| 1 |
ên zâ dark uí ken si |
In the dark we can see |
No escuro podemos ver |
| 2 |
fíâl iór rend t’âtchên mi |
Feel your hand touching me |
Sentir sua mão tocando em mim |
| 3 |
rân âuêi from zâ uârld aut said uí nou |
Run away from the world outside we know |
Fuja do mundo lá fora que nós conhecemos |
| 4 |
ên iór lêps ai kanfaid |
In your lips I confide |
Em seus lábios eu confio |
| 5 |
ên áuâr lóv uí ken raid |
In our love we can hide |
No nosso amor podemos esconder |
| 6 |
rân âuêi from áuâr uârld aut said uí nou |
Run away from our world outside we know |
Fuja do nosso mundo lá fora que nós conhecemos |
| 7 |
end uen ai uêiken nékst t’u iú |
And when I waken next to you |
E quando eu acordar perto de você |
| 8 |
ai nou uêâr nat zâ lounli pípâl zét uí iúzd t’u bi |
I know we’re not the lonely people that we used to be |
Eu sei que não somos as pessoas solitárias que éramos |
| 9 |
aim névâr guêvên âp on zês |
I’m never giving up on this |
Nunca vou desistir disso |
| 10 |
zâ lóvâr ên mi êz zâ lóvâr ên iú |
The lover in me is the lover in you |
A amante em mim é o amante em você |
| 11 |
end iú kent stap mai rárt |
And you can’t stop my heart |
E você não pode parar meu coração |
| 12 |
iôr t’eikên on mi laik aim t’eikên on iú |
You’re taking on me like I’m taking on you |
E você me aceita como eu o aceito |
| 13 |
end êts mai fêivârêt part |
And it’s my favorite part |
E é a minha parte favorita |
| 14 |
dont let gou dont let gou t’ânáit |
Don’t let go, don’t let go tonight |
Não me solte, não me solte esta noite |
| 15 |
end iú kent stap mai rárt |
And you can’t stop my heart |
E você não pode parar meu coração |
| 16 |
zâ lóvâr ên mi êz zâ lóvâr ên iú |
The lover in me is the lover in you |
A amante em mim é o amante em você |
| 17 |
kóz uí fêt pârfektli |
‘Cause we fit perfectly |
Porque combinamos perfeitamente |
| 18 |
uen iú lei ôuvâr mi |
When you lay over me |
Quando você se deita em mim |
| 19 |
rân âuêi from zâ uârld aut said uí nou |
Run away from the world outside we know |
Fuja do mundo lá fora que nós conhecemos |
| 20 |
end uen ai uêiken nékst t’u iú |
And when I waken next to you |
E quando eu acordar perto de você |
| 21 |
ai nou uêâr nat zâ lounli pípâl zét uí iúzd t’u bi |
I know we’re not the lonely people that we used to be |
Eu sei que não somos as pessoas solitárias que éramos |
| 22 |
aim névâr guêvên âp on zês |
I’m never giving up on this |
Nunca vou desistir disso |
| 23 |
zâ lóvâr ên mi êz zâ lóvâr ên iú |
The lover in me is the lover in you |
A amante em mim é o amante em você |
| 24 |
end iú kent stap mai rárt |
And you can’t stop my heart |
E você não pode parar meu coração |
| 25 |
iôr t’eikên on mi laik aim t’eikên on iú |
You’re taking on me like I’m taking on you |
E você me aceita como eu o aceito |
| 26 |
end êts mai fêivârêt part |
And it’s my favorite part |
E é a minha parte favorita |
| 27 |
dont let gou dont let gou t’ânáit |
Don’t let go, don’t let go tonight |
Não me solte, não me solte esta noite |
| 28 |
end iú kent stap mai rárt |
And you can’t stop my heart |
E você não pode parar meu coração |
| 29 |
zâ lóvâr ên mi êz zâ lóvâr ên iú |
The lover in me is the lover in you |
A amante em mim é o amante em você |
| 30 |
zâ lóvâr ên mi êz zâ lóvâr ên iú t’ânáit |
The lover in me is the lover in you tonight |
A amante em mim é o amante em você |
| 31 |
end iú kent stap mai rárt |
And you can’t stop my heart |
E você não pode parar meu coração |
| 32 |
zâ lóvâr ên mi êz zâ lóvâr ên iú t’ânáit |
The lover in me is the lover in you tonight |
A amante em mim é o amante em você |
| 33 |
end êts mai fêivârêt part |
And it’s my favorite part |
E é a minha parte favorita |
| 34 |
zâ lóvâr ên mi êz zâ lóvâr ên iú |
The lover in me is the lover in you |
A amante em mim é o amante em você |
| 35 |
end iú kent stap mai rárt |
And you can’t stop my heart |
E você não pode parar meu coração |
| 36 |
iôr t’eikên on mi laik aim t’eikên on iú |
You’re taking on me like I’m taking on you |
E você me aceita como eu o aceito |
| 37 |
end êts mai fêivârêt part |
And it’s my favorite part |
E é a minha parte favorita |
| 38 |
dont let gou dont let gou t’ânáit |
Don’t let go, don’t let go tonight |
Não me solte, não me solte esta noite |
| 39 |
end iú kent stap mai rárt |
And you can’t stop my heart |
E você não pode parar meu coração |
| 40 |
zâ lóvâr ên mi êz zâ lóvâr ên iú |
The lover in me is the lover in you |
A amante em mim é o amante em você |
Facebook Comments