t’u mi |
Out the blue you came to me |
Do nada você veio para mim |
| 19 |
laik a iú ef ôu iú keim t’u mi |
Like a UFO you came to me |
Como um UFO você veio para mim |
| 20 |
end blu âuêi laifs mêzârí |
And blew away life’s misery |
E mandou embora a miséria da vida |
| 21 |
aut zâ blu laifs enârdji |
Out the blue life’s energy |
Fora de energia da vida azul |
| 22 |
aut zâ blu iú keim t’u mi |
Out the blue you came to me |
Do nada você veio para mim |
Facebook Comments