Take Me To Church – Ellie Goulding

Como cantar a música Take Me To Church – Ellie Goulding

Ouça a Versão Original
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 mai lóvârs gát ríumâr My lover’s got humour Tem humor do meu amante
2 xis zâ guêgâl ét a fíunârâl She’s the giggle at a funeral Ela é a risada em um funeral
3 nous évribáris dêssâprúvâl Knows everybody’s disapproval Knows desaprovação de todos
4 ai xûrâvrshêpdr sûnâr I should’ve worshipped her sooner Eu deveria ter adorado ela mais cedo
5 êf zâ révans évârd spík If the heavens ever did speak Se os céus já fiz falar
6 xis zâ lést trû maus pis She’s the last true mouthpiece Ela é a última verdadeira bocal
7 évri sândeis guérên mór blik Every sunday’s getting more bleak Todos os domingos de cada vez mais sombrio
8 a frésh póizan ítch uík A fresh poison each week Um veneno fresco a cada semana
9 uí uârrnk ‘ iú rârd zêm sei êt We were born sick, you heard them say it Nós nascemos doente, você ouviu dizer que
10 mai tchârtch ófârs nou ébssâluts My church offers no absolutes Minha igreja não oferece absolutos
11 xi t’éls mi uôrên zâ bedrum She tells me, worship in the bedroom Ela me diz, culto no quarto
12 zâ ounli révan áiâl bi sent t’u The only heaven I’ll be sent to O único céu eu vou ser enviado para
13 êz uen aim âlouns Is when I’m alone with you É quando eu estou sozinho com você
14 ai uóz bórnk I was born sick, Eu nasci doente,
15 t ai lóv êt But I love it Mas eu amo isso
16 kâmend mi t’u bi uél Command me to be well Manda-me para estar bem
17 êimen êimen êimen êimen Amen Amen Amen Amen Amém. Amém. Amém. Amém
18 t’eik mi t’u tchârtch Take me to church Leve-me à igreja
19 áiâl uôrp laik a dóg ét zâ xrain óvr lais I’ll worship like a dog at the shrine of your lies Eu vou adorar como um cão no santuário de suas mentiras
20 áiâl t’él iú mai sêns end iú kenrpenr naif I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife Eu vou te dizer os meus pecados e você pode afiar a faca
21 ófâr mi zétsles dés Offer me that deathless death Ofereça-me que a morte imortal
22 dd let mi guêv iú mai laif Good God, let me give you my life Bom Deus, deixe-me dar-lhe a minha vida
23 êf aim a pêigan óv zâ gûd t’aims If I’m a pagan of the good times Se eu sou um pagão dos bons tempos
24 mai lóvârs zâ sânlait My lover’s the sunlight Meu amante é a luz do sol
25 t’u kíp zâ gádâs on mai said To keep the goddess on my side Para manter a deusa do meu lado
26 xi demends a sékrêfais She demands a sacrifice Ela exige um sacrifício
27 drein zâ rôl si Drain the whole sea Escorra todo o mar
28 guét samsên xaini Get something shiny Obter algo brilhante
29 samsên míti fór zâ meinrs Something meaty for the main course Algo de carne para o prato principal
30 zéts a fain lûkên rai rôrs That’s a fine looking high horse Isso é um cavalo alto fino olhar
31 uat iú gát ên zâ stêibâl? What you got in the stable? O que você tem no estábulo?
32 v a lót óv starvên fêisfâl We’ve a lot of starving faithful Nós temos um monte de fome fiéis
33 zét lûks t’êisti That looks tasty Isso parece saboroso
34 zét lûks plenti That looks plenty Isso parece muito
35 zês êz rângri uârk This is hungry work Este é um trabalho com fome
36 t’eik mi t’u tchârtch Take me to church Leve-me à igreja
37 áiâl uôrp laik a dóg ét zâ xrain óvr lais I’ll worship like a dog at the shrine of your lies Eu vou adorar como um cão no santuário de suas mentiras
38 áiâl t’él iú mai sêns sou iú kenrpenr naif I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife vou te contar meus pecados para que você possa afiar a faca
39 ófâr mi mai désles dés Offer me my deathless death Ofereça-me a minha morte imortal
40 dd let mi guêv iú mai laif Good God, let me give you my life Bom Deus, deixe-me dar-lhe a minha vida
41 nou méstârs ór kêngs No masters or kings Não há mestres ou reis
42 uen zâ rêtchuâl bêguêns When the ritual begins Quando o ritual começa
43 zér êz nou suírâr ênocens zen áuâr djentâl sên There is no sweeter innocence than our gentle sin Não há inocência mais doce do que o nosso pecado suave
44 ên zâ médnâs end sóiâl óv zét sed ârsli sin In the madness and soil of that sad earthly scene Na loucura e do solo daquela cena terrena triste
45 ounli zên ai em ríuman Only then I am human Só então é que sou humano
46 ounli zên ai em klín Only then I am clean Só então é que sou limpo
47 êimen êimen êimen êimen Amen Amen Amen Amen Amém. Amém. Amém. Amém
48 t’eik mi t’u tchârtch Take me to church Leve-me à igreja
49 áiâl uôrp laik a dóg ét zâ xrain óvr lais I’ll worship like a dog at the shrine of your lies Eu vou adorar como um cão no santuário de suas mentiras
50 áiâl t’él iú mai sêns end iú kenrpenr naif I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife Eu vou te dizer os meus pecados e você pode afiar a faca
51 ófâr mi zétsles dés Offer me that deathless death Ofereça-me que a morte imortal
52 dd let mi guêv iú mai laif Good God, let me give you my life Bom Deus, deixe-me dar-lhe a minha vida

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …